Traduction de "comme punition" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Comme - traduction :
As

Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction : Comme punition - traduction : Comme - traduction : Comme - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Hélas, c'est pire que d'en parler comme d'une punition.
No more than dying is a punishment for having been born.
Ça ne justifie pas le viol comme punition à l infidélité.
It does not justify rape as a punishment for infidelity.
La punition et les examens sont ressentis comme des menaces.
Punishment and examinations are seen as threats.
C'est la punition de Grand Père, il veut l'assumer comme telle.
If that was grandfather's punishment for him, he wants to bear it as he should.
Punition.
Pay a fine.
Punition terminée.
Punishment counted out, sir.
Ou bien, Il les détruit en punition de ce qu'ils ont acquis comme péchés .
Or He may destroy them (by drowning) because of that which their (people) have earned.
Ou bien, Il les détruit en punition de ce qu'ils ont acquis comme péchés .
Or He could wreck them, because of what they have earned.
Ou bien, Il les détruit en punition de ce qu'ils ont acquis comme péchés .
or He could have destroyed them as punishment for the human being's deeds.
Elles ne doivent pas être utilisées à des fins de brimade ou comme punition.
They should not be used in a vexatious or punitive manner.
Il n'y a pas de punition pour des choses personnelles comme la consommation d'alcool
There is no punishment on personal things like drinking.
C'est l'auto punition.
This is self punishment.
Et la punition ?
And the punishment?
La punition fonctionnait.
You see, the punishment was working.
Fini, la punition.
No more punishment.
C'est ma punition.
I suppose it's retribution.
C'est une punition.
It's a penalty.
M. Dugan peut m'être utile... et je prendrai les mesures nécessaires comme punition pour toi.
Mr. Dugan can serve me and I'll take whatever steps I think necessary as proper punishment for you.
A vrai dire, elle se souvient d'avoir toujours vécu la lecture comme une punition, une contrainte.
In fact she recollects that reading had always felt like punishment something that she was forced to do.
Il mérite la punition.
He deserves the punishment.
Il mérite une punition.
He deserves punishment.
Tom mérite une punition.
Tom deserves punishment.
Quelle sera sa punition ?
What will be His punishment?
C'est une punition, ça ?
Is this a punishment?
Voilà une punition efficace.
Surely that was enough.
C'est une punition bénigne.
They are treating you mildly
Quelle sera la punition ?
Shall I thrash him?
Ce fut sa dernière punition.
It was the last punishment the teenager ever received.
Qui vole mérite une punition.
A person who steals deserves punishment.
Et bien, goûtez (votre punition).
So now taste (the punishment).
Et bien, goûtez (votre punition).
To you the warner came taste you now!
Et bien, goûtez (votre punition).
So taste you (the evil of your deeds).
Et bien, goûtez (votre punition).
So taste.
Et bien, goûtez (votre punition).
So have a taste of the torment now.
Et bien, goûtez (votre punition).
Suffer (the torment).
Et bien, goûtez (votre punition).
So now have a taste of the punishment.
Il multipliera seulement ma punition.
It will only multiply my punishment.
Voilà nos cellules de punition.
Now, these are our punishment cells.
la punition pour ce crime ?
What punishment has been decreed?
M. Byam surveillera la punition.
Byam will be in charge of the punishment.
Il a reçu une punition.
He's taken a lot.
Ou bien, Il les détruit en punition de ce qu'ils ont acquis comme péchés . Cependant, Il pardonne beaucoup.
Or He could wreck them for what they have done yet there is much that He pardons.
Ou bien, Il les détruit en punition de ce qu'ils ont acquis comme péchés . Cependant, Il pardonne beaucoup.
Or He can ruin them due to peoples sins and He can forgive a great deal.
Ou bien, Il les détruit en punition de ce qu'ils ont acquis comme péchés . Cependant, Il pardonne beaucoup.
Or He wrecks them for what they have earned and He pardons much
Ou bien, Il les détruit en punition de ce qu'ils ont acquis comme péchés . Cependant, Il pardonne beaucoup.
Or He may destroy them because of that which they have earned, and He may pardon many of them.

 

Recherches associées : Comme Une Punition - Punition Sévère - Punition Physique - Punition Collective - Punition Pour - Juste Punition - Punition Dure - Punition Divine - Punition Exemplaire - Punition Légale - Punition Corporelle - Punition Sévère - Punition Grave - Stricte Punition