Traduction de "crime commis" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Commis - traduction : Crime - traduction : Commis - traduction : Commis - traduction : Crime commis - traduction : Commis - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Quel crime aije commis?
Great heavens! , What crime have I committed now?
Elle a commis un crime.
She committed a crime.
Qui a commis ce crime ?
Who committed this murder?
Quel crime a t'il commis?
What's the crime he committed?
Bill n'a pas commis le crime.
Bill did not commit the crime.
Tom a commis un crime grave.
Tom has committed a serious crime.
Toi seul as commis le crime.
You alone committed the crime.
Vous n'avez pas commis de crime ?
You ain't committed no crime, have you?
Ils n'ont pas commis de crime.
You're hanging 22 people!
Elle protesta n'avoir pas commis le crime.
She protested that she had not committed the crime.
Vous n'avez pas commis de crime grave.
You didn't commit a serious crime.
Tu n'as pas commis de crime grave.
You didn't commit a serious crime.
Voyons, quel crime ai je donc commis?
Let me know what crime I have committed.
Barış Hakmen n'a pas commis un crime.
Barış Hakmen didn't commit a crime.
Vous avez commis un crime vraiment affreux.
And you did a very, very, very bad thing.
(ii) qu elles ont commis un crime grave
(ii) they have committed a serious crime
(r) qu il a commis un crime grave
(r) he or she has committed a serious crime
C'est lui qui a commis ce crime.
It committed this crime.
Pour un crime qu'il n'a pas commis.
Lawfully convicted of a crime he did not commit.
Mon Père a t il commis un crime ?
Your Lordship! Was what my father did a crime?
Il n'a commis aucun crime, alors il s'insurge...
He never committed any crime and naturally he resents
Avezvous commis le crime dont on vous accuse ?
Did you commit the crime of which you are accused?
Il devrait être puni s'il a commis un crime.
He ought to be punished if he commits a crime.
Quelles preuves avez vous qu'il a commis ce crime ?
What proof do you have that he committed this crime?
J'ai purgé ma peine sans avoir commis de crime
I've done my sentence but committed no crime
Quel crime les salariés de Metaleurope ont ils commis ?
What crime have the employees of Metaleurope committed?
Oh, catastrophe! Oh, malheureux! J'ai peutêtre commis un crime.
Oh, this is a catastrophe!
Un crime est souvent commis pour moins que ça.
Murder is committed frequently for less money than old Cyrus left.
qu'il a commis un crime grave de droit commun
he or she has committed a serious crime
Seulement alors, Julien commença à se repentir du crime commis.
Only then did Julien begin to repent of the crime that he had committed.
La vente de la bible était le seul crime commis.
The only crime was the selling of Bibles.
Où étiezvous, la nuit où le crime a été commis ?
Address the jury. Er...
Le Dr Rowitz ne pourrait pas avoir commis ce crime.
Gentlemen, I don't believe that Dr. Rowitz could commit a crime.
Ashin Mettacara explique le crime commis par les activistes (en anglais)
Ashin Mettacara explains the crime committed by the activists
Tom est en prison pour un crime qu'il n'a pas commis.
Tom is in prison for a crime he didn't commit.
b) N apos avoir commis aucun crime contre le peuple somali
(b) No crimes committed against the Somali people
J'ai pris cinq ans... pour un crime que j'ai pas commis.
For something I didn't do.
Un agent du gouvernement a commis un crime contre un magistrat.
An agent of the government's committed a crime, a crime against a magistrate.
Vous voulez que j'avoue un crime que je n'ai jamais commis ?
What do you want me to do? Do you want me to confess to a crime I never committed?
Il était constamment en vue quand chaque crime a été commis.
He was constantly under observation when every murder was committed.
Mais, si elle était déjà morte , alors ils n'ont commis aucun crime .
But, if she was dead , they did not commit any crime.
Il avait commis un crime, c'est vrai, mais il s'en était repenti.
He committed a crime, it is true but he repented of it.
Disons ensemble que nous sommes justement punis d'avoir commis un crime horrible.
Let us say together that we are justly punished for having committed a horrible crime.
Il avait plus de 18 ans quand le crime a été commis.
He was over 18 years of age when the crime was committed.
Il avait plus de 18 ans lorsque le crime a été commis.
He was over 18 years of age when the crime was committed.

 

Recherches associées : Commis Un Crime - Commis Un Crime - Avoir Commis Un Crime - Commis Le Crime De Ne - Crime De Crime - Mineur Crime - Crime Organisé - Crime Fédéral - Crime Odieux