Translation of "this could affect" to French language:
Dictionary English-French
Affect - translation : Could - translation : This - translation : This could affect - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This could adversely affect the free circulation of vehicles. | Cela pourrait nuire à la libre circulation des véhicules. |
This could affect the unity and territorial integrity of Iraq. | Cela pourrait porter atteinte à l apos unité et à l apos intégrité territoriale de l apos Iraq. |
This could affect different countries in the UNECE region in different ways. | Celle ci concernerait différents pays de la région de la CEE de différentes manières. |
That could certainly affect my voting behaviour. | Sa réponse ne manquera pas d'influencer mon vote. |
This could affect other countries' whole perception of the development aid provided by the Community. | Rapport de Mme Schleicher, adopté le 10 mars 1987 (PE A2 235 86) sur les propositions suivantes |
Vectibix could affect your ability to stay pregnant. | Vectibix pourrait affecter votre capacité à rester enceinte. |
This situation could affect the normal development of producer prices during the 2004 2005 marketing year. | Cette situation pourrait porter atteinte au développement normal des prix à la production lors de la campagne 2004 2005. |
th interactions that could affect the metabolism of tacrolimus. | pl Le tacrolimus n'étant pas métabolisé par la peau, il n'y a pas de risque d'interaction percutanée qui st pourrait affecter le métabolisme du tacrolimus. 'e |
They also raise side issues which could affect Kashmir. | Ils pourraient également affecter le Cachemire. |
The Committee stresses that this uncontrolled exploitation could deplete current fish stocks and adversely affect future yields. | Le Comité souligne que cette exploitation incontrôlée des réserves risque d apos épuiser les stocks existants et de compromettre les prises futures. |
2.3 This could affect the implementation of the proposals under consideration, both during and after the crisis. | 2.3 La réalisation pendant et après la crise des propositions à l'examen pourrai en être affectée. |
Filgrastim could affect your ability to become or stay pregnant. | Le filgrastim pourrait affecter votre aptitude à être enceinte ou le bon déroulement de votre grossesse. |
A delay in product launch could affect new product development. | Un retard dans le lancement du produit pourrait avoir des répercussions sur la mise au point de nouveaux produits. |
Further closures of Community plants could further affect their business. | De nouvelles fermetures d usine dans la Communauté pourraient affecter davantage leur activité. |
This should still apply even when the future illness could affect his suitability for the job in question. | C'est ainsi que l'on a déjà pu produire toute une série de jumeaux monozygotes et quelques jumeaux hétérozygotes. |
As you know, Mr President, this could affect very seriously Irish club teams and indeed British club teams. | Comme vous le savez, Monsieur le Président, cela porterait sérieusement préjudice aux clubs irlandais et surtout aux clubs anglais. |
This doesn't affect you. | Ça ne te regarde pas. |
When a morsel is to be divided in equal pieces, like with a legacy, this could affect the pancreas. | Quand un morceau est d'être divisé en morceaux égaux, comme un héritage, cela pourrait affecter le pancréas. |
Keith Chen Could your language affect your ability to save money? | Keith Chen Votre langue maternelle pourrait elle affecter votre capacité à épargner ? |
Chavez' Legacy How His Death Could Affect the Caribbean Global Voices | L'héritage de Chávez et son retentissement dans le monde Caraïbe |
Taking these medicines with Levitra could seriously affect your blood pressure. | l'angor ou des donneurs de monoxyde d'azote comme le nitrite d'amyle, l'utilisation de Levitra peut modifier sérieusement votre tension artérielle. |
Taking these medicines with Levitra could seriously affect your blood pressure. | Utiliser ces médicaments avec Levitra peut modifier sérieusement votre tension artérielle. |
Taking these medicines with Vivanza could seriously affect your blood pressure. | l'angor ou des donneurs de monoxyde d'azote comme le nitrite d'amyle, l'utilisation de Vivanza peut modifier sérieusement votre tension artérielle. |
Taking these medicines with Vivanza could seriously affect your blood pressure. | Utiliser ces médicaments avec Vivanza peut modifier sérieusement votre tension artérielle. |
This is a worrying trend, suggesting that the drought could seriously affect the livelihoods of hundreds of thousands of people. | Il s'agit là d'une évolution inquiétante, qui donne à craindre que la sécheresse ne menace sérieusement les moyens d'existence de centaines de milliers de personnes. |
How a Vote for Scottish Independence Could Affect the Caribbean Global Voices | Comment le oui à l'indépendance écossaise pourrait affecter les Caribéens |
Rare Effects These could affect less than 1 in every 1000 people. | 98 Douleurs abdominales Nausée (envie de vomir) Vomissements |
Rare Effects These could affect less than 1 in every 1000 people. | 114 Vomissements |
How will this affect gameplay? | En quoi cela affectera t il la jouabilité ? |
This may affect serum concentrations. | Ceci peut affecter les concentrations sériques. |
Does this data affect things? | Est ce que ces données ont des effets ? |
This Directive shall not affect | La présente directive n'affecte pas |
If we could understand how to target, it could affect the efficiency of what we're trying to achieve. | Si nous pouvions comprendre comment cibler, cela pourrait influencer l'efficacité de ce que nous essayons de réaliser. |
This would adversely affect the credibility and quality of the assessment decisions , which could also have negative effects for financial stability . | Cela porterait atteinte à la crédibilité et à la qualité des décisions prises au terme de l' examen , ce qui pourrait également avoir des effets négatifs sur la stabilité financière . |
This could affect a lot of people, many of whom may have been opposed to the shutdown in the first place. | Cela pourrait affecter beaucoup de gens, dont certains ont peut être été eux mêmes opposés à la coupure d'Internet par L État. |
The large scale utilization of the local resources for this purpose could adversely affect the economic development of the Territories concerned. | Pareille utilisation d apos importantes ressources locales risque de compromettre le développement économique des territoires concernés. |
This problem of access mainly affects small Spanish vessels and could only theoretically affect the vessels of any other Member State. | Ce problème d'accès concerne essentiellement des petits bateaux espagnols et ne pourrait affecter que théoriquement des bateaux d'un autre Etat membre. |
)c Any failure or malfunction that could affect the integrity of ETOPS operations. | )c Panne ou mauvais fonctionnement susceptibles d'affecter l'intégrité des opérations ETOPS. |
It is strange how the fate of one governess could so affect history. | Il est étrange que le destin d'une préceptrice puisse changer l'Histoire. |
These subsidies threaten to distort competition and could affect trade between Member States. | Ces subventions menacent de fausser la concurrence et seraient susceptibles d'affecter les échanges entre les États membres. |
This article will affect my thinking. | Cet article va affecter ma pensée. |
This article will affect my thinking. | Cet article va affecter ma façon de penser. |
This is going to affect everything. | Cela va tout affecter. |
Amendment 15 would affect this right. | Or, l'amendement 15 compromettrait ce droit. |
This would affect the whole Community. | L'ensemble de la Communauté serait touché. |
Related searches : Could Affect - Which Could Affect - Could Adversely Affect - That Could Affect - This Can Affect - This May Affect - This Will Affect - Does This Affect - This Would Affect - If This Could - This Could Have - This Could Involve