Traduction de "à tout fini" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tout est fini, Mère, fini ! | Never! But, Mary... It's all over. |
En tout cas tout est fini. En tout cas tout est fini. | Anyway, it's all over. |
Tout est fini. | All over. |
Tout est fini. | All has passed. |
Tout est fini. | Everything is over. |
Tout est fini. | All is over. |
J'ai tout fini. | I'm all done. |
Tout était fini. | It was all done. |
Tout est fini. | This is the end of it. |
Tout est fini. | All is over. |
Tout est fini! | It's all over! |
tout est fini. | it's all over. |
tout est fini. | If people find out that your mother is a fake patient, everything is over. |
Tout est fini. | It's all over but the shouting. |
Tout est fini. | We're finished. |
Fini, tout ça. | I'm through. |
Ce n'est pas tout à fait fini. | Let's see, we're not quite there yet. |
Tout est froid... tout est fini. | Everything is cold and finished. |
tout ça, c'est fini | all this over |
Tout est vraiment fini ? | Is it really all over? |
Maintenant, tout est fini. | It's all over now. |
Maintenant tout est fini. | Now everything is over. |
Tout est fini maintenant. | It's all over now. |
Maintenant, tout est fini. | It's all over. |
Quand tout est fini | quand tout est fini |
Tout ça c'est fini. | Boy, am I out. |
Tout est fini, non? | I thought it was all over. |
Ensuite, tout sera fini. | Do I have your word? |
C'est fini, tout ça. | All that is finished! |
Demain, tout sera fini. | Well, tomorrow we'll be all straightened out. |
C'est fini tout ça ! | I'm not taking it! |
Ce n' est pas tout à fait fini. | It is not quite over yet. |
La mer éteindra le volcan, et tout sera fini! Oui, tout sera fini! répondit Cyrus Smith. | The sea will extinguish the volcano, and there will be an end of the matter! |
Tout est fini entre nous. | It's all over between us. |
Tout est fini avec elle. | It's all over with her. |
Pour nous, tout est fini. | It's all over for us. |
Et tout aurait été fini. | And everything would have been finished. |
Non, merci, tout est fini. | No, thank you. Everything is done. |
Et tout sera fini. Guney ! | And everything will be over. Guney! |
Tout est fini entre nous ! | Between us all is finished! |
C'est fini tout ça. Vraiment? | That's over. |
Je suis fini, c'est tout. | I'm just a washout, that's all. |
Mais tout est fini désormais. | That's all over now. |
Tout sera fini cette nuit. | These nights will all work out. |
Oui, me répondit elle, je l'ai tout à l'heure fini. | Yes, she said, and I have just finished it. |
Recherches associées : Tout Fini - Tout Est Fini - Tout Est Fini - à L'état Fini - Fini à Froid - Fini à L'heure - Fini à Ours - à Tout - à Peu Près Fini - Machine à Papier Fini - Fini à La Main