Traduction de "vérifier le bruit" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Vérifier - traduction : Bruit - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Bruit - traduction : Bruit - traduction : Bruit - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier - traduction : Vérifier - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

On distingue trois types de bruit émis par les locomotives, automoteurs et voitures le bruit en stationnement, le bruit au démarrage et le bruit au passage.
Noise emitted by locomotives, multiple units and coaches subdivides into the stationary noise, the starting noise, and the pass by noise.
Du bruit, comme ce bruit, du bruit...
Noise like this noise and this noise.
Le bruit
Noise
J'entends le bruit.
I hear the noise.
Ah, le bruit ?
Noises!
Mais le bruit !
But the noise.
(Bruit de clavier) (Bruit de clavier)
(Typing noise) (Typing noise)
Faites du bruit ! Faites du bruit !
Give me that thing that I love (I'll turn the lights out)
Le bruit devient musique.
Noise becomes music.
Il entendit le bruit.
He heard the noise.
Le bruit est assourdissant.
The noise is deafening.
Le bruit était assourdissant.
The noise was deafening.
Le bruit m'a réveillé.
The sound woke me up.
Je déteste le bruit.
I detest the noise.
Le Bruit de l'Identification
The Noise of Identification
Réduire le bruit uniforme
Reduce Uniform Noise
Le bruit venait d'ici.
The noise came from here.
Le bruit m'a réveillé.
The noise woke me up.
Pas le moindre bruit.
Not a peep.
J'ai entendu le bruit.
I heard the noise.
le bruit en stationnement,
stationary noise
le bruit au démarrage,
starting noise,
Le mouvement crée le bruit.
Movement creates noise.
Nous travaillons également sur la réduction de bruit comme le ronflement, le bruit des voitures.
We're also working on noise canceling things like snoring, noise from automobiles.
Le bruit des voitures et des camions est la principale source de bruit.
Of all noise sources, the noise generated by cars and lorries is the most crucial one.
La commission de l' environnement propose d' en faire une directive cadre sur le bruit accompagnée de quatre directives filles. Des directives filles pour le bruit des avions, pour le bruit de la route, pour le bruit ferroviaire et le bruit industriel, mais chaque fois avec une approche combinée.
The Environmental Committee proposes turning them into a framework law with four daughter directives which encompass aircraft noise, noise from roads, rail noise and noise from industrial plants, but each time with a combined approach.
Vérifier le serveur
Check Server
Le bruit au passage d'un wagon de fret est en grande partie fonction du bruit de roulement (bruit du contact roue rail).
The pass by noise of a freight wagon is highly influenced by the rolling noise (noise of the wheel rail contact).
On entend le bruit du fouet, Le bruit des roues, Le galop des chevaux, Le roulement des chars.
The noise of the whip, the noise of the rattling of wheels, prancing horses, and bounding chariots,
On entend le bruit du fouet, Le bruit des roues, Le galop des chevaux, Le roulement des chars.
The noise of a whip, and the noise of the rattling of the wheels, and of the pransing horses, and of the jumping chariots.
Cette communication fait actuellement l'objet d'un examen destiné à vérifier que toutes les dispositions de la directive sur le bruit ont été intégralement et correctement transcrites dans la législation nationale du Royaume Uni.
The communication is being examined in order to check that the provisions of the Noice Directive have fully and accurately been transposed into UK national legislation.
J entendis le bruit des ailes des animaux, frappant l une contre l autre, le bruit des roues auprès d eux, et le bruit d un grand tumulte.
I heard the noise of the wings of the living creatures as they touched one another, and the noise of the wheels beside them, even the noise of a great rushing.
J entendis le bruit des ailes des animaux, frappant l une contre l autre, le bruit des roues auprès d eux, et le bruit d un grand tumulte.
I heard also the noise of the wings of the living creatures that touched one another, and the noise of the wheels over against them, and a noise of a great rushing.
La STI bruit du sous système matériel roulant couvre les limites relatives au bruit en stationnement, au bruit au démarrage, au bruit au passage ainsi qu'au bruit dans les cabines de conduite induits par le matériel roulant du réseau conventionnel.
The rolling stock subsystem TSI noise includes limits for stationary noise, starting noise, pass by noise and interior noise for driver's cabs caused by conventional rolling stock.
Le bruit du ruisseau m'endormit.
The sound of the stream lulled me to sleep.
Le bruit de chevaux recommença.
The noise of the horses began again.
A qui s'adresse le bruit ?
And lack of sleep?
C'est le bruit des vagues.
It's the sound of the waves. No, listen carefully.
Veuillez m'excuser pour le bruit.
I apologise for the noise.
Sans faire le moindre bruit...
Without any noise...
Le bruit a cessé, Manny.
The whistles have stopped, Manny.
J'aime le bruit de l'action.
I like the noise of something happening.
Je n'aime pas le bruit.
I don't like noise.
Le bruit que vous entendiez.
What? That noise you just heard.
Le bruit va réveiller le bébé.
The noise will wake the baby up.

 

Recherches associées : Reduire Le Bruit - Avec Le Bruit - Réduit Le Bruit - éliminer Le Bruit - Dans Le Bruit - Absorber Le Bruit - Sur Le Bruit - Filtrer Le Bruit - Apporter Le Bruit - Le Bruit Ambiant - Le Bruit D'entraînement - Tout Le Bruit - éliminer Le Bruit - Bloquer Le Bruit