Traduction de "victime visée" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Visée - traduction : Victime - traduction : Victime - traduction : Victime - traduction : Victime - traduction : Victime visée - traduction : Victime - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Une personne est traitée comme une victime dès que les autorités compétentes ont des indices laissant penser qu'elle pourrait avoir fait l'objet d'une infraction visée aux articles 1er et 2.
A person shall be treated as a victim as soon as the competent authorities have an indication that she he might have been subjected to an offence referred to in Articles 1 and 2.
Lorsqu'il existe des motifs raisonnables de croire qu'une personne a été victime d'une disparition forcée, l'autorité visée au paragraphe 1 ouvre une enquête, même si aucune plainte n'a été officiellement déposée.
Where there are reasonable grounds for believing that a person has been subjected to enforced disappearance, the authority referred to in paragraph 1 launches an investigation, even if there has been no formal complaint.
Victime étranglée ?
Victim was strangled?
Terroriste ou victime ?
Terrorist or victim?
Victime, mais indigène.
A victim, but indigenous.
La victime intérieure.
The inner victim of it.
Un père victime
Victim's father
Actrice et victime.
Actress and victim.
La dernière victime...
The last victim Wait!
Une autre victime.
Another death.
visée
Aim
Toute victime d'un accident de la route est bien sûr une victime de trop.
Needless to say, every person who becomes a victim of a road accident is one too many.
Victime? Je serai celle accusée de plagiat. Comment pouvezvous vous considérer comme une victime?
Victim?
Quelle que soit la victime, nous ne pouvons permettre qu' elle le soit doublement d' abord victime de la criminalité et ensuite victime du système.
However, it is also essential that we consider the people most affected by crime its victims.
Veillée pour la victime
Vigil for the fallen victim
De victime à coupable
A victim turned into offender
La victime n'est plus.
The victim is no longer here.
N'accuse pas la victime !
Don't blame the victim.
N'accusez pas la victime !
Don't blame the victim.
Indemnisation de la victime
Compensation for the Victim of the Crime
Impuissance de la victime
Powerlessness of the victim
Momotari victime sacrificielle qui
Momotari sacrificial victim who
VICTIME DU DESPOTISME MILITAIRE
VICTIM OF MILITARY DESPOTISM
Où est la victime ?
Now where's the victim?
Tu cherches ta victime ?
What are you looking for, the Peabody girl?
Connaissiezvous bien la victime ?
Now, did you know the dead woman well?
La victime était seule ?
Was the victim alone in the room?
La victime est soignée
The injured person is being treated
Période visée
Period covered
visée antalgique
pain palliation
Lorsque la cause du décès, d'un accident ou d'une maladie dont est victime une personne visée au présent statut est imputable à un tiers, l'Agence est, dans la limite des obligations statutaires lui incombant consécutivement à l'événement dommageable, subrogée de plein droit à la victime ou à ses ayants droit dans leurs droits et actions contre le tiers responsable.
Where the death, accidental injury or sickness of a person covered by these Staff Regulations is caused by a third party, the Agency shall, in respect of the obligations incumbent upon them under these Staff Regulations consequent upon the event causing such death, injury or sickness, stand subrogated to the rights, including rights of action, of the victim or of those entitled under him against the third party.
Et tandis que personne ne souhaite être une victime, un grand nombre de personnes à l'heure actuelle souhaitent avoir été une victime elles aspirent au statut de victime.
And while no one wants to be a victim, many people nowadays want to have been a victim they aspire to victim status .
Tom fut victime d'un pickpocket.
Tom was the victim of a pickpocket.
Je suis la victime ici.
I'm the victim here.
J'ai été victime d'un pickpocket.
I was a victim of a pickpocket.
Aucune victime n'a été signalée.
No casualties were reported.
On ne rapportait aucune victime.
Reportedly, there were no casualties.
Livre à Baal sa victime.
Let this victim to Baal be sent, To the lions the martyr be thrown!
Quelle victime ? demanda t il.
What victim? said Judge Obadiah.
2. La relation délinquant victime
2. The wrongdoer victim relationship
Je suis victime de harcèlement.
I'm bullied.
Qui en est la victime ?
Who is the victim of it?
Serai je victime de discrimination ?
Will someone be discriminating against me?
L'agriculture, victime du changement climatique
Agriculture as a victim of climate change
Je suis la victime ici.
I'm the one who's the victim here.

 

Recherches associées : Cible Visée - Visée Laser - Visée Curative - Entreprise Visée - Celle Visée - Durée Visée - Visée Laser - Cliniquement Visée