Traduction de "will continue with" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Continue - translation : Will - translation : Will continue with - translation : With - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
We will continue with this. | Nous continuerons ainsi. |
We will continue with the vote. | Nous continuerons le vote. |
We will now continue with the vote. | Nous allons à présent poursuivre les votes. |
Accession negotiations with Croatia and Turkey will continue. | Les négociations d'adhésion avec la Croatie et la Turquie se poursuivront. |
Tell them My people, continue to work in your position as you will, I too will continue with my work. | Dis O mon peuple, agissez selon votre méthode, moi j'agirai selon la mienne . |
Fedosy Capriles will continue serving, I will continue writing. | Fedosy Capriles sera encore présent, et je continuerai à écrire. |
Our relationship with Chile will continue to be strategic. | Notre relation avec le Chili relationship demeure stratégique. |
He will continue his dialogue with the Iraqi authorities. | Il poursuivra son dialogue avec les autorités iraquiennes. |
The Tribunal will continue its discussions with the Office. | Le Tribunal poursuivra ses discussions avec le Bureau. |
and will probably continue with other countries next year. | et continuera probablement avec d autres l an prochain. |
We will continue to concern ourselves with that situation. | Nous reviendrons d'ailleurs sur ce sujet ultérieurement. |
In parallel with this initiative, ECHO will continue the cooperation with Unicef. | Parallèlement à cette initiative, ECHO poursuivra sa coopération avec l' UNICEF. |
If current trends continue, with the US economy recovering slowly but steadily, the pattern of convergence with China will continue. | Si les tendances actuelles se maintiennent, et que l économie américaine se rétablit doucement mais régulièrement, le mouvement de convergence avec la Chine se confirmera. |
Activities are not in conflict with theTruth, they will continue. | Les activités ne sont pas en conflit avec la vérité, elles continueront. |
Even with all that, the fact that I will continue. | Même avec tout ça, c'est le fait que je vais continuer. |
Collaboration will continue with external partners to facilitate information sharing. | On poursuivra la collaboration avec les partenaires extérieurs afin de faciliter l'échange d'informations. |
After that, the Assembly will continue with the remaining speakers. | Après cela, l'Assemblée écoutera les derniers orateurs. |
We will continue to raise Tibet with the Chinese authorities. | Nous continuerons à soulever la question du Tibet avec les autorités chinoises. |
The EUPM will continue with an adjusted mandate and size. | La MPUE sera poursuivie, avec un mandat et une taille modifiés. |
We will continue our efforts, with special focus on those areas. | Nous poursuivrons nos efforts en mettant un accent particulier sur ces domaines. |
The Agency will continue its cooperation with the work of the | L Agence mènera également des actions dans le cadre du sixième programme cadre de l Union européenne pour la recherche et le développement technologique concernant le développement de médicaments destinés aux pays en voie de développement. |
We will also have to continue our contacts with developing countries. | Nous devrons également maintenir nos contacts avec les pays en développement. |
Will that continue to occur in future with the new regulations? | Cela se reproduira t il à l'avenir avec les nouvelles décisions ? |
You will continue to remember Joseph until you will either consume yourself with grief, or will die. | Tu ne cesseras pas d'évoquer Joseph, jusqu'à ce que tu t'épuises ou que tu sois parmi les morts . |
We will continue.. | Nous allons continuer.. |
Tom will continue. | Tom continuera. |
I will continue. | Je continuerai. |
It will continue. | Et cela continuera. |
I will continue. | Je vais continuer. |
Activities will continue. | Les activités continueront. |
That will continue. | Cela n'est pas prêt de s'arrêter. |
It will continue ! | Il faut continuer. |
Divergences will continue to widen, and weaker countries will continue to weaken indefinitely. | Les divergences vont continuer à augmenter et les pays les plus faibles vont continuer à s'affaiblir. |
The Community's relations with regional groupings will continue to receive full attention. | Quel devrait alors être le rôle du Parlement européen dans la préparation de la conférence intergouvernementale ? |
We will continue to press with this issue. It is very important. | Nous continuerons d'insister sur ce dossier, qui est très important. |
My colleague Barbara Dührkop Dührkop will continue with the explanation of vote. | Ma collègue Barbara Dührkop poursuivra l'explication de vote. |
Jihad will continue and the resistance will continue until we have victory, or we will be martyrs. | Le Jihad continuera et la résistance continuera jusqu'à ce que nous ayons la victoire, ou nous serons des martyrs. |
Agitators for reform will continue to push. Regime loyalists will continue to push back. | Les agitateurs réformateurs continueront à pousser tandis que les fidèles du régime continueront à les repousser. |
Will financial deepening continue? | Le creusement économique va t il perdurer ? |
These arguments will continue. | Les arguments à ce sujet se poursuivront. |
Will financial deepening continue? | Le creusement économique va t il perdurer ? |
So terrorism will continue. | Le terrorisme continuera donc. |
Such missions will continue | D'autres missions de ce type auront lieu |
Such missions will continue. | D'autres missions de ce type auront lieu. |
This debate will continue. | Ce débat va continuer. |
Related searches : Will Continue - Continue With - Growth Will Continue - Production Will Continue - He Will Continue - Will Still Continue - Will Continue Running - Will Likely Continue - Project Will Continue - Will Not Continue - Will Continue Trying - Subscription Will Continue - Will Continue Developing - Will Further Continue