Traduction de "Au dessus de" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Dessus - traduction : Dessus - traduction : Au dessus de - traduction : Dessus - traduction : Au dessus de - traduction : Au dessus de - traduction : Dessus - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La constitution c'est un texte qui est au dessus de ces gens là, au dessus de ces acteurs, au dessus du parlement, au dessus du gouvernement, au dessus des juges, mais ça devrait être aussi au dessus des médias, de la banque... tous ceux qui ont des pouvoirs. | The Constitution is a text that is above people, above these (political) actors, above parlement, above government, above judges but it must also be above media, of banks... All those who have power. |
D 1 et au dessus D 2 et au dessus SSG et au dessus Pays en dévelop | 25. In view of the concerns of the General Assembly relating to the representation of women in senior posts, attention is also drawn to the figures in parentheses, which show the situation of women. |
Au dessus. | Over. |
Au dessus | Above |
Au dessus. | Above you. |
Pile ici, au dessus, bien au dessus du système solaire, bien au delà de notre système solaire. | Right there, above, way above the solar system, way beyond our solar system. |
Autant les cieux sont élevés au dessus de la terre, Autant mes voies sont élevées au dessus de vos voies, Et mes pensées au dessus de vos pensées. | For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. |
Autant les cieux sont élevés au dessus de la terre, Autant mes voies sont élevées au dessus de vos voies, Et mes pensées au dessus de vos pensées. | For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts. |
Au dessus de cette région. | Over this region. |
Au dessus de la moyenne | Above average |
Au dessus de 22 kg | Body Weight of the patient |
Au dessus de 2 kg | 1 1 1 1 2 3 |
au dessus de 1g dl | 1 g dl |
au dessus de 1g dl | 1 g dL |
Au dessus de la viceprésidence. | Above the Vice president's chair. |
Au dessus de l'engagement d'accès | the requesting Party may refer the matter to an arbitration panel by providing its written request for the establishment of an arbitration panel to the responding Party. |
Les avions sont au dessus criait elle les avions sont au dessus . | The planes are overhead she cried the planes are overhead . |
Au dessus de gouvernement, au dessus des marchés il y avait la loi directe du peuple. | Above government, above markets was the direct rule of the people. |
Placement au dessus | Setting above |
Juste au dessus. | Right above it. |
Seulement au dessus | Only on Hover |
Toujours au dessus | Always on top |
Toujours au dessus | Always on top |
Au dessus ici. | It's above the asymptote there. |
L'air au dessus de la terre commence à être plus froid que celui au dessus de la mer. | The cold air from the sea meets the warmer air from the land and creates a boundary like a shallow cold front. |
Au dessus de vous il y a le roi, au dessus du roi il y a Dieu. | Above you there is the king above the king there is God! |
L Éternel est élevé au dessus de toutes les nations, Sa gloire est au dessus des cieux. | Yahweh is high above all nations, his glory above the heavens. |
L Éternel est élevé au dessus de toutes les nations, Sa gloire est au dessus des cieux. | The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens. |
15 au dessus et au dessous de l'horizontale. | 15 above and below the horizontal. |
5 au dessus et au dessous de l'horizontale. | 5 above and below the horizontal. |
Nuages menaçants au dessus de Djeddah. | Treacherous clouds in the Jeddah skies. |
Et au dessus de l'arbre Démocratie. | The text over the tree reads Democracy. |
Nous volâmes au dessus de l'Atlantique. | We flew across the Atlantic. |
Il est au dessus de moi. | He is above me. |
C'est juste au dessus de vous. | It's right above you. |
C'est juste au dessus de toi. | It's right above you. |
Au dessus. Même barrière de granit. | Above granite still. |
Au dessus de l'affichage du terminal | Above Terminal Displays |
Au dessus du nom de fichier | Above File Name |
Au dessus du panneau de message | Above the message pane |
au dessus de 50 000 euros | Above 50 000 EUR |
Au dessus de l'ensemble des seuils | Above all thresholds |
au dessus de la branche tricipitale | above the tricipital branch |
C'est au dessus de mes forces ! | Everything we do is an expression of the will to power. |
Nagez au dessus de la ville | Go swimming above the town! |
Recherches associées : Au Dessus - Au-dessus - Au-dessus - Au Dessus - Au Dessus - Au-dessus De - Au-dessus De - Au-dessus De - Pont Au-dessus - Sauter Au-dessus - Au-dessus Duquel - être Au-dessus