Traduction de "désire fournir" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Fournir - traduction : Fournir - traduction : Fournir - traduction : Fournir - traduction : Fournir - traduction : Désiré - traduction : Désiré - traduction : Désire - traduction : Désire fournir - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pour le moment, je ne désire pas fournir davantage de précisions. | The vote on the request for an early vote will be taken at the end of this debate. |
Monsieur désire? | Yes, sir? |
Monsieur désire? | There is something we could show you? |
Je désire féliciter | It is not the fault of the Council Presi |
Je le désire ! | I want that. |
Je désire une chaise. | I want a chair. |
Elle désire être psychiatre. | She would like to be a psychiatrist. |
Je désire J'ai besoin | All I want All I need |
Je te désire ardemment, | I long for you, |
Madame désire autre chose ? | Anything else? |
Carlotta désire te parler. | Carlotta. |
Je désire être seul. | I want to be alone. |
Madame désire quelque chose ? | Can I get Madame anything? |
Que désire ce monsieur? | What does the gentleman want? |
Qu'est ce que je désire ? | and I want what? |
Je désire aller en Angleterre. | I have a desire to go to England. |
Je désire voir mon père. | I wish to see my father. |
Tom ne désire pas étudier. | Tom has no wish to study. |
Ken désire avoir une bicyclette. | Ken wants a bicycle. |
Ken désire améliorer son anglais. | Ken wishes to brush up his English. |
Il désire ardemment s'y rendre. | He is eager to go there. |
Il désire ardemment y aller. | He is eager to go there. |
Je désire parler à Tom. | I wish to speak to Tom. |
Néanmoins, je désire la voir. | Nevertheless, I want to see her. |
Je désire rester quelques jours. | I want to stay a few days. |
Le président désire vous voir. | The president would like to see you. |
Ce que je désire...rien | What I hope...l hope (wish ) for nothing... |
Je désire souligner autre chose. | an increase in quality for the consumer. |
Je désire les rejeter publiquement. | I want to publicly reject this. |
Je désire voir Mme Walker. | I came here to see Mrs Walker. |
Je désire parler à Saiki. | I've come to speak with Saeki. |
M. Eaton désire vous voir. | Miss Copeland? Mr. Eton is outside. |
M. Lovine désire vous parler. | Mr. Logan wants to talk about the paint. I haven't time. |
Je désire discuter avec vous. | These I want to discuss with you. |
Désire aider, si je peux. | Desire to help if can. |
Le commandant désire vous voir. | The Major would like to have a talk with you. |
Quelqu'un désire encore du thé? | More tea, anyone? |
Le monsieur désire cinq bouteilles. | The gentleman wishes five bottles. |
Je désire faire un achat. | I want to buy something. |
Je désire interroger Ie témoin. | I wanna ask the witness a couple of questions. |
C'est ce que je désire. | That's the way I feel. |
C'est ce qu'on désire tous. | That's the way we all feel. |
Une dame désire vous voir. | There's a lady to see you. A lady? |
Je désire rappeler le Col. | I wish to recall Colonel Picquart to the stand. |
Ce monsieur désire vous voir. | The gentleman wishes to see you, sir. |
Recherches associées : Je Désire - Désire Ardemment - Désire Obtenir - Désire Utiliser - Désire Vendre - Je Désire - Il Désire - Désire Ardemment - Désire Acheter - Désire Accepter - Il Désire Ardemment - Elle Désire Ardemment - Je Te Désire