Traduction de "abolir l'esclavage" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Abolir - traduction : L'esclavage - traduction : Abolir l'esclavage - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
1980 la Mauritanie est le dernier pays à abolir l'esclavage. | The last nation to formally enact the abolition of slavery practice and slave trafficking was the Islamic Republic of Mauritania in 1981. |
En 1888, le Brésil est devenu le dernier pays occidental à abolir l'esclavage . | The Portuguese language account offers a glimpse into the social prejudice, racism and lack of empathy that exists in Brazilian society, especially with regards to attitudes towards domestic workers. |
Le Brésil a été le dernier pays des Amériques à abolir l'esclavage, en 1888. | Brazil was the last country in the Americas to abolish slavery, doing so in 1888. |
Il apprit d'eux l'immense effort de l'Amérique contre l'Amérique même, pour abolir l'esclavage. Oui! | He learned from them the tremendous conflict of America with America itself, for the abolition of slavery. |
Le président Lincoln était contre l'esclavage il voulait abolir l'esclavage dans les nouveaux territoires de l'Ouest Jusqu'au 1860, il y avait un système pour maintenir un équilibre politique | But in 1865, the South surrenders, so they are not able to secede. |
Monsieur le Président, je proviens d'une vieille nation qui s'enorgueillit d'avoir été la première en Europe à abolir la peine de mort et l'une des premières à abolir l'esclavage et l'emprisonnement à perpétuité. | Mr President, I come from an ancient nation that prides itself on having been the first in Europe to abolish the death penalty and to abolish slavery and life imprisonment. |
En 1836, le gouvernement du Mexique 1n 1836, le gouvernement du Mexique a adopté des lois pour abolir l'esclavage Les nouveaux immigrants étaient hostile à cette loi. I | And then, you know, and clearly, I'm really just covering the high levels just 30,000 level, of foot view of American history here. |
Dernier pays à abolir l'esclavage au monde, en 1888 seulement, l'esclavage contemporain provoque par l'endettement et le travail forcé a continué mais a été combattu régulièrement par le gouvernement dans différentes régions du pays où le système judiciaire doit faire face à un défi démographique. | As the last country in the world to abolish slavery, only in 1888, temporary slavery due to indebtedness and forced labour has continued and been combated regularly by Government in isolated regions, where the arms of the justice system face a demographic challenge. |
Haïti a proclamé son indépendance en 1804, après avoir réussi une insurrection anti esclavage et anti coloniale, et est devenu le premier pays de l'histoire moderne à abolir officiellement l'esclavage. | Haiti declared independence in 1804, after leading a successful anti slavery and anti colonial insurrection, and becoming the first country in modern times to officially abolish slavery. |
C'est de l'esclavage, c'est de l'esclavage monétaire. | It's slavery, it's monetary slavery. |
L'esclavage ? | Slavery, right? |
A abolir maintenant ! | Abolish it already! |
Abolir un système anticonstitutionnel | An end to the unconstitutional system |
Pour libérer le monde, abolir les barrières nationales, abolir la cupidité, la haine et l'intolérance. | Let us fight to free the world, to do away with national barriers, to do away with greed, with hate and intolerance. |
Non à l'esclavage. | No to slavery. |
Interdiction de l'esclavage | Prohibition of slavery |
Non, c'est l'esclavage ! | This is bondage! |
L'esclavage existe toujours. | Slavery does still exist. |
De l'esclavage humain ? | Humane slavery? |
Au même temps, les États non l'esclavage soutenaient l'abolition et la fin de l'esclavage. | So I'm going to leave, and it's fascinating. |
Le pays de l'esclavage ! | A country of slavery. |
De l'oppression, de l'esclavage. | To oppression and slavery. |
Les sources de l'esclavage La source principale de l'esclavage provient des conquêtes de la guerre. | These wars included every major war of conquest from the Monarchical period to the Imperial period, as well as the Social and Samnite Wars. |
Le gouvernement doit abolir l enseignement mixte. | The government should abolish coeducation. |
Comment pouvons nous abolir la guerre ? | How can we abolish war? |
C'est vous que je devrais abolir. | I wanted to get rid of habeas corpus. |
C'est de l'esclavage réel qui correspond à l'esclavage que l'on retrouve à travers toute l'histoire humaine. | It's real slavery in exactly the same way that slavery would be recognized throughout all of human history. |
L'esclavage est aboli depuis longtemps. | Slavery has been abolished long ago. |
L'esclavage fut aboli en 1834. | Slavery, established to run sugar plantations around 1684, was abolished in 1834. |
L'Amérique abolit l'esclavage en 1863. | America did away with slavery in 1863. |
Lincoln était opposé à l'esclavage. | Lincoln was opposed to slavery. |
Le président a aboli l'esclavage. | The president abolished slavery. |
Au 19ème siècle c'était l'esclavage. | In the 19th century, it was slavery. |
Ensemble, nous pouvons abolir les armes nucléaires. | Together, we can abolish nuclear weapons. |
Nous devrions abolir la peine de mort. | We should abolish the death penalty. |
Abolir la violence fondée sur le sexe | Challenging gender based violence |
Ce qui se passe actuellement au Soudan est pire que l'époque de l'esclavage c est une redéfinition de l'esclavage, | What happens now in Sudan is worse than the slave owning era with a redefinition of slavery, |
Caraïbes Jour de l'abolition de l'esclavage | Caribbean Emancipation Day Global Voices |
Brésil Le combat contre l'esclavage contemporain | Brazil Fighting contemporary slavery Global Voices |
Caraïbe Commémoration de l'émancipation de l'esclavage | Caribbean On Freedom Global Voices |
Kevin Bales Comment combattre l'esclavage moderne | Kevin Bales How to combat modern slavery |
L'esclavage est un crime contre l'humanité. | Slavery is a crime against humanity. |
ARTICLE 8 Interdiction de l'esclavage 26 | Prohibition of slavery 120 132 23 |
Alors Napoléon essais de réintégrer l'esclavage. | But we're starting to get to the point that the German nation is escaping from the bounds of being the Holy Roman Empire. |
Ils parlent de l'esclavage en 1860. | They're talking about slavery in 1860. |
Recherches associées : L'esclavage Humain - L'esclavage Domestique - L'esclavage Moderne - L'esclavage Blanc - L'esclavage Moderne - Question L'esclavage - Abolir Une Taxe - Abolir Une Loi - Abolir Les Frontières - Abolition De L'esclavage - Héritage De L'esclavage - Abolition De L'esclavage