Traduction de "autrement nuire" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Nuire - traduction : Nuire - traduction : Autrement - traduction : Autrement - traduction : Autrement - traduction : Autrement nuire - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Me nuire ?
Hurt my chances?
D'abord ne pas nuire.
First, do no harm.
Cela pourrait vous nuire.
This can hurt you.
Ça pourrait nuire au prisonnier.
Might tell against the prisoner.
nuire à une enquête officielle,
The Parties shall in particular ensure that the accuracy of data exchanged is regularly reviewed.
L'explication peut être encore la même, à savoir y a t il fumus persecutionisl Autrement dit, a t on voulu nuire au mandat parlementaire de M. De Pas quale, ou à ses activités politiques?
That is why the amendment to the Rules of Procedure that we are proposing today pro voked no difficulties in our committee.
Nous sommes en train de nous nuire à travers le monde nuire aux animaux tout comme la nature.
We're harming ourselves around the world, as well as harming the animals, as well as harming nature herself
Cela aurait pu même lui nuire.
Indeed, it could easily have hurt him.
Thomas ne peut plus te nuire.
Tom can't hurt you anymore.
EVISTA peut nuire au fœ tus.
Evista could harm your unborn child.
OPTRUMA peut nuire au fœ tus.
Do not take OPTRUMA if you are breast feeding as it might be excreted in mother 'milk. s
Ne rien extraire. Ne pas nuire.
Take nothing do no harm.
Aussi, les koulaks décidêrentils de nuire.
So, the koulaks decided to harm.
Et ça peut nuire à Eclair .
I might hurt Thunderbolt.
Ne laisse pas cela te nuire.
Don't let this make a breach between you.
Bien que les parlements nationaux de l'Union européenne doivent encore se prononcer sur le dispositif, ils n'ont pratiquement pas d'autre choix que de donner leur assentiment, car agir autrement reviendrait à nuire gravement à la BCE.
While the European Union s national parliaments must still decide on the scheme, they essentially have no option but to assent, because to do otherwise would severely harm the ECB.
Autrement dit, si cette clause est demandée par un Etat, elle ne doit en rien nuire à l'exercice de toutes les libertés du Traité, notamment la liberté de circulation des personnes et donc les prêts personnels.
In other words, if this clause is called for by one of the States, it should in no way interfere with exercise of all the freedoms of the Treaty, particularly freedom of movement of individuals and therefore personal loans.
Si vous nuire encore un cheveu d'elle... ...
If you harm even a hair of her... ...
Barış ne peut pas nuire Kuzey plus.
Barış can't hurt Kuzey anymore.
Cela va nuire gravement à votre carrière.
He could ruin your career.
nuire à une enquête sur un crime,
Information management
Autrement...
I am a lawyer myself.
Ceci évidemment pourrait nuire sérieusement à leur relation.
This of course could cause a serious effect in the relationship.
On voit là une volonté manifeste de nuire.
We see here a flagrant intent to harm.
Au Paraguay, vos données personnelles peuvent vous nuire
In Paraguay, Your Health Data and Credit Records Can Be Used Against You Global Voices
Ils doivent être mis hors d état de nuire.
We must ensure that those individuals will no longer be able to carry on with business as usual.
Qu'il soit général d'armée ne peut pas nuire.
No harm if it is an army general.
De plus, cela peut potentiellement nuire aux clients.
Furthermore, it might have potential harms to clients.
Poison administré avec l apos intention de nuire
Maliciously administering poison with intent to harm
c) Ne pas nuire à l'efficacité du Conseil
(c) They should not impair the effectiveness of the Security Council
Jellusic doit être mis hors d'état de nuire.
Jellusic has to be put out of commission.
Vous voulez nuire à la réputation d'une femme ?
You wouldn't ruin a lady's reputation, would you?
Personne n'ira se nuire en donnant des noms.
Nobody's going to cut off their nose to spite their face, naming names in this...
Mais vous allez me nuire, j'en suis sûr.
Okay, but I'll bet you'll be an awful nuisance.
pourrait nuire à une concurrence loyale entre fournisseurs
might prejudice fair competition between suppliers
pourrait nuire à une concurrence loyale entre fournisseurs
Article 133
pourrait nuire à la concurrence loyale entre fournisseurs
Notice of Intended Procurement
Autrement, 2010.
P.R.
In Autrement.
In Autrement.
Lis autrement
With one blow, God could have taken the Jews out.
Ni autrement.
Or any other way.
Autrement dit
Or let's put it another way
autrement emballés
In other packings
autrement emballés
in other packings
Autrement zingués
Tyre cord fabric of high tenacity yarn of nylon or other polyamides, polyesters or viscose rayon

 

Recherches associées : Se Nuire - Nuire Gravement - Vous Nuire - Nuire à - Peut Nuire - Peut Nuire - Peut Nuire - Leur Nuire - Nuire à