Traduction de "conditions pathologiques" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Conditions pathologiques - traduction : Conditions - traduction : Conditions - traduction : Conditions pathologiques - traduction : Conditions - traduction : Conditions - traduction : Conditions - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Prévention des complications osseuses (fractures pathologiques, complications osseuses | Prevention of skeletal events (pathological fractures, bone complications requiring radiotherapy |
Prévention des complications osseuses (fractures pathologiques, compression médullaire, | Prevention of skeletal related events (pathological fractures, spinal compression, radiation or |
En étudiant immédiatement les réactions pathologiques de chaque personne soupçonnée. | By immediately studying the pathological reactions of every man placed under suspicion. |
Ces déficiences, états pathologiques ou maladies peuvent être permanents ou temporaires. | Such impairments, conditions or illnesses may be permanent or transitory in nature. |
Ils dirent Ce sont des courbes pathologiques, pas la peine d'en discuter. (Rires) | They said these are pathological curves, and we don't have to discuss them. (Laughter) |
pour traitement de non consolidation résultant de fractures pathologiques (liées à une maladie), | For treating non union resulting from pathological (disease related) fractures, metabolic bone |
Modifications pathologiques de la numération globulaire Le demandeur TAMM a stipulé qu il n existe aucune donnée indiquant que la mirtazapine aggrave les conditions dans lesquelles la numération globulaire se trouve modifiée. | treatment of mirtazapine with paroxetine, amitriptyline, or risperidone or lithium. |
ont des non consolidations résultant de fractures pathologiques, de tumeurs ou maladies osseuses métaboliques | have a non union resulting from pathological fractures, metabolic bone disease or tumours |
En revanche, il y a des situations pathologiques où les cellules sont privées d'oxygène. | On the other hand, there are pathological situations where the cells are deprived of oxygen. |
Il y a eu moins de patients traités par Zometa qui ont souffert de fractures pathologiques. | Fewer Zometa patients suffered pathological fractures. |
Cette si tuation peut d'ailleurs atteindre les limités pathologiques d'un comportement violent, éprouvant pour l'équilibre psychique. | This was a demon stration by women that they demand to be involved in political and economic analysis, and in policy making. |
Elle module les effets de taux élevés pathologiques de glutamate qui pourraient aboutir à un dysfonctionnement neuronal. | It modulates the effects of pathologically elevated tonic levels of glutamate that may lead to neuronal dysfunction. |
Ou bien nous retrouverons nous confrontés aux mêmes situations pathologiques auxquelles nous faisions face avec la Commission précédente ? | Will it bring it up with the Greek Government or will we persist with the pathological situation we had with the previous Commission? |
Dans les conditions pathologiques où le facteur tissulaire peut être libéré de façon plus importante que la normale, il peut y avoir un risque potentiel de développement de thrombose ou d'induction de coagulation intravasculaire disséminée (CIVD) associé au traitement par NovoSeven. | In pathological conditions in which tissue factor may be expressed more extensively than considered normal, there may be a potential risk of development of thrombotic events or induction of Disseminated Intravascular Coagulation (DIC) in association with NovoSeven treatment. |
Mais, lorsque la personnalité se confond avec des manifestations pathologiques, les patients sont souvent ambivalents par rapport au traitement. | But this intermingling of the self with the manifestations of mental illness often leads patients to have mixed feelings about treatment. |
Il en va tout d'abord des critères sur la base desquels des déviations génétiques peuvent être qualifiées de pathologiques. | Human life would thus no longer have any intrinsic value and would become only the means or material for laboratory experiments 28 |
C est en cela que je reprendrai, Monsieur Pittella, votre formule des RAL pathologiques qui se distinguent des RAL physiologiques. | Here I will use your formula, Mr Pittella, of pathological RALs, which are different from physiological RALs. |
