Traduction de "ayant parlé avec" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Parlé - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Parlé - traduction : Avec - traduction : Parlé - traduction : Ayant parlé avec - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et ce que j'aimerais suggérer, en ayant parlé avec des filles, parce que je viens de terminer un nouveau livre intitulé | And what I want to suggest is that, having talked to girls, because I just finished a new book called |
Je vais vous expliquer écrit avec tous parlé et parlé | I'll explain written with all talked and talked |
J'ai parlé avec Venüs. | I talked with Venüs. |
J'ai parlé avec eux. | I had a word with them. |
J'ai parlé avec elle. | I spoke to it. |
Avec qui atil parlé ? | With whom did he have the talk? |
Avezvous parlé avec Taylor? | Did you have a talk with Taylor? |
J ai parlé avec eux. | I've talked to them. |
Personne n'a parlé avec moi. | Nobody spoke with me. |
J'ai parlé avec ma famille. | I spoke with my family. |
J'ai parlé avec Tom aujourd'hui. | I spoke with Tom today. |
Elle a parlé avec sagesse. | She spoke wisely. |
J'ai parlé avec l'ambassadeur polonais. | I talked with the Polish ambassador. |
J'ai parlé avec l'ambassadeur polonais. | I have spoken with the Polish ambassador. |
J'ai déjà parlé avec lui. | I've already spoken with him. |
J'ai déjà parlé avec lui. | I've already talked to him. |
J'ai déjà parlé avec lui. | I've already spoken to him. |
J'ai déjà parlé avec lui. | I already spoke to him. |
J'ai parlé avec des amis. | I talked with friends. |
Vous avez parlé avec Cemre ? | You talked with Cemre? |
J'ai parlé avec une voisine. | I spoke, one neighbour, she was like this. |
J'ai parlé avec le commissaire. | I've even talked to the Commissioner. |
J'ai parlé avec M. Verloc. | I spoke with Mr. Verloc. |
En astu parlé avec lui? | Did you talk this over with your father, Harvey? No. |
J'ai parlé à nouveau avec Areej. | I talked to Areej again. |
Elle m'a parlé avec le sourire. | She spoke to me with a smile. |
Tu as parlé avec ta femme ? | Did you speak with your wife? |
As tu parlé avec ta femme ? | Did you talk to your wife? |
Avez vous parlé avec votre femme ? | Did you talk to your wife? |
Elle a parlé avec le président. | She talked to the chairman. |
Elle a parlé avec le président. | She talked to the chairperson. |
Elle a parlé avec la présidente. | She talked to the chairperson. |
J'ai parlé avec tout le monde. | I talked to everybody. |
Tom a parlé juste avec moi. | Tom just talked to me. |
Tom a parlé avec Mary hier. | Tom talked with Mary yesterday. |
J'ai parlé avec Tom ce matin. | I spoke with Tom this morning. |
Et j'ai parlé avec un gardien. | And I spoke with a gatekeeper. |
Avez vous parlé avec les Banu ? | Did you talk with Banu? |
J'en ai parlé avec plusieurs personnes. | I have sounded out a number of people on this subject. |
J'ai également parlé avec les assureurs. | I also met with the insurers. |
Nous avons parlé avec ta mère. | I talked to your mother. |
Vous en avez parlé avec Bob ? | Well, have you and Bob discussed this? No. |
Tu en as parlé avec eux. | You talked it over with them. |
On a parlé tout à l'heure, j'ai parlé du capitalisme avec le taux d'intérêt positif. | Earlier, we talked, I talked about capitalism and its positive interest rate. |
J'ai parlé avec Jim après sa présentation. | but Jim and I talked there as he left, |
Recherches associées : Ayant Parlé - Ayant Parlé - Ayant Parlé - Ayant été Parlé - Parlé Avec - Parlé Avec - Ont Parlé Avec - Parlé Avec Vous - A Parlé Avec - Comme Parlé Avec - Ont Parlé Avec - J'ai Parlé Avec - J'ai Parlé Avec - A Parlé Avec