Traduction de "A propos de ce projet" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Projet - traduction : Projet - traduction : Projet - traduction : Projet - traduction : A propos de ce projet - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
A propos de ce projet radiophonique, j'ai eu l'opportunité de discuter avec le responsable Walter Gonzáles. | I had the opportunity to talk with Walter González about the radio project, where he shares that the goal of the radio station is to open spaces for the people of the area. |
A vrai dire, il n'y a pas grand chose à ajouter à propos de ce projet de déclaration commune. | There is not really a great deal to be said about the draft of a joint declaration of this kind. |
Les élèves auront beaucoup de questions à propos de ce projet. | And the students then have a whole bunch of questions generated related to this project. |
Blumenfeld nouveau projet et du rapport de M. Sâlzer à ce propos. | Alber others are so detailed that you ask yourself if we will still have a directive. |
À propos de mon projet... | About my scheme, Miss Drake. |
Ne soyons pas des moutons face aux propos glorifiants ce projet, | We musn't become sheep in front of gloryfying words about this project, |
Moins de personnes sont au courant à propos de ce projet, le mieux c'est. | The less people that know about this project, the better. |
A ce propos, le projet de loi du gouvernement luxembourgeois sur la lutte contre la pauvreté pourrait servir de modèle européen. | Two points are therefore crucial, and I trust that you will be providing some clarification first, the start of a reduction in the American trade deficit secondly, the methodical and businesslike continuation of dis cussions on the next round of GATT negotiations. |
Au début, l'opinion des principaux médias et de la majorité des blogueurs a été négative à propos de ce projet de Charte. | Initial opinions regarding the draft charter from the public, mainstream press and most bloggers in Fiji have been negative. |
À propos du projet Conglomerate | About the Conglomerate Project |
Asif Sheikh, le PDG et co fondateur d'A24 Media, a accepté de s'entretenir avec Global Voices Online à propos de ce projet. | In this interview, Asif Sheikh, the CEO and co Founder of A24 Media, talks to Global Voices Online about the project. |
Vu le man que d'unanimité à ce propos, ce projet est malheureusement tombé à l'eau. | Full agreement was not achieved, and regrettably it did not come to anything. |
A ce propos, elle écrit | About it she says |
Nurgisa a interviewé beaucoup de blogueurs sur son propre blog à propos du projet de loi. | Nurgisa interviewed several bloggers on his own blog regarding this draft law. |
A ce propos, ce serait mieux si... | Say, at that, it might be better if... |
Mais ce qui rend ce projet particulièrement odieux, ce sont les propos triomphalistes suivants apparaissant dans le rapport de la Commission | But what makes this project particularly odious is the triumphalist claim in the Commission's report |
A propos de ce projet, conçu par la compagnie jordanienne de logiciels et de développement web Jordan Tek, Meddah ajoute, sur le blog StartUp Arabia, | Writing about the project launched by Jordanian software and web development company Jordan Tek, at StartUp Arabia, Meddah adds |
Le représentant de la Fédération de Russie a fait une déclaration à propos du projet de résolution. | A statement in connection with the draft resolution was made by the representative of the Russian Federation. |
Le représentant des États Unis d'Amérique a fait une déclaration à propos du projet de résolution. | A statement in connection with the draft resolution was made by the representative of the United States of America. |
La représentante des États Unis d'Amérique a fait une déclaration à propos du projet de décision. | A statement in connection with the draft decision was made by the representative of the United States of America. |
La représentante des États Unis d'Amérique a fait une déclaration à propos du projet de résolution. | A statement in connection with the draft resolution was made by the representative of the United States of America. |
Diverses réactions à propos de la participation au projet | Reaction to the participation aspect of the project have been varied |
A ce propos, on a fait observer que la formulation employée dans le projet de déclaration ne devait pas s apos écarter de celle employée dans la Charte. | In that connection, it was observed that the language used in the draft document should not depart from that of the Charter. |
Voici ce qu elle écrivit a ce propos a sa sour | The letter which she wrote on this occasion to her sister will prove what she felt. |
C'est dans ce sens qu'il faut com prendre le projet de résolution que j'ai eu l'occasion de présenter à ce propos. | That is of very much concern to the people that we represent. |
La Cour constitutionnelle ne s apos est pas encore prononcée à propos de ce dernier projet de loi. | No decision on the most recent Government bill had yet been reached by the Constitutional Court. |
À ce propos, la BCE a déclaré avoir pris acte des critiques formulées à l' encontre de la gestion du projet et corrigé ses pratiques. | The ECB has commented on the criticism and stated, among other things, that it has improved its procedures and taken the criticism of its project management on board. |
Il est, à ce propos, heureux de constater que le projet de traité constitutionnel a suscité un vaste débat européen sur la construction de l'Europe de demain. | In this connection, it is good to see that the draft Constitutional Treaty has given rise to a Europe wide debate on the form the Europe of the future will take. |
Personne ne sait rien à propos du projet. | Nobody knows about the plan. |
Stefan Sagmeister à propos de ce qu'il a appris | Stefan Sagmeister on what he has learned |
A ce propos signalons les mesures suivantes | Such measures include |
La Cour a ajouté à ce propos | In that regard, the Court added |
Jésus lui a dit à ce propos | And he asked these questions he had satsang under a tree. |
8. L apos OIT a peu d apos observations à faire à propos de cette partie du projet. | 8. ILO has few remarks on this part of the draft. |
Je veux vous laisser sur une dernière impression à propos de ce projet, ou de ce type de travail, et l'utilisation de matériaux intelligents. | So I want to leave you with one last impression about the project, or this kind of work and using smart materials. |
Pour la plupart, ce sont les blogueurs favorables au projet qui ont partagé leurs idées en ligne à ce propos. | Mostly supportive bloggers have been sharing their thoughts. |
Malheureusement, peu de progrès a été accompli à ce propos. | Unfortunately, not much progress has been made. |
A ce propos, permettezmoi de poser une question au commissaire. | At this point, if France does not accept the position we have put forward in the Working Party on Social Questions at Coreper level, there will be no alternative but to appeal once again to the Court of Justice. |
A ce propos, le twitteur indien Kapil ( kapsology) a écrit | Taking this into account, an Indian twitter user Kapil ( kapsology) wrote |
Je donne maintenant la parole au représentant du Secrétariat à propos du projet de résolution A 60 L.22. | In connection with draft resolution A 60 L.22, I would like to give the floor to the representative of the Secretariat. |
A propos, en ce qui concerne la prière. | About prayer, by the way. |
Il a fait une blague à ce propos. | He made a joke about it. |
En fait, Danny Hillis a actualisé ce propos. | Danny Hillis actually has an update on that |
Et que puis je faire a ce propos ? | And what am I to do on the occasion? |
À ce propos, le CSP a considéré que | In this respect the CPMP considered the following |
Recherches associées : A Propos Du Projet - A Propos De Ce Produit - A Propos De Ce Site - A Propos De Ce Programme - A Propos De Ce Livre - A Propos De Ce Dernier - A Propos De Ce Point - A Propos De Ce Fait - A Propos De Ce Guide - A Propos De Ce Document - A Propos De Ce Cas - A Propos De Ce Problème - A Propos De Ce Sujet - A Propos De Ce Cours