Traduction de "activités urbaines" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Activités - traduction : Activités - traduction : Activités urbaines - traduction : Activités - traduction : Activités - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
(régions urbaines et péri urbaines) (a) | (urban and suburban) (a) |
Zones urbaines | Republic of Mauritius Urban |
(zones urbaines) | (Urban WWTPs) |
Tableau 3.3 Proportion en pourcentage des activités économiques types par sexe, groupe d'âges et zones (urbaines ou rurales), 1er avril 1999 | Table 3.3 Ratio of typical economic activities by gender, age groups, rural and urban areas, 1 April 1999 ( ) |
Cela étant, les disparités entre les populations urbaines et rurales persistent et les activités terroristes ont sapé les efforts de développement. | However, disparities between rural and urban populations persisted, and terrorist activities had undermined development efforts. |
Les activités de loisir et récréatives sont plus nombreuses et plus abordables dans les zones rurales que dans les zones urbaines. | Opportunities for leisure and recreational activities are more affordable and effective in urban areas rather than in rural areas. |
II RRessources urbaines | Urban resources |
4.23 Question 23 Comment des activités de recherche ciblées pourraient elles contribuer davantage à intégrer les contraintes urbaines et l expansion du trafic urbain? | 4.23 Question 23 How could targeted research activities help more in integrating urban constraints and urban traffic development? |
Sol pauvre Zones urbaines | Urban 213.3 2 |
b) zones urbaines fonctionnelles | (b) functional urban areas |
Les activités devraient être axées sur les possibilités de création de revenus qui s apos offraient aux couches déshéritées des zones rurales et urbaines. | Activities should concentrate on the potential for generating income for the poor in rural as well as urban areas. |
Toutefois, tant que les activités industrielles, les services financiers et les communications seront concentrés dans les zones urbaines, le déséquilibre démographique tendra à persister. | Yet, to the extent that industry, financial services and communication facilities remain spatially concentrated in urban areas, they will continue to encourage an unbalanced population distribution. |
Des actions visant à substituer à la drogue des activités de loisir appropriées sont particulièrement ciblées sur les groupes vulnérables des zones urbaines défavorisées. | Action to provide adequate leisure time activities as alternatives to drugs especially target vulnerable groups in deprived urban areas. |
Plateforme d'initiatives urbaines au Caire. | Cairo Urban Initiatives Platform. |
Réduire l'encombrement des voies urbaines | Reducing traffic congestion in cities and |
Danse Festival des danses urbaines. | Dance Urban Dance Festival . |
i) Catastrophes urbaines et reconstruction | Urban poor Urban resources Urban sustainability Urban services Urban disasters and reconstruction. |
Dialogue sur les cultures urbaines | Dialogue on urban cultures |
V Catastrophes urbaines et reconstruction | Urban disasters and reconstruction |
1.3 Villes et agglomérations urbaines | 1.3 Cities and conurbations |
5.5.1 Zones urbaines (article 8) | 5.5.1 Urban (Article 8) |
Traitement des eaux urbaines résiduaires | Urban wastewater treatment |
Une différenciation doit être opérée entre les autoroutes, les voies urbaines et les autres voies non urbaines. | A distinction must be made between motorways, urban roads and other non urban roads. |
Egypte Plateforme d'initiatives urbaines au Caire | Egypt Cairo Urban Initiatives Platform Global Voices |
Liens entre zones urbaines et rurales | Rural urban linkages |
(régions péri urbaines et rurales) (a) | (suburban and rural) (a) |
1991, Traitement des eaux urbaines résiduaires | 1991 Urban Waste Water Treatment |
Des projets concernant des activités rémunératrices destinés à aider les pauvres des zones urbaines ont été mis en place aux Philippines et en République Unie de Tanzanie. | Income generation projects to support urban poor communities were developed for the Philippines and Tanzania. |
De nombreuses communautés industrielles et urbaines ont ainsi été créées, qui ne sont guère reliées à d'autres activités industrielles, aux itinéraires de transport ou à d'autres types d'activités. | This often means that industrial and urban communities have been created with little relationship to other industries, transport routes or alternative types of activity. |
Il est incontestable que, en raison du développement des activités dans les zones urbaines, on assiste à une dégradation de l'environnement dans un certain nombre de villes européennes. | There is no doubt that the increase in human activities in urban areas has led to a deterioration of the environment in a number of European cities. |
Le Forum a organisé des dialogues entre les partenaires sur les cultures urbaines, les réalités urbaines, la gouvernance urbaine et la renaissance urbaine, ainsi que des débats thématiques sur la pauvreté en ville, les ressources urbaines, la viabilité urbaine, les services urbains, les catastrophes urbaines et la reconstruction. | The Forum consisted of dialogues among partners on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic discussions on urban poverty, urban resources, urban sustainability, urban services, and urban disasters and reconstruction. |
Russie Le crowdsourcing appliqué aux problématiques urbaines | Russia Crowdsourcing to Solve Local Urban Problems Global Voices |
Zones urbaines, environnement et énergie mise en | Urban areas, environment and energy |
Privatisation et restitution dans les zones urbaines | Privatization and restitution in urban areas |
Niveau de scolarité dans les zones urbaines | Level of education in rural areas |
Zones urbaines, environnement et énergie mise en | Urban areas, environment and energy putting |
1.14.9 Efficacité énergétique dans les zones urbaines. | 1.14.9 Energy efficiency in built up areas. |
2.14.9 Efficacité énergétique dans les zones urbaines. | 2.14.9 Energy efficiency in built up areas. |
Traitement des eaux urbaines résiduaires rapport (doc. | Municipal waste water treatment report (doc. A3 177I90), by Mr Monnier Besombes |
les relations entre zones urbaines et rurales, | achieving rational use of energy with contributions from both supply and demand sides by promoting energy efficiency in energy production, transportation, distribution and end use |
relations entre les régions urbaines et rurales | methods of formulation and implementation of regional policies |
21. La pénurie dans le domaine de l apos énergie affecte la plupart des habitants des zones urbaines ou semi urbaines. | The shortage of energy directly affects the lives of most people living in the urban and semi urban areas of Afghanistan. |
Ils vivent dans les zones urbaines dotées en général d apos un important secteur d apos activités commerciales non structurées, où ils apprennent à survivre par leurs propres moyens. | These children are found in urban areas and are generally heavily involved in the informal sector, where they develop their survival skills. |
Video Des courses urbaines de descente VTT impressionantes | Video Impressive Urban Downhill Bike Races Global Voices |
La plupart des gens vivent en zones urbaines. | Most people live in urban areas. |
Recherches associées : Questions Urbaines - Infrastructures Urbaines - Municipalités Urbaines - Sociétés Urbaines - Actions Urbaines - Politiques Urbaines - Opérations Urbaines - Solutions Urbaines - Zones Urbaines - études Urbaines - Affaires Urbaines - Questions Urbaines - Autorités Urbaines - émeutes Urbaines