Translation of "raise this topic" to French language:


  Dictionary English-French

Raise - translation : Raise this topic - translation : This - translation :
Ce

Topic - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The other point I wanted to raise is the topic of Yugoslavia.
L'autre point concerne la Yougoslavie.
And the lack of diplomatic tension around exchange rates today makes this a good moment to raise the topic.
De plus, l absence actuelle de tensions autour des taux de change nous confère l opportunité de soulever la question.
Delete this topic?
Supprimer ce sujet ?
Delete this topic?
Suppression du sujet
SOLBES MIRA. (ES) I think that this institution and you yourself are sufficiently able to approach the British authorities in order to raise this or any other topic.
Ewing (RDE). (EN) Monsieur le Président en exercice, puis je vous demander d'intervenir auprès du gouvernement du Royaume Uni étant donné que celui ci applique le présent programme au demeurant excellent a l'Irlande du Nord, à l'Angleterre et au Pays de Galles, mais refuse de l'appliquer à l'Ecosse où, pourtant, la pauvreté atteint parfois les limites de l'intolérable, surtout parmi les personnes âgées.
I started this topic.
J'ai ouvert ce sujet.
Remove from this topic
Enlever de ce sujet
This is the topic.
Voilà le thème dont il est question.
The third and last topic I wish to raise today is Johannesburg and the World Summit on Sustainable Development.
Le troisième et dernier grand domaine que je voudrais aborder aujourd'hui est Johannesburg et le sommet mondial sur le développement durable.
It is therefore primarily in Vienna that the Twelve, work ing together in political cooperation, should raise the topic that we have been discussing here this afternoon.
Voilà deux événements qui, à mon avis, méritent d'être signalés.
This is off topic. Sorry.
Ceci est hors sujet, désolé.
This topic is also old.
Ce sujet date également.
This was a big topic.
Pétrole. C'était un grand sujet.
The final topic that I raise before the Council is the prognosis for the Tribunal's implementation of the completion strategy.
Le dernier point que je voudrais évoquer au Conseil est le pronostic relatif à la mise en œuvre de la stratégie d'achèvement des travaux du Tribunal.
Topic not supported on this conversation
L'utilisation d'un sujet n'est pas pris en charge par cette conversation
This is the topic of discussion
Suite à cet incendie criminel, Towê et Marina sont rentrés dans leur village du Pernambouc, où ils conduisent des projets pour aider au maintien de leur tradition.
So, this is an emotional topic.
C'est un sujet émouvant.
This topic shows you how to access this information.
Cette rubrique vous montre comment accéder à ces informations.
Arguments. But we're going to leave this topic for now, and turn to a separate topic.
Mais nous allons laisser ce sujet pour maintenant et se tourner vers un sujet distinct.
The topic for this round The Islamists.
Le sujet de ce premier débat les islamistes.
Oil. Oil. This was a big topic.
Pétrole. Pétrole. C'était un grand sujet.
I've written several papers on this topic.
J'ai écrit plusieurs papiers sur le sujet.
This is the topic of today's issue.
Tel sera le sujet de cette édition.
This topic is discussed under Article 12.
Ce sujet a déjà été abordé en liaison avec l'article 12 de la Convention, plus haut.
This is today' s topic of discussion.
C' est de cela dont il s' agit aujourd' hui.
Twitter harsh tag for this topic is Railahomophobia.
Le mot clé sur Twitter pour ce sujet est Railahomophobia.
On this topic, UN Secretary General Ban said
Sur ce sujet, le secrétaire général de l'ONU M. Ban a déclaré
This topic involves political, spiritual and cultural aspects.
Ce sujet comporte des aspects politiques, spirituels et culturels.
I didn't bring this topic up with her.
Je n'ai pas évoqué ce sujet avec elle.
Should we do serious research on this topic?
Faut il faire des recherches sérieuses sur ce sujet?
And it's interesting that Fildes picked this topic.
Et il est intéressant de noter que Fildes a choisi ce sujet.
This brings me to the topic of research.
Les efforts requis sont considérables.
We could talk about this topic ad infinitum.
Nous pouvons débattre du sujet en long et en large.
For the first time this topic came before the classical green topic of environmental politics in the program.
Pour la première fois, ce sujet arrive dans le programme avant les problématiques environnementales.
This is especially gratifying since this is a very important topic.
Cela est particulièrement réjouissant, compte tenu du fait qu'il s'agit là d'une matière quand même très importante.
This campaign consists of posters on the topic of discrimination that provide an impetus to think about the topic.
Cette campagne sera exécutée au moyen d'affiches sur la discrimination qui incitent à réfléchir à la question.
As I see it though, efforts have been made recently to raise the profile of public health as a relevant and fundamental topic for Europe, although this development is at odds with the Treaty.
Ces derniers temps, j' éprouve toutefois le sentiment qu' il est question de définir le profil de la santé publique en tant que thème pertinent pour l' Europe, alors que ce développement va à l' encontre du Traité.
Therefore , I should like to begin with this topic .
C' est pourquoi j' aborderai tout d' abord ce sujet .
Thank you all for your interest in this topic
Merci à vous tous pour votre intérêt sur ce sujet.
I am not a neutral observer on this topic.
Je ne suis pas une observatrice neutre sur ce sujet.
It is pointless to argue this topic with him.
Ça ne mène à rien de se disputer avec lui à ce sujet.
Open the bookmarks in this topic in new tabs
Ouvre les signets de ce sujet dans de nouveaux onglets
This, however, is a topic for a separate investigation.
Mais il s apos agit là d apos une question qui requiert une étude séparée.
And this is really our topic of later on.
Or, ça c'est vraiment le sujet de tout à l'heure
A specific opinion on this topic will be drafted.
Le Comité rédigera un avis spécifique sur ce thème.

 

Related searches : This Topic - Raise The Topic - Raise A Topic - Raising This Topic - Tackle This Topic - Raised This Topic - Handle This Topic - Around This Topic - Explore This Topic - Of This Topic - Adopted This Topic - Why This Topic - Addressing This Topic - Pursue This Topic