Traduction de "hereby confirm that" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Confirm - translation : Hereby - translation : Hereby confirm that - translation : That - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

I hereby confirm that the results of the negotiations were as follows
L'Islande s'engage à fournir des contingents en franchise de droits pour les produits originaires de l'Union européenne décrits et énumérés à l'annexe II.
I hereby confirm that the results of the negotiations were as follows
Je vous confirme par la présente que les résultats des négociations ont été les suivants
The Parties hereby confirm their common existing frontier as an enduring and inviolable international border.
Les Parties confirment par les présentes leur frontière commune existante en tant que frontière internationale durable et inviolable.
The two States Parties to this treaty hereby confirm their common existing frontier as an enduring and inviolable international frontier.
Les deux Etats Parties au présent traité confirment leur frontière commune existante en tant que frontière internationale durable et inviolable.
HEREBY RECOMMENDS THAT
RECOMMANDE
hereby certify that
a subi avec succès les épreuves de l'examen (année session ) requis pour l'obtention de l'attestation de capacité professionnelle au transport de marchandises voyageurs 18 Biffer la mention inutile.
I can't confirm that.
Je ne peux pas le confirmer.
I can confirm that.
Je peux le confirmer.
I can't confirm that.
Je ne peux pas confirmer cela.
Can you confirm that?
Le confirmez vous ?
Could you confirm that?
Pouvezvous confirmer cette information?
Can you confirm that?
Schmidt (DE) Je suis en mesure de le confirmer.
Could he confirm that?
Afin d'améliorer les revenus, une augmen
I can confirm that.
Je fais à cet égard confiance, sans réserve, à la Commission.
Could you confirm that
Je pourrais citer une série de réseaux très connus, qui se sont
I can confirm that.
C'est exact.
HEREBY RECOMMENDS THAT MEMBER STATES
RECOMMANDE QUE LES ÉTATS MEMBRES
Will the Commissioner confirm that?
En revanche, nous pensons que le contenu du rapport Späth va très loin, notamment le paragraphe 4 concernant une révision du traité Euratom.
Can the Minister confirm that?
Le ministre peut il confirmer ceci?
However, I can confirm that
On peut toutefois confirmer
Can Mrs Schreyer confirm that?
Mme Schreyer peut elle le confirmer?
Confirm that (tick the boxes)
Veuillez confirmer que (cochez la case correspondante)
the contracting parties hereby agree that
les parties contractantes conviennent ce qui suit
HEREBY RECOMMENDS THAT THE MEMBER STATES
RECOMMANDE QUE LES ÉTATS MEMBRES
I, the undersigned, hereby certify that
Je soussigné certifie que
I the undersigned hereby certify that
Je soussigné certifie que
Schmidt. (DE) I can confirm that.
Sarlis (PPE). (EN) Que se passea t il si vous quittez le système?
Simply that we cannot confirm it.
Nous ne pouvons tout simplement pas le confirmer.
Could you confirm that, Mr MacCormick?
Pouvez vous me le confirmer, Monsieur MacCormick ?
Did you come to confirm that?
Êtesvous venue pour le confirmer?
Mr Poettering and Mr Barón Crespo, I hereby confirm the commitment I made to you yesterday on behalf of the Commission on the status of European political parties.
Je veux dire au président Poettering et au président Barón Crespo que je confirme maintenant l'engagement que j'ai pris hier devant vous, au nom de la Commission, à propos du statut des partis politiques européens.
Army deserters confirm that rapes have occurred.
Les soldats qui ont déserté confirment la réalité des viols.
Can you confirm you understood that message? .
Peux tu nous confirmer que tu as bien compris ce message ?
We have every evidence to confirm that.
Nous en avons toutes les preuves.
PRESIDENT. I can confirm that, Mr Arndt.
Le Président. Je puis confirmer cela, Monsieur Arndt.
The Parties confirm their shared understanding that
BE Non consolidé.
Amongst others, the report shall confirm that
Cette notice doit notamment confirmer les points suivants
Amongst others, the report shall confirm that
Ce relevé confirme entre autres que
HEREBY
DÉCLARE PAR LA PRÉSENTE
HEREBY
DÉCLARE PAR LA PRÉSENTE
I hereby confirm that the European Union is able to agree to such a procedure, in the terms set out in the Annex to this letter, which could be applied with effect from 1 October 2004.
Par la présente, je confirme que l'Union européenne est en mesure d'approuver, selon les modalités prévues dans l'annexe de la présente lettre, cette procédure qui pourrait être mise en œuvre à compter du 1er octobre 2004.
I, undersigned official veterinarian, hereby certify that 11.1.
Je soussigné, vétérinaire officiel, certifie que 11.1.
I, the undersigned official veterinarian, hereby certify, that
Le soussigné, vétérinaire officiel, certifie que
I cannot confirm that but I can confirm they will be taking an early return trip to France.
Je ne peux rien vous confirmer, à part que l'équipe française rentrera plus tôt que prévu en France.
Confirm
Confirmer

 

Related searches : Hereby Confirm - Hereby I Confirm - I Hereby Confirm - We Hereby Confirm - Confirm That - Hereby Agree That - Hereby Warrants That - Hereby Declares That - Hereby Certify That - Hereby Certifies That - Hereby Agrees That - They Confirm That - You Confirm That - We Confirm That