Traduction de "hereby confirm that" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Confirm - translation : Hereby - translation : Hereby confirm that - translation : That - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
I hereby confirm that the results of the negotiations were as follows | L'Islande s'engage à fournir des contingents en franchise de droits pour les produits originaires de l'Union européenne décrits et énumérés à l'annexe II. |
I hereby confirm that the results of the negotiations were as follows | Je vous confirme par la présente que les résultats des négociations ont été les suivants |
The Parties hereby confirm their common existing frontier as an enduring and inviolable international border. | Les Parties confirment par les présentes leur frontière commune existante en tant que frontière internationale durable et inviolable. |
The two States Parties to this treaty hereby confirm their common existing frontier as an enduring and inviolable international frontier. | Les deux Etats Parties au présent traité confirment leur frontière commune existante en tant que frontière internationale durable et inviolable. |
HEREBY RECOMMENDS THAT | RECOMMANDE |
hereby certify that | a subi avec succès les épreuves de l'examen (année session ) requis pour l'obtention de l'attestation de capacité professionnelle au transport de marchandises voyageurs 18 Biffer la mention inutile. |
I can't confirm that. | Je ne peux pas le confirmer. |
I can confirm that. | Je peux le confirmer. |
I can't confirm that. | Je ne peux pas confirmer cela. |
Can you confirm that? | Le confirmez vous ? |
Could you confirm that? | Pouvezvous confirmer cette information? |
Can you confirm that? | Schmidt (DE) Je suis en mesure de le confirmer. |
Could he confirm that? | Afin d'améliorer les revenus, une augmen |
I can confirm that. | Je fais à cet égard confiance, sans réserve, à la Commission. |
Could you confirm that | Je pourrais citer une série de réseaux très connus, qui se sont |
I can confirm that. | C'est exact. |
HEREBY RECOMMENDS THAT MEMBER STATES | RECOMMANDE QUE LES ÉTATS MEMBRES |
Will the Commissioner confirm that? | En revanche, nous pensons que le contenu du rapport Späth va très loin, notamment le paragraphe 4 concernant une révision du traité Euratom. |
Can the Minister confirm that? | Le ministre peut il confirmer ceci? |
However, I can confirm that | On peut toutefois confirmer |
Can Mrs Schreyer confirm that? | Mme Schreyer peut elle le confirmer? |
Confirm that (tick the boxes) | Veuillez confirmer que (cochez la case correspondante) |
the contracting parties hereby agree that | les parties contractantes conviennent ce qui suit |
HEREBY RECOMMENDS THAT THE MEMBER STATES | RECOMMANDE QUE LES ÉTATS MEMBRES |
I, the undersigned, hereby certify that | Je soussigné certifie que |
I the undersigned hereby certify that | Je soussigné certifie que |
Schmidt. (DE) I can confirm that. | Sarlis (PPE). (EN) Que se passea t il si vous quittez le système? |
Simply that we cannot confirm it. | Nous ne pouvons tout simplement pas le confirmer. |
Could you confirm that, Mr MacCormick? | Pouvez vous me le confirmer, Monsieur MacCormick ? |
Did you come to confirm that? | Êtesvous venue pour le confirmer? |
Mr Poettering and Mr Barón Crespo, I hereby confirm the commitment I made to you yesterday on behalf of the Commission on the status of European political parties. | Je veux dire au président Poettering et au président Barón Crespo que je confirme maintenant l'engagement que j'ai pris hier devant vous, au nom de la Commission, à propos du statut des partis politiques européens. |
Army deserters confirm that rapes have occurred. | Les soldats qui ont déserté confirment la réalité des viols. |
Can you confirm you understood that message? . | Peux tu nous confirmer que tu as bien compris ce message ? |
We have every evidence to confirm that. | Nous en avons toutes les preuves. |
PRESIDENT. I can confirm that, Mr Arndt. | Le Président. Je puis confirmer cela, Monsieur Arndt. |
The Parties confirm their shared understanding that | BE Non consolidé. |
Amongst others, the report shall confirm that | Cette notice doit notamment confirmer les points suivants |
Amongst others, the report shall confirm that | Ce relevé confirme entre autres que |
HEREBY | DÉCLARE PAR LA PRÉSENTE |
HEREBY | DÉCLARE PAR LA PRÉSENTE |
I hereby confirm that the European Union is able to agree to such a procedure, in the terms set out in the Annex to this letter, which could be applied with effect from 1 October 2004. | Par la présente, je confirme que l'Union européenne est en mesure d'approuver, selon les modalités prévues dans l'annexe de la présente lettre, cette procédure qui pourrait être mise en œuvre à compter du 1er octobre 2004. |
I, undersigned official veterinarian, hereby certify that 11.1. | Je soussigné, vétérinaire officiel, certifie que 11.1. |
I, the undersigned official veterinarian, hereby certify, that | Le soussigné, vétérinaire officiel, certifie que |
I cannot confirm that but I can confirm they will be taking an early return trip to France. | Je ne peux rien vous confirmer, à part que l'équipe française rentrera plus tôt que prévu en France. |
Confirm | Confirmer |
Related searches : Hereby Confirm - Hereby I Confirm - I Hereby Confirm - We Hereby Confirm - Confirm That - Hereby Agree That - Hereby Warrants That - Hereby Declares That - Hereby Certify That - Hereby Certifies That - Hereby Agrees That - They Confirm That - You Confirm That - We Confirm That