Traduction de "cohérence avec" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Cohérence - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Cohérence avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Cohérence - traduction : Avec - traduction : Cohérence avec - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cohérence avec le règlement financier | (g) Coherence with the financial regulation |
Cohérence avec les actions communautaires | Consistency with Community action |
(a) Cohérence avec le règlement financier | (a) Coherence with the financial regulation |
Cohérence avec les autres politiques communautaires | Alignment with other Community policies |
(qq) leur cohérence avec les objectifs du programme | (a) consistency with the programme objectives |
(v) Veiller à la cohérence avec l'agenda international | (v) Ensuring coherence with the international agenda |
2.3 Cohérence et complémentarité avec d'autres domaines d'action | 2.3 Coherence and complementarity with other policy areas |
Enfin, nous devons agir avec équilibre et cohérence. | Finally, we must act in a balanced and coherent fashion. |
Nous devons faire preuve de cohérence avec nos principes. | We must be consistent in our principles. |
Appréciation de la compatibilité et de la cohérence avec | Appraisal of compatibility and consistency with |
la cohérence des stratégies proposées avec les objectifs fixés, | consistency between the strategies proposed and the objectives set, |
Cohérence avec d' autres politiques et objectifs de l' Union | Consistency with other policies and objectives of the Union |
iii) Pleine cohérence avec les dispositions relatives à l'identification électronique | (iii) Full consistency with provisions on electronic identification |
Cohérence avec les autres politiques et les objectifs de l Union | 140Consistency with other policies and objectives of the Union |
Cohérence avec les autres politiques et les objectifs de l'Union | 140Consistency with the other policies and objectives of the Union |
Toutes ces tendances sont en cohérence avec une disponibilité accrue. | All these trends are consistent with increased availability. |
Cohérence avec les autres politiques et les objectifs de l' Union | Consistency with the other policies and objectives of the Union |
Cohérence avec les autres politiques et les objectifs de l' Union | Consistency with other policies and objectives of the Community |
Cohérence avec les autres politiques et les objectifs de l' Union | Consistency with other policies and objectives of the Union |
Cohérence avec les obligations d' information liées à la surveillance 15 . | Consistency with supervisory reporting requirements 15 . |
Cohérence des différentes politiques de l'Union avec la politique du développement | Coherence of EU policies with development |
Il s'agit d'un engagement que nous assumons avec cohérence et constance. | We have been pursuing this commitment constantly and consistently. |
facilitent la cohérence avec les objectifs de performance régionaux ou nationaux. | facilitate consistency with regional or national performance targets. |
Il n'est pas nécessaire de rendre compte de la cohérence avec | There is no need to report on coherence with |
Cohérence avec les mesures de gestion de la capacité de la flotte | Coherence with measures of fleet capacity management |
Le règlement proposé est compatible avec les principes d' harmonisation et de cohérence . | The proposed regulation is consistent with the principles of harmonisation and coherence . |
(4) à sa cohérence avec les objectifs globaux de la politique de l UE. | (4) coherence in relation to overarching goals of EU policy. |
(g) une évaluation de la cohérence des plans d urgence avec les risques recensés | (g) an assessment of the consistency of the emergency plans with the risks identified |
Les États membres sont invités à faire des observations concernant la cohérence avec | Member States are invited to comment on coherence with |
cohérence, | coherence, |
Il y a là un manque de cohérence avec la simplification voulue de la prestation de services transfrontaliers, alors que cette cohérence serait utile, voire nécessaire. | Although it would be useful or even necessary, there is a lack of consistency here in the simplification of cross border service provision. |
des travaux visant à améliorer la cohérence avec d' autres nomenclatures sociales et économiques . | working to improve consistency with other social and economic classifications . |
Elle veillera également à maintenir les interventions en cohérence avec les matrices des résultats. | The office will also seek to intervene in accordance with results matrices. |
Elles sont prévisibles, connaissent une large publicité et sont appliquées avec cohérence, sans discrimination. | They are predictable, widely known and consistently enforced, without discrimination. |
c) Examen de la cohérence des informations convergentes, et comparaison avec les informations nouvelles | (c) Looking for the consistency of the patterns of information and comparing them with new information |
iv) des documents attestant la cohérence avec les principes fondant la politique de placement | (iv) evidence of consistency with the investment policy principles |
La cohérence et l'honnêteté doivent prévaloir dans tous nos rapports avec des pays candidats. | Consistency and honesty should be the hallmarks of our dealings with any applicant country. |
L'expérience nous montre que seules des dates précises peuvent nous permettre d'avancer avec cohérence. | Experience teaches us that we can only make coherent progress by setting definite dates. |
Cohérence 27 . | Consistency 27 . |
Cohérence conceptuelle | Conceptual consistency |
3) Cohérence | (3) Consistency |
Il faut également maintenir la cohérence avec les autres politiques prévues par le Traité et avec l'État de droit. | Coherence with the other Treaty policies and with the rule of the law must also be maintained. |
Les dispositions ci après témoignent de la cohérence de la législation nationale avec la Convention. | The following illustrates how national legislation complies with the norms of the Convention. |
Les données obtenues en comparaison avec le diclofénac (150 mg par jour) manquaient de cohérence. | The data were inconsistent in comparison with diclofenac (150 mg per day). |
L exercice s est déroulé avec un haut niveau de transparence, de cohérence et d égalité de traitement. | Exercise delivers high level of transparency, consistency and equal treatment |
Recherches associées : La Cohérence Avec - En Cohérence Avec - En Cohérence Avec - En Cohérence Avec - Cohérence Avec Les Objectifs - Par Souci De Cohérence Avec - Cohérence Réglementaire - Cohérence Globale - Cohérence Interne - Cohérence Sociale - Cohérence Globale