Traduction de "solutions urbaines" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je souhaiterais qu'URBAN tente essentiellement de trouver des solutions à toutes ces causes de dévalorisations urbaines. | I would wish URBAN to be orientated mainly towards providing answers to those causes of urban deprivation. |
(régions urbaines et péri urbaines) (a) | (urban and suburban) (a) |
Les catastrophes naturelles, les conflits ou le VIH sida se traduisent par des contextes difficiles et des risques dans les zones urbaines, et appellent des solutions particulières. | Natural disasters, conflicts or HIV AIDS all bring difficult contexts and risks to urban areas, requiring specific solutions. |
Zones urbaines | Republic of Mauritius Urban |
(zones urbaines) | (Urban WWTPs) |
De plus, le fait de privilégier ces solutions contribue de manière significative à donner un caractère convivial et socialement fonctionnel aux villages, aux banlieues et aux zones urbaines. | An additional aspect is of course the importance of such solutions for shaping user friendly and socially well functioning villages, suburbs and metropolitan areas. |
II RRessources urbaines | Urban resources |
Un niveau élevé de priorité devrait être accordé à l'amélioration des systèmes d'assainissement, grâce à des solutions à plus petite échelle en zones urbaines et à l'échange des meilleures pratiques. | Improved sanitation should be of high priority, employing small scale solutions in urban areas and the exchange of best practices. |
Il convient aussi de s'attaquer aux défis de la mobilité et de l'accessibilité dans les zones urbaines en soutenant des systèmes de gestion intégrés et des solutions de transport propres. | The challenges of mobility and accessibility in urban areas should also be tackled, supporting integrated management systems and clean transport solutions. |
Sol pauvre Zones urbaines | Urban 213.3 2 |
b) zones urbaines fonctionnelles | (b) functional urban areas |
Plateforme d'initiatives urbaines au Caire. | Cairo Urban Initiatives Platform. |
Réduire l'encombrement des voies urbaines | Reducing traffic congestion in cities and |
Danse Festival des danses urbaines. | Dance Urban Dance Festival . |
i) Catastrophes urbaines et reconstruction | Urban poor Urban resources Urban sustainability Urban services Urban disasters and reconstruction. |
Dialogue sur les cultures urbaines | Dialogue on urban cultures |
V Catastrophes urbaines et reconstruction | Urban disasters and reconstruction |
1.3 Villes et agglomérations urbaines | 1.3 Cities and conurbations |
5.5.1 Zones urbaines (article 8) | 5.5.1 Urban (Article 8) |
Traitement des eaux urbaines résiduaires | Urban wastewater treatment |
On sait également que les pouvoirs publics ont par exemple détruit des colonies de squatters ou interdit la collecte de bois de chauffage dans les zones urbaines sans pour autant offrir de solutions de rechange aux populations urbaines pauvres et en particulier aux citadines pauvres qui luttent pour la survie de leur famille. | Governments have also been known, for example, to tear down squatter settlements or make collection of wood for fuel in the urban areas illegal, without providing any other solutions for poor urban people, and especially poor urban women, who are struggling for the survival of their families. |
Une différenciation doit être opérée entre les autoroutes, les voies urbaines et les autres voies non urbaines. | A distinction must be made between motorways, urban roads and other non urban roads. |
Egypte Plateforme d'initiatives urbaines au Caire | Egypt Cairo Urban Initiatives Platform Global Voices |
Liens entre zones urbaines et rurales | Rural urban linkages |
(régions péri urbaines et rurales) (a) | (suburban and rural) (a) |
1991, Traitement des eaux urbaines résiduaires | 1991 Urban Waste Water Treatment |
Le Forum a organisé des dialogues entre les partenaires sur les cultures urbaines, les réalités urbaines, la gouvernance urbaine et la renaissance urbaine, ainsi que des débats thématiques sur la pauvreté en ville, les ressources urbaines, la viabilité urbaine, les services urbains, les catastrophes urbaines et la reconstruction. | The Forum consisted of dialogues among partners on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic discussions on urban poverty, urban resources, urban sustainability, urban services, and urban disasters and reconstruction. |
Russie Le crowdsourcing appliqué aux problématiques urbaines | Russia Crowdsourcing to Solve Local Urban Problems Global Voices |
Zones urbaines, environnement et énergie mise en | Urban areas, environment and energy |
Privatisation et restitution dans les zones urbaines | Privatization and restitution in urban areas |
Niveau de scolarité dans les zones urbaines | Level of education in rural areas |
Zones urbaines, environnement et énergie mise en | Urban areas, environment and energy putting |
1.14.9 Efficacité énergétique dans les zones urbaines. | 1.14.9 Energy efficiency in built up areas. |
2.14.9 Efficacité énergétique dans les zones urbaines. | 2.14.9 Energy efficiency in built up areas. |
Traitement des eaux urbaines résiduaires rapport (doc. | Municipal waste water treatment report (doc. A3 177I90), by Mr Monnier Besombes |
les relations entre zones urbaines et rurales, | achieving rational use of energy with contributions from both supply and demand sides by promoting energy efficiency in energy production, transportation, distribution and end use |
relations entre les régions urbaines et rurales | methods of formulation and implementation of regional policies |
21. La pénurie dans le domaine de l apos énergie affecte la plupart des habitants des zones urbaines ou semi urbaines. | The shortage of energy directly affects the lives of most people living in the urban and semi urban areas of Afghanistan. |
Video Des courses urbaines de descente VTT impressionantes | Video Impressive Urban Downhill Bike Races Global Voices |
La plupart des gens vivent en zones urbaines. | Most people live in urban areas. |
e) Adductions d apos eau (urbaines et rurales) | (e) Water systems (urban and rural) |
Dans les communautés urbaines dans tout le pays | In urban communities across this country |
Voici Osorio, c'est notre secrétaire des affaires urbaines. | This is Osorio, he's our secretary of urban affairs. |
Les mesures destinées aux zones urbaines particulièrement défavorisées | Addressing especially disadvantaged urban areas |
Malgré les efforts des gouvernements, les programmes de développement touchent en priorité les régions, notamment urbaines ou semi urbaines, et les populations favorisées. | Despite government efforts, development programmes primarily concern the regions, mostly urban or semi urban, and the privileged population. |
Recherches associées : Questions Urbaines - Infrastructures Urbaines - Municipalités Urbaines - Sociétés Urbaines - Actions Urbaines - Politiques Urbaines - Opérations Urbaines - Activités Urbaines - Zones Urbaines - études Urbaines - Affaires Urbaines - Questions Urbaines - Autorités Urbaines - émeutes Urbaines