Nous pouvons partir du postulat que les voix non pathologiques se font entendre rarement ou sans doute une seule fois. | One answer is that non pathological voices occur rarely or perhaps only once. |
Ils dirent Ce sont des courbes pathologiques, pas la peine d'en discuter. Et ça a duré pendant une centaine d'années. | They said these are pathological curves, and we don't have to discuss them. And that worked for a hundred years. |
L'analyse du génome a pour but de décrire les facteurs héréditaires de l'homme et leurs rapports avec des symptômes pathologiques. | The methods involved in human germ line gene therapy are clearly radical,22since they propose a change in human genetic material literally ab ovo. |
C est ce qui explique la montée d idéologies pathologiques le fascisme et le communisme qui ont divisé les nations et le monde. | Politics did not keep pace, and the result was the rise of pathological ideologies fascism and communism that divided nations and the world. |
Il peut y avoir quelques personnes pathologiques qui font ça mais, comme disait ma femme, c'est la mort sur le lit. | There may be some pathalogical person that does that but, as my wife said, it's the death bed chest. |
Un usage régulier, pendant une longue période, peut aboutir aux mêmes effets pathologiques que ceux dus aux amphétamines, mais ce type de | Prolonged, regular use may lead to the ill effects noted with amphetamine, but such use patterns are less com mon than with amphetamines. |
Trois zones du cerveau, l'hippocampe, le cortex préfrontal et le noyau amygdalien, sont particulièrement sensibles aux changements pathologiques de taille et de fonction. | Three brain areas the hippocampus, the prefrontal cortex, and the amygdala are particularly susceptible to pathological changes in size and function. |
Lors des deux études, les caractéristiques démographiques et pathologiques initiales des patients étaient comparables dans les deux groupes (lénalidomide dexaméthasone et placebo dexaméthasone). | In both studies, the baseline demographic and disease related characteristics were comparable between the lenalidomide dexamethasone and placebo dexamethasone groups. |
Les complications du squelette éventuelles sont l ostéonécrose, l ostéopénie avec fractures pathologiques secondaires, le défaut de remodelage, l ostéosclérose et les crises douloureuses osseuses. | Possible skeletal complications are osteonecrosis, osteopenia with secondary pathological fractures, remodeling failure, osteosclerosis and bone crises. |
Des jeux pathologiques, une augmentation de la libido et une hypersexualité ont été décrits chez des patients traités par agonistes dopaminergiques, y compris la rotigotine. | Pathologic gambling, increased libido and hypersexuality have been reported in patients treated with dopamine agonists, including rotigotine. |
Des jeux pathologiques, une augmentation de la libido et une hypersexualité ont été décrits chez des patients traités par agonistes dopaminergiques, y compris la rotigotine. | 32 Pathologic gambling, increased libido and hypersexuality have been reported in patients treated with dopamine agonists, including rotigotine. |
Des jeux pathologiques, une augmentation de la libido et une hypersexualité ont été décrits chez des patients traités par agonistes dopaminergiques, y compris la rotigotine. | 42 Pathologic gambling, increased libido and hypersexuality have been reported in patients treated with dopamine agonists, including rotigotine. |
Des jeux pathologiques, une augmentation de la libido et une hypersexualité ont été décrits chez des patients traités par agonistes dopaminergiques, y compris la rotigotine. | 52 Pathologic gambling, increased libido and hypersexuality have been reported in patients treated with dopamine agonists, including rotigotine. |
Des jeux pathologiques, une augmentation de la libido et une hypersexualité ont été décrits chez des patients traités par agonistes dopaminergiques, y compris la rotigotine. | Pathologic gambling, increased libido and hypersexuality have been reported in patients treated with dopamine agonists, including rotiogotine. |
Si l'on connaît les causes d'une maladie, des mesures prophylactiques sont possibles avant l'apparition des phénomènes pathologiques, ce que ne permet pas le diagnostic traditionnel. | Furthermore, any repetition of situations such as that which at present obtains in Italy must be avoided. |
