Translation of "that raises" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Yet the bombing raises political questions that demand answers. | Cependant, l'attentat soulève des questions politiques qui exigent des réponses. |
That raises a number of questions at European level. | Cela remet en cause bien des choses au niveau européen. |
Raises the window. | Raises the window. |
raises the voice, | Par contre, hausse la voix , |
This raises concerns. | Cela soulève des préoccupations. |
Nonetheless, it is an unusual practice that raises some doubts. | Néanmoins, c'est une pratique inhabituelle qui soulève des doutes. |
This raises the suspicion that decommissioning is seen as unimportant. | Cela laisse présager que le démantèlement est considéré comme un poste de second ordre. |
And that communication, that connectivity around the world, that globalization now raises a burden. | Et cette communication, cette connectivité dans le monde entier, cette mondialisation nous pose un problème. |
This raises another concern. | Ceci soulève une autre préoccupation. |
Daraja raises serious questions | Daraja soulève des questions sérieuses |
Tom raises racing pigeons. | Tom élève des pigeons de course. |
Click raises active window | Cliquer place la fenêtre active dessus |
Raises the selected widgets | Met au premier plan les éléments graphiques sélectionnés |
This raises two issues. | Ce problème appelle deux observations. |
This raises huge concerns. | Cela soulève de graves préoccupations. |
Not flushing the toilet at night (that one always raises eyebrows). | Ne pas tirer la chasse d eau la nuit (celle là fait toujours sourciller.) |
That prospect raises risks for Turkey, Iraq, and the United States. | Ces éventuelles attaques comportent des risques pour la Turquie, pour l'Irak et pour les États Unis. |
ADAM SCHWAETZER. (DE) That raises the question of theory versus practice. | Cornelissen (PPE). (NL) Monsieur le Président, je me limiterai, à l'issue de ce débat, à quelques points essentiels. |
The second point that the honourable Member raises is absolutely right. | Je ne pense pas qu'il s'agit là d'un obstacle trop difficile à surmonter. |
It raises the question that I am afraid to even ask. | Cela soulève une question que je n'ose même pas poser. |
I think that will meet the point that Mr Visser raises in that connection. tion. | Une fois encore, ses propos ne manquent pas de pertinence, et je fais examiner la possibilité d'une initiative communautaire égale ment dans ce domaine. |
Find a mission report that inspires you, or even that raises questions for you. | Tout d'abord trouvez un rapport de mission qui vous inspire, ou encore qui soulève des questions chez vous. |
He thus embodies the underground fire that rumbles and raises the earth. | Il incarne alors le feu souterrain qui gronde et soulève la terre. |
But that raises one problem, namely, we cannot answer emails from students. | Mais cela pose un problème, à savoir, que nous ne pourrons peut être pas répondre à tous les e mails des étudiants. |
May I say to Mr Vanlerenberghe that precisely the point he raises, | En premier heu, il s'agit toujours j'estime qu'il faut le dire à certains de ceux qui se sont exprimés de manière critique à l'égard de la politique agri |
This raises important problems of distribution seeing that the population is scattered. | Je crains que la même chose ne se produise aujourd'hui. |
He argues that terrorism raises an entirely new issue for nation states. | Il affirme que le terrorisme est un élément tout à fait nouveau pour les États nations. |
That, of course, again raises the question of the human resources available. | C'est naturellement à nouveau une question de ressources humaines disponibles. |
She raises other personal issues | Elle expose ses difficultés personnelles |
This clearly raises the stakes. | C est surtout prendre un risque très grave. |
Selim raises a major question | Selim pose une question essentielle |
HamdySdiri raises the following question | HamdySdiri pose la question |
This raises an interesting point. | Cela soulève un point intéressant. |
Activates and raises the window. | Activates and raises the window. |
Lilith raises the following question | Lilith pose les questions suivantes |
This, however, raises a problem. | Un problème se pose toutefois. |
Administrative competence raises similar issues. | Les mêmes problèmes se posent lorsqu'il s'agit des com pétences administratives. |
The question raises two problems. | Cette question soulève deux types de problèmes. |
This proposal raises many questions. | Cette proposition soulève de nombreuses questions. |
This report raises certain questions. | Ce rapport soulève quelques interrogations. |
This situation raises many questions. | Cette situation soulève de nombreuses questions. |
Alfalfa. That's what Clarence raises. | La luzerne de Clarence. |
Who's giving raises these days? | Une augmentation ? Ça existe encore ? |
There is no doubt that that raises the threshold for accession by new member States. | En effet, il est clair que ce renforcement relèvera le seuil d'accès pour les candidats membres. |
a) welcomed the Green Paper, considering that it raises fundamental and pressing questions | a) salué le livre, considérant les questions posées comme fondamentales et urgentes , |
Related searches : Raises Awareness - Leg Raises - Raises Money - Raises Funds - It Raises - Raises Interest - Raises Challenges - This Raises - Knee Raises - Raises Doubts - Raises Issues - Raises Concerns - Error Raises - Raises Visibility