Traduction de "a annoncé un accord" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Accord - traduction : Accord - traduction : Annonce - traduction : Accord - traduction : Annoncé - traduction : Accord - traduction : Annoncé - traduction : Accord - traduction : Annoncé - traduction : Annoncé - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Puis le Sommet a annoncé qu'un accord avait été trouvé sur la sécurité maritime.
Then the summit announced that an agreement had been concluded on maritime safety.
J'ai annoncé hier un accord au sein de la Commission sur un mécanisme de réaction rapide.
I announced yesterday agreement in the Commission on a rapid reaction facility.
Le 30 août 2003, Drax a annoncé qu'elle avait conclu un accord d'exclusivité avec International Power plc en vue de sa restructuration.
On 30 August 2003, Drax announced that it had entered into an exclusive arrangement with International Power plc to participate in the restructuring of Drax.
Un des organisateurs a annoncé sur Facebook
One of the organizers announced on Facebook
Un deuxième programme d'action a été annoncé.
A second action has been announced.
Le 20 décembre 2006 un accord de transfert a été annoncé avec le Lokomotiv Moscou et Ogbuke devait rejoindre le championnat russe en janvier 2007.
On 20 December 2006, a transfer deal was announced with Lokomotiv Moscow, and Obasi was set to move to the Russian side in January.
Ma tante leur a annoncé ça un jour.
MY AUNT SARA CAME OUT,
88. A la quarante troisième session du Comité exécutif, la délégation mozambicaine a annoncé officiellement la signature d apos un accord de paix entre le gouvernement et la RENAMO.
88. At the Executive Committee apos s forty third session, his delegation had officially announced the signing of a peace agreement between the Mozambican Government and RENAMO.
Ce qui a été annoncé n est autre qu un cadre intérimaire, un accord formel et complet étant censé être conclu d ici la fin du mois de juin.
What was announced was an interim framework a formal, comprehensive accord is supposed to be completed by the end of June.
Perdo a annoncé
Perdo points out
Alors que la Russie ne représente que 5 des échanges avec la Chine, les deux pays ont annoncé un accord similaire.
Although Russia accounts for only 5 of China s trade, the two countries announced a similar agreement.
GlobaLeaks a annoncé l'opération par un tweet du 27 mars
GlobaLeaks announced the new project in a tweet on March 27 The first Leaksite in the Arab World has born nawaatleaks by nawaat using GlobaLeaks in Arab and French language! http t.co 7sV5OM2uSp GlobaLeaks ( GlobaLeaks) March 27, 2014
Chakz Armanda a annoncé qu'il en serait un des contributeurs.
Chakz Armanda announced that he will be one of its contributors
Notre professeur a annoncé un examen pour la semaine prochaine.
Our teacher announced an exam for next week.
En accord avec la loi, une enquête va débuter par une enquête préliminaire, a annoncé le procureur de la République Washington Pesantez.
According to law, the investigation will begin with a Preliminary Inquiry , said State General Attorney, Washington Pesantez.
Starbucks Indonésie a annoncé qu'il offrirait un café gratuit aux électeurs.
Starbucks announces it will give a free cup of coffee to voters.
Il a d abord annoncé
He first stated
Le groupe a annoncé
The network announced
M. Kayihura a annoncé
Kayihura announced
(a) un accord cadre,
(a) a framework agreement is involved,
(a) un accord cadre,
(a) a framework agreement was involved,
On a un accord.
Well, we got an understanding.
On a un accord.
I've got an agreement with him.
Elle a dû être opérée d'urgence dans un hôpital, la police a annoncé mardi.
The police announced in a statement on Tuesday that she had undergone an emergency operation in hospital.
Elle a dû être opérée d'urgence dans un hôpital, la police a annoncé mardi.
The police announced in a statement that he was taken to hospital with injuries to the face and leg.
