Traduction de "doing this way" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Doing - translation : Doing this way - translation : This - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
I prefer doing it this way. | Je préfère le faire de cette façon. |
We should try doing this another way. | Nous devrions essayer de faire ceci d'une autre manière. |
This way of doing things is unacceptable. | Cette manière de procéder est inacceptable. |
Are you still doing things this way? | Vous allez continuer de faire ce genre de choses? |
Nobody is doing Pan African stories this way. | Personne ne produit des reportages à l'échelle de l'Afrique de cette façon. |
This is a novel way of doing things. | C'est une innovation. |
We're doing this in an environmentally responsible way. | Nous faisons tout ceci de manière écologiquement responsable. |
This a very unsatisfactory way of doing business. | C'est une façon de travailler très insatisfaisante. |
Does doing things in this way have a benefit? | Faire les choses de cette manière présente t il un avantage ? |
I think they had felt safer doing this way. | Je crois que ces derniers se sentent un peu plus en sécurité de cette manière. |
Is doing the poster this way trendy in itself? | Est ce que faire l'affiche de cette façon est en soi à la mode? |
You know this isn't the way we should be doing this. | Tu sais que ce n'est pas la manière avec laquelle nous devrions faire ça. |
You know this isn't the way we should be doing this. | Vous savez que ce n'est pas la manière avec laquelle nous devrions faire ça. |
The simplest way of doing this is to restrict advertising. | Pour cela, le moyen le plus simple serait de restreindre la publicité. |
And this is quite a good way of doing it. | Et ça, c'est une assez bonne façon de le faire. |
There's got to be a better way of doing this. | Il doit y avoir un meilleur moyen de faire ceci. |
This way of doing things seems rather odd to me. | Cette manière de procéder me semble un peu curieuse. |
And I've shown you a very mechanical way of doing this. | Et je vous ai montré une façon très mécanique de le faire. |
This House just will not tolerate that way of doing things. | C'est la raison pour laquelle nous sommes, à l'occasion de la révision annuelle du plafond des aides, passés de 26 à 20 . |
One way of doing this is to tackle the main barriers. | Surmonter les principaux obstacles est un moyen d y parvenir. |
Doing, doing, doing The way she moves she's like a belly dancer | Je ne suis pas ta femme ! |
People said, We've been doing it this way for all these years. | Les gens disaient Nous opérons de cette manière depuis toutes ces années. |
I admit this may not be the best way of doing it. | J'admets que ce n'est peut être pas le meilleur moyen de le faire. |
People said, We've been doing it this way for all these years. | Les gens disaient Nous opérons de cette manière depuis toutes ces années. |
I'm trying to think if there's a simpler way of doing this. | J'essaie de réfléchir à une façon plus simple de calculer ceci. |
The question is is this a constitutionally viable way of doing that? | La question est la suivante cela constitue t il un moyen constitutionnel pour y arriver ? |
Doing it his own way? | Faire ça à sa manière ? |
Now, what this represents is a novel way of doing heart disease diagnostics. | Il s'agit d'une nouvelle façon de faire des diagnostics de maladies cardiaques. |
You want to leave me. And this is your way of doing it. | C'est ta façon de me quitter. |
We're not doing it that way. | Nous ne le faisons pas de cette façon. |
It's a way of doing things. | C'est une manière de faire. |
This website , which we are steadily developing , is one important way of doing so . | Ce site Internet , en constant développement , est un outil important de ce point de vue . |
And so this is one way to bet on good people doing good things. | Et ça, ça c est un moyen de parier sur de bonnes âmes faisant de bonnes choses. |
And so this is one way to bet on good people doing good things. | Et ça, ça c'est un moyen de parier sur de bonnes âmes faisant de bonnes choses. |
And this is an example, you know, blogging is one way of doing that. | Vous savez, avoir un blog est un moyen comme un autre de faire cela |
I don't know why you're doing all this crazy stuff for her any way. | Je me demande pourquoi tu fais tout ça pour elle. |
An example of one way of doing this is given in the box below. | Un moyen d'y parvenir est donné en exemple dans l'encadré ci dessous. |
But this Parliament does not agree with the Council' s way of doing things. | Ce que le Parlement désapprouve, c'est la manière de procéder du Conseil. |
Writer Lee, when you kiss a man, are you doing it in this way? | estce que vous le faites comme ça? |
Tom isn't doing it the right way. | Tom ne le fait pas de la bonne façon. |
I haven't tried doing it that way. | Je n'ai pas tenté de le faire ainsi. |
I haven't tried doing it that way. | Je n'ai pas essayé de le faire de cette manière. |
We like doing things our own way. | Nous aimons faire les choses à notre manière. |
I've never tried doing it that way. | Je n'ai jamais essayé de le faire comme ça. |
We've never tried doing it that way. | Nous n'avons jamais essayé de le faire de cette manière. |
Related searches : Doing This - This Way - Way Of Doing - While Doing This - For Doing This - After Doing This - Before Doing This - When Doing This - In Doing This - By Doing This - Start Doing This - This Way For - This Way Forward - Continue This Way