comportement anormal et altérations pathologiques du gibier sauvage résultant de maladies, d une contamination environnementale ou de tout autre facteur susceptible d affecter la santé humaine après consommation, | abnormal behaviour and pathological changes in wild game due to diseases, environmental contamination or other factors which may affect human health after consumption |
Ces situations pathologiques peuvent se manifester précocement par des symptômes à type de palpitations et provoquer une hypotension artérielle, des étourdissements, des syncopes ou des convulsions. | Early symptoms might be palpitations, while hypotension, dizziness, syncopes, and convulsions might be the consequences. |
Les engagements restant à liquider constituent un phénomène composite certains sont physiologiques alors que d autres sont pathologiques c est dans le second cas que des mesures s imposent. | Outstanding commitments are a composite phenomenon some are physiological whereas others are pathological, and it is on the latter that action needs to be taken. |
troubles psychotiques (y compris psychose paranoïde), troubles compulsifs (y compris jeux pathologiques, comportement stéréotypé), augmentation de la libido (y compris hypersexualité), anxiété, troubles du sommeila, cauchemars, désorientation | b |
troubles psychotiques (y compris psychose paranoïde), troubles compulsifs (y compris jeux pathologiques, comportement stéréotypé), augmentation de la libido (y compris hypersexualité), anxiété, troubles du sommeila, cauchemars, désorientation | a |
(b) au financement de l'éradication de risques pathologiques en aquaculture lorsqu un plan d'abattage est approuvé par la Commission conformément aux dispositions de la décision 90 424 CEE16. | (vvv) finance for the eradication of pathological risks in aquaculture where a slaughter plan is approved by the Commission under the terms of Decision 90 424 EEC16. |
Des cas de jeux pathologiques, libido accrue, et d hypersexualité ont été rapportés chez des patients traités pour la maladie de Parkinson par des agonistes dopaminergiques, dont Oprymea. | Pathological gambling, increased libido and hypersexuality have been reported in patients treated with dopamine agonists for Parkinson s disease, including pramipexole. |
Le CHMP était d avis que la phénylcétonurie, les inhibiteurs de la MAO et les modifications pathologiques de la numération globulaire sont considérés comme des contre indications absolues. | Carbamazepine and phenytoin, CYP3A4 inducers, increased mirtazapine clearance about |
Une meilleure compréhension de la santé, de la maladie et des processus pathologiques à tous les âges est nécessaire pour définir des méthodes diagnostiques nouvelles et plus efficaces. | An improved understanding of health, disease and disease processes at all ages is needed to develop new and more effective diagnostics. |
le comportement anormal et les altérations pathologiques du gibier sauvage résultant de maladies, d'une contamination environnementale ou de tout autre facteur susceptible d'affecter la santé humaine après consommation | abnormal behaviour and pathological changes in wild game due to diseases, environmental contamination or other factors which may affect human health after consumption |
Cette nouvelle forme de la maladie du prion présentait des caractéristiques cliniques et pathologiques particulières et se présentait chez de jeunes patients appartenant à un sous groupe génétique unique. | This new form of prion disease had distinctive clinical and pathological features, and occurred in young patients within a single genetic subgroup. |
Les études ont montré que les porcs traités par Aivlosin perdaient moins de poids pendant l infection et présentaient des signes pathologiques moins graves que les animaux non traités. | The studies showed that pigs treated with Aivlosin lost less weight during the infection and showed less severe signs of disease than untreated animals. |
les résultats des tests de surveillance effectués sur la base d'examens sérologiques, microbiologiques, pathologiques ou épidémiologiques et en raison de l'obligation légale de notifier la maladie aux autorités compétentes, | Directive 2006 66 EC of the European Parliament and of the Council of 6 September 2006 on batteries and accumulators and waste batteries and accumulators |
Recherches associées : Résultats Pathologiques - Changements Pathologiques - Preuves Pathologiques - Sans Résultats Pathologiques - Conditions Données - Conditions Additionnelles - Conditions Clients - Conditions Hivernales