Traduction de "une fois qu'il avait" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Avait - traduction : Fois - traduction : Fois - traduction : Qu'il - traduction : Une fois qu'il avait - traduction : Fois - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il avait entendu ça plus d'une fois mais une fois était plus qu'il n'en pouvait supporter.
He d heard this more than once, but once was once more than he could bear.
Puis après un moment il désintégrait, et une fois qu'il avait désintégré ...
The designers of that particular reactor had intentionally designed it so that you would vent the hydrogen outside of the containment building.
Il avait peur, une fois, qu'il faudrait avoir une op'ration il était si mauvais, monsieur.
He was afraid, one time, that he'd have to have an op'ration he was that bad, sir.
Il a été dit de lui qu'il pouvait se souvenir et jouer toutes musiques qu'il avait écouter une fois.
He was said to be able to remember and play any tune he had heard once, and was hardly ever stumped by obscure requests.
Sa force a été, une fois qu'il croyait en une chose, il donnait tout ce qu'il avait pour elle, toutes ses énergies.
Three members of the Nation of Islam were arrested and convicted of the murder, but the question of a larger conspiracy to silence Malcolm X was never explored. Well, Malcolm X said that the Black Muslims were trying to kill him and he was going to name those he thought would commit the crime yesterday before he was shot. Could you comment on that?
Une fois en possession des documents, elle avait conclu qu'il n'y avait en fait pas de raison de modifier le diagnostic initial.
Upon receipt of the documents, she had concluded that there were in fact no grounds to change the original diagnosis.
Et il avait, une fois qu'il était dans l'air, un peu de cette romance dont j'étais amoureux.
And it had, once it was in the air, some of this romance that I was in love with.
Nous sommes de l'avis qu'il y avait un besoin pour quelque chose de ce genre pour une fois.
We ve been thinking there was a need for something like that for a while.
À chaque fois qu'il avait une idée, il se disait C'est génial, je vais commencer à la construire.
Every time he had a good idea, he'd think, That's brilliant, I'm going to start building that one.
Un couple d'un certain âge, qui avait deux filles d'une beauté remarquable, décida d'essayer une dernière fois d'avoir le fils qu'il avait toujours désiré.
There was a middle aged couple who had two stunningly beautiful teenage daughters, but who decided to try one last time for the son they had always wanted.
A chaque fois qu'il se montrait, il avait... quelque chose le frappait.
Every time he came up, he had something hit him .
Le requérant aurait dit pour la première fois qu'il avait été torturé.
The complainant allegedly stated for the first time that he had been subjected to torture.
Elle avait un grand sifflet. Chaque fois qu'il retentissait, la scierie s'arrêtait.
It had a big whistle, every time the whistle blew the sawmill stopped running.
Une fois qu'il sera acquis, une fois que les exilés
Haiti is the poorest of all the countries of the American continent, with a population living in misery, with levels of illiteracy and infant mortality unchanged for 30 years.
Une fois il avait engueulé un homme.
One time he had even told a man off.
Qu'il avait une voiture verte ?
Know that she had a green car ?
C'est l'affaire de Baruch le noir qui l'a rendue telle, quand nous pensions qu'il avait écopé une fois de trop.
It's Black Baruk's business that did it, when we thought he'd napped it once too often.
Il avait peur de moi, je pouvais voir qu'il avait peur de moi , dit l'homme invisible de nombreuses fois.
He was afraid of me, I could see that he was afraid of me, said the Invisible Man many times over.
Ça nous a encore une fois prouvé qu'il y avait de la demande pour avancer vers cet apprentissage beaucoup plus collaboratif.
That has once again proven to us that there is demand to move towards this collaborative learning style.
Chaque fois, maman avait une surprise pour nous.
Each time, Mother had a surprise for us.
J'ai découvert qu'il avait une femme.
Founs out he has a wife.
Pour la première fois, une playmate avait une diplôme universitaire.
According to her PMOY video, she is the first Playmate of the Year to have a college degree.
Commençons une fois qu'il sera rentré.
Let's start after he comes home.
Vous m'avez dit, une fois, que rien n'en avait.
You told me once nothing did 'very much.'
Il était une fois un homme qui avait rencontré une fille.
Now, once there was a man who met a girl.
Je savais qu'il y avait une possibilité.
I knew there was a possibility.
Je savais qu'il y avait une raison.
I knew there was a reason.
Sami a dit qu'il avait une bagnole.
Sami said he had a ride.
Sami a dit qu'il avait une voiture.
Sami said he had a ride.
Tom savait qu'il avait fait une erreur.
Tom knew he'd made a mistake.
Il avait une fille qu'il aimait tendrement
And sweet little daughter His heart loved so dear.
Il y a plus à peine avait il vu le jeune mousquetaire, et à chaque fois qu'il l'avait revu, il avait cru remarquer une profonde tristesse empreinte sur son visage.
Still further, he had seldom seen the young Musketeer but every time he had seen him, he had remarked a deep sadness imprinted on his countenance.
On a fait une réunion le soir avec l'entrepreneur qu'il avait choisi, qui est arrivé avec les dessins d'une plate forme 2 fois plus petite que celle qu'on avait dessinée.
We had a meeting that evening with his contractor of choice, and the contractor showed up with the drawings of the platform about half the size that we had drawn it.
Tiens qu'il m'a écouté une seule fois.
Wish he listened to me just once.
Une fois qu'il obtient des choses hors
Once he gets the things off
Chaque fois qu'il respire, c'est une nouvelle !
Every time he blows his nose, it's news.
Il adorera une fois qu'il s'y mettra.
Once he's started he'll be crazy about it.
Une fois arrivés, j'ai découvert qu'il voulait...
When we got there, I found out he wanted...
Deux fois, il avait voulu creuser sans ordre, disant que c'était la, qu'il le sentait bien.
Twice he had tried to dig without orders, saying that it was there, that he was sure of it.
Il réapparut bien vite publiquement, cette fois pour révéler qu'il avait brûlé toutes ses premières œuvres.
He soon publicly reappeared, this time to claim that he had burned all of his early work.
Il était une fois un roi qui avait trois filles.
Once upon a time lived a king who had three daughters.
Il était une fois un roi qui avait trois filles.
There was once a king who had three daughters.
Une fois que tu étais parti il n'y avait jamais
Once you go there was never
Bien il y avait une fois un homme, MIKE et ...
Well, there was a man once, Mike, and...
À la fin du mois de mai, Onaga a une fois encore demandé formellement de relocaliser la base à Guam, une demande qu'il avait déja faite auparavant.
By the end of May, Onaga had once again formally asked for the proposed Henoko base be relocated to Guam, a request he has made in the past.

 

Recherches associées : Une Fois Qu'il - Qu'il Avait - Une Fois Qu'il Commence - Une Fois Qu'il Arrive - Une Fois Qu'il Est - Une Fois Qu'il était - Une Fois Qu'il Arrive - Une Fois Qu'il A - Une Fois Avait été - Qu'il Y Avait - Qu'il Y Avait - Une Fois Qu'il A Quitté - Une Fois Il Y Avait - Alors Qu'il Y Avait