Translation of "to raise this" to French language:
Dictionary English-French
Raise - translation : This - translation : To raise this - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Raise hell to this real shit and feel this | Faites du bruit pour ce morceau qui est vrai, et comprenez ça |
Raise hell to this real shit, and feel this | Je n'ai qu'une vie à vivre mais je n'ai rien à perdre |
This leads me to raise another matter. | Et cela m'amène à aborder un autre point. |
Can I use this area to raise vegetables? | Puis je utiliser cet endroit pour faire pousser des légumes ? |
There is no need for this resolution to raise additional problems which reunification itself does not raise. | Dieu a pardonné les péchés d'Israël et a permis à la jeune génération de pénétrer en terre de Canaan, cette terre de Canaan qui s'ouvre aujourd'hui aux Allemands, aux Français et à tous les peuples d'Europe. |
One would expect the President to raise this issue. | On devrait s'attendre à ce que le Président soulève la question. |
This would be a good place to raise kids. | Ce serait un bon endroit pour élever des enfants. |
I want to raise three points in this connection. | Il y a trois points que j'aimerais traiter à ce sujet. |
I would like to raise three issues about this. | J' aimerais formuler trois remarques à ce sujet. |
You've no call to raise this rumpus with me. | Je ne t'ai rien fait. |
This morning, j.G. Instructed me to raise your salary. | Ce matin, J.G. m'a dit de vous augmenter. |
They raise their hands like this. | Ils lèvent la main comme ceci. |
I should like to raise another point in this context. | Débats du Parlement européen |
And this is the second question we wish to raise. | D'une manière ou d'une autre, il faudra répercuter ces coûts, et les réduire considérablement à terme. |
This is the first point which I wanted to raise. | Voilà pour le premier point que je souhaitais aborder. |
I should like to raise another point in this connection. | Permettez moi toutefois de mentionner un autre point en la matière. |
As I said, we need to do this to raise our profile. | Encore une fois, cela est nécessaire pour renforcer notre visibilité. |
But through this kindness, we raise ourselves. | Mais par cette gentillesse, on s'élèvera. |
This would help to raise potential growth and contain wage pressures . | Cela contribuerait à accroître la croissance potentielle et à contenir les tensions salariales . |
This would help to raise potential growth and contain wage pressures . | Cela contribuerait à renforcer la croissance potentielle et à contenir les tensions salariales . |
This would help to raise potential growth and contain wage pressures . | Cela contribuerait à élever la croissance potentielle et à contenir les tensions salariales . |
Rogalla matter of courtesy of my intention to raise this matter. | Le Président. Tout bonnement, cher collègue! |
Are you going to raise this matter at the Rhodes meeting? | Pour d'autres, le vague de mes déclarations déçoit. |
I tried to draw your atten tion to the fact that I wanted to raise this this after noon. | La sécurité, c'est, en revanche, une politique économique, sociale, de développement, de l'environnement. |
This brings me to the real issue which I would like to raise. | Ceci m'amène donc au problème que je souhaiterais en réalité aborder. |
Those tabling this resolution cannot possibly have it in mind to raise this awful spectre. | Ceux qui ont déposé la résolution ne peuvent viser pareil cauchemar. |
We hope that this solution will help us to raise more money. | Nous espérons que cette solution nous aidera à lever encore plus de fonds. |
And this is how to start we must raise our daughters differently. | Et voici comment commencer nous devons élever nos filles différemment. |
(Scientific investigations raise doubts as to whether this is possible at all.) | (D'après des études scientifiques théoriques, l'on peut douter que cela soit possible !). |
1.4 The objective of this own initiative opinion is to raise awareness. | 1.4 L'objectif du présent avis d'initiative est de susciter une prise de conscience. |
I would ask you, Mr President, to raise this in the Bureau. | Le vote aura lieu demain matin ('). |
Those are the most important points I wanted to raise this afternoon. | Cela est dû aussi aux ressources pétrolières. |
I would, however, like to raise two matters in this parliamentary report. | Je voudrais toutefois évoquer deux points de ce rapport du Parlement. |
It was therefore necessary to raise this point in the Security Council. | Il était par conséquent indispensable d'aborder ce point au Conseil de sécurité. |
This would be a bad country to raise children in, wouldn't it? | Ce n'est pas un pays pour élever des enfants, hein ? |
addressing any matter that a Party may raise related to this Protocol | Réserve I PT 28 |
It's normal that this would raise some questions. | C'est normal que cela me pose des questions. |
This really does raise some very serious issues. | Cette problématique pèse réellement très lourd. |
Don't raise your voice to me, commissary. Don't raise your voice to me. | Ne soulèvent pas votre voix me, économat.Ne soulèvent pas votre voix pour moi. |
Now, raise it. Raise it. | Maintenant, redressonsle. |
This being the case, I should like you to raise this matter in connection with this question in particular and the need for the Commission to keep to the timetable for questions which we raise in general. | Dans ce cas, je voudrais que vous souleviez ce point, notamment en rapport avec cette question, mais aussi, de manière générale, que vous souligniez la nécessité, pour la Commission, de respecter les délais de réponse aux questions que nous lui posons. |
UNDP continues to raise this issue in CCAQ (FB) to improve timeliness of reporting. | Le PNUD continue à soumettre la question au CCQA (FB) en vue d apos améliorer les délais de soumission des rapports. |
Try to raise kids in this city, you'll change the way you think. | Gérer la vie nocturne, organiser des tas de festivals, créer un impressionnant zoo, ce sont de gros défis, mais essayez seulement d'élever des enfants dans cette ville et vous commencerez à voir les choses autrement. |
This followed two previous mild fiscal stimuli that failed to raise economic growth. | Les deux trains de mesures précédents n apos avaient pas réussi à stimuler la croissance économique. |
Probability of a raise given that it is sunny, according to this model. | Probabilité d'une augmentation quand il fait ensoleillé, selon ce modèle. |
Related searches : Raise This Question - Raise This Topic - Raise This With - Raise This Issue - Raise This Point - Raise This Matter - Raise To Power - Given Raise To - Like To Raise - How To Raise - Sought To Raise - Aims To Raise - Expected To Raise - Continue To Raise