ELABORATION D apos UN ACCORD DESTINE A SUCCEDER A L apos ACCORD
PREPARATION OF A SUCCESSOR AGREEMENT TO THE INTERNATIONAL
Le président croate Ivo Josipovic a annoncé que des préparatifs sont en cours pour un éventuel accord sur l'initiative d'inscriptions bilingues à Vukovar, comme l'a rapporté l'agence de presse croate Hina.
Croatian President Ivo Josipovic announced that preparations are underway for a possible agreement on the initiative of bilingual inscriptions in Vukovar, as reported by Croatian news agency Hina.
Le , un changement de nom a été annoncé pour la saison 2013.
The new car will take over from the Swift FN09 to become the base chassis for the series.
Nous n'allons pas revenir sur un résultat après qu'il a été annoncé.
After a result has been announced, we will not go back on it.
Il y a deux jours, M. Siniora a annoncé qu'on était parvenu à un accord sur la composition du Cabinet, qui fera l'objet d'un vote de confiance au Parlement au début de la semaine prochaine.
Two days ago, Mr. Siniora announced agreement on the membership of the Cabinet, which will be subject to a vote of confidence in parliament early next week.
Le projet a été annoncé.
The project was announced.
Nadia Naviwala ( NadiaNavi) a annoncé
Nadia Naviwala ( NadiaNavi) announced Pakistan's first mobile court starts dispensing justice http t.co nEtlH6ujog Nadia Naviwala ( NadiaNavi) August 29, 2013 Faizan Lakhani ( faizanlakhani) posted a picture
On nous a subitement annoncé
Just start From nowhere we hear
Cet accord est annoncé le 2 mars 1821, dans la ville d'Iguala dans l'actuel État de Guerrero.
This agreement was announced March 2, 1821, in the town of Iguala in the present state of Guerrero.
Les espoirs pour l'avenir du Citrus Bowl sont devenus réalité quand, le 29 septembre 2006, le maire d'Orlando Buddy Dyer a annoncé un accord sur l'expansion du stade de 175 millions USD.
The hopes for the Citrus Bowl became reality when, on September 29, 2006, Orlando Mayor Buddy Dyer announced an agreement on a 175 million renovation of the Citrus Bowl.
Dinel Staicu, un millionnaire roumain, a annoncé qu'il construirait un musée concernant Ceaușescu à Scornicești.
Dinel Staicu, a Romanian millionaire, announced that he is building a museum in Scornicești dedicated to Ceaușescu.
Conséquence, le gouvernement a annoncé en mars 2009 un second plan de relance.
So the government unveiled a second stimulus program this month.
Le Portugal a annoncé des mesures d austérité draconiennes, en espérant un effet identique.
Portugal has announced a major austerity package, hoping for the same effect.
Un calendrier du passage à l' euro a été annoncé à l' avance .
A chronological sequence of events was pre announced for the changeover to the euro .
Dopage Un cas de dopage a été annoncé à l'issue de l'édition 2008.
A doping case came to light at the end of the 2008 edition in which ten competitors were checked.
le Président du pays a annoncé son intention de créer un Conseil national.
(i) the State President has announced his intention to set up a National Council.
Premièrement, elle a annoncé qu' elle avait mis sur pied un forum virtuel.
Firstly, she has said that she has launched a virtual forum.
Il existe, entre l'Autriche et la Hongrie, un accord bilatéral aux termes duquel le transport de marchandises sensibles doit être annoncé de part et d'autre.
There existed between Austria and Hungary a bilateral agreement under which the each country notified consignments of sensitive goods to the other.
La BBC a frissonné Kisselev a annoncé le lancement de Spoutnik, un média radio et internet.
BBC shudders Kiselev has announced the launch of Sputnik, a radio and Internet media.
Est ce qu'Obama a annoncé l'ATO ?
Has Obama already announced an ATO ?

 

Recherches associées : A Annoncé - A Annoncé Aujourd'hui - A été Annoncé - A Annoncé L'arrivée - A Récemment Annoncé - A Annoncé L'acquisition - A été Annoncé - Il A Annoncé - A Annoncé Avec - A Annoncé De - A été Annoncé - A Annoncé Que - A Récemment Annoncé