Traduction de "comme il se produit" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Comme - traduction : Comme - traduction : Produit - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Produit - traduction : Comme - traduction : Comme il se produit - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
(rire) il se produit comme Oh, oui !' il se produit comme de la confusion ' Oh, non ! | laughter It's arising as, 'Oh yeah,' arising as confusion, 'Oh no, I'm confused.' |
Se produit il ? | Is it happening? |
C'est comme ça que l'innovation se produit. | That is how innovation happens. |
Quelque chose se produit il ? | Is something happening? |
Il se produit des mésaventures. | Misadventures happen. |
Pourquoi cela se produit il ? | Why does this happen? |
Pourquoi cela se produit il? | The procedure to be followed is laid down in Article 237. |
Pourquoi cela se produit il? | That obviously considerably changes the procedure. |
Elle se produit lorsque le sable lessivé naturellement ne revient pas naturellement comme il le devrait. | That's when the sand that naturally gets washed away doesn't naturally come back like it should. |
Mais il faut alors qu'il soit considéré comme un fait naturel et non, comme cela se produit malheureusement trop souvent, comme une maladie. | Too often the role of midwife is undermined in our countries. |
Mais comment cela se produit il ? | But how does it happen? |
Et que se produit il alors? | This is the result that has been replicated over and over again. |
Et pourquoi cela se produit il? | And why does this happen? |
Que se s'est il produit, Fred ? | Why did it, Fred? |
b) Il ne se produit aucune situation imprévue résultant d'incidents considérés comme des cas de force majeure | (b) There will be no unforeseen situations originating from events deemed force majeur |
Si vous généraliser ceci, quelque chose comme cela se produit. | If you generalize this, something like this happens. |
il faut que tout homme puisse se concevoir comme le produit de facteurs qui échappent aux autres humains. | Research for scientific purposes |
Tôt ou tard, un événement comme le britannique se serait produit. | Sooner or later, an event like the British would happen. |
Tout comme la résurrection se produit gratuitement, être déplacé arrive gratis. | Just like resurrection happens gratis, being moved happens gratis. |
Parce que le travail, comme le sommeil, se produit par phases. | Because work, like sleep, happens in phases. |
Mais ce n'est pas comme ça que le changement se produit. | But that's not how change happens. |
En 1890, il enseigne à Moscou et de 1891 à 1894 aux États Unis où il se produit également comme pianiste virtuose. | He taught in Moscow in 1890, and in the United States from 1891 to 1894 where he also toured as a virtuoso pianist. |
Quoi qu'il arrive, comme tout se produit automatiquement, il n'y a ni besoin ni envie de changer quoi que ce soit, c'est comme c'est. | What is happening as everything happens automatically there is no need or longing for anything to change, it is what it is. |
Il semble que quelque chose se soit produit. | It seems that something has happened. |
Et il se produit une détente là dedans. | And there's a relaxation in that. |
Il se produit grâce à une lutte constante. | Change does not roll in on the wheels of inevitability, it comes through continuous struggle. |
Malheureusement, il se produit toujours des fêtes mobiles. | Unfortunately, there are always variable public holidays. |
Elle se produit en tant qu'ouverture, en tant que compréhension, comme ça. | It arises as openness, as understanding, like this. |
Comme nous venons de l'entendre, cet événement s'est produit il y a quelques semaines et se rapporte explicitement à 2003. | As we have just heard, this happened a few weeks ago and explicitly refers to 2003 |
Comme mentionné précédemment, une réflexion se produit lorsqu'un rayon émerge à l'endroit même d'où il est parti. Ceci peut se produire pour différentes raisons 160 | As mentioned above, a reflection occurs when a beam emerges from the same point it was sent in. This can happen in several ways |
Comment et pourquoi ce phénomène se produit il et que se passe t il après? | Why does it happen, how does it happen, and what happens after the exploitation? |
Il ya 5 situations dans lesquelles cela se produit. | There are 5 situations in which that happens. And notice, I said exactly one heads. |
Si, cela se produit, il faut interrompre le traitement. | If this occurs, treatment should be stopped. |
Si elle se produit, alors il sera trop tard. | But if it does happen, then it will be too late. |
Mais la faillite d'un État ne se produit pas de son propre fait, tout comme il ne s'affaiblit pas sans raisons. | But a country does not fail of its own volition, nor is it weakened by unknown causes. |
Ce produit contient du thiomersal utilisé comme conservateur, il est donc possible qu une réaction allergique se produise chez votre enfant. | This medicinal product contains thiomersal as a preservative and it is possible that your child may experience an allergic reaction. lP |
Ce produit contient du thiomersal utilisé comme conservateur, il est donc possible qu une réaction allergique se produise chez votre enfant. | This medicinal product contains thiomersal as a preservative and it is possible that your child may experience an allergic reaction. na |
Le phénomène de libration se produit cependant pour Phobos comme pour la Lune. | The phenomenon of libration occurs for Phobos as it does for Earth's Moon, despite the low inclination and eccentricity of Phobos's orbit. |
Toutes sortes de choses essentielles comme celle ci. Mais c'est la modalité de l'attention, ou ce qui se produit aujourd'hui, et ce que se produit demain . | So the first is when the scale is that, we need to recognize that just the simple things that are infrastructure it takes six years to deliver infrastructure. |
Quand le crédit s étend, écrit il, il se produit immanquablement un regain de prospérité nationale le pays fait un bond en avant comme par magie. | When credit expands, he wrote, The certain result is a bound of national prosperity the country leaps forward as if by magic. |
Comme déjà indiqué, il ya un groupe d'organes dans lesquels seule une perte de fonction, sans la déplétion des cellules, se produit. | As indicated already, there is a group of organs in which only a loss of function, without cell depletion, occurs. |
L'intensité avec laquelle il se produit est également très variable. | Even its intensity is extremely variable. |
Il sait aussi quoi faire si rien ne se produit. | And then the way to know what to execute |
Malheureusement, il se produit une sorte de réaction en chaîne | Committee g f Inquiry into the Community Transit System Hearing XV |
Il a produit des nageurs olympiques comme le médaillé June Croft. | It has produced Olympic standard swimmers, including medal winner June Croft. |
Recherches associées : Comme Il Se - Comme Il Se - Comme Cela Se Produit - Quand Il Se Produit - Il Se Produit Uniquement - Il Ne Se Produit - Où Il Se Produit - Il Se Produit Fréquemment - Il Se Produit Fréquemment - Comme Il Se Pose - Comme Il Se Doit - Comme Il Se Termine - Il Se Sent Comme - Comme Il Se Déplace