Traduction de "désire utiliser" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Utiliser - traduction : Désiré - traduction : Utiliser - traduction : Désiré - traduction : Désire - traduction : Utiliser - traduction : Désire utiliser - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je désire sélectionner ci dessous une application à utiliser 160
I wish to select an application below for usage
La faculté est laissée au principal obligé de bâtonner les cases qu'il ne désire pas utiliser.
The principal has the option of striking through any boxes he does not wish to use.
Si le magicien désire lancer cette boule de feu sur un ennemi, il devra utiliser Detach Fire .
If the magician wishes to launch the fireball at an enemy, he must use Detach Fire.
Il serait ainsi loisible à chacun qui désire utiliser commercialement une œuvre d'obtenir plus aisément les licences et autorisations nécessaires.
Anyone wishing to make commercial use of a work would thus be more easily able to obtain the necessary licences and authorisations.
En l absence de données cliniques, il est déconseillé d utiliser ce médicament chez la femme enceinte ou qui désire le devenir.
In view of the lack of clinical data, use in pregnant women and by women intended to become pregnant is not recommended.
Monsieur désire?
Yes, sir?
Monsieur désire?
There is something we could show you?
Je désire féliciter
It is not the fault of the Council Presi
Je le désire !
I want that.
Je désire une chaise.
I want a chair.
Elle désire être psychiatre.
She would like to be a psychiatrist.
Je désire J'ai besoin
All I want All I need
Je te désire ardemment,
I long for you,
Madame désire autre chose ?
Anything else?
Carlotta désire te parler.
Carlotta.
Je désire être seul.
I want to be alone.
Madame désire quelque chose ?
Can I get Madame anything?
Que désire ce monsieur?
What does the gentleman want?
Qu'est ce que je désire ?
and I want what?
Je désire aller en Angleterre.
I have a desire to go to England.
Je désire voir mon père.
I wish to see my father.
Tom ne désire pas étudier.
Tom has no wish to study.
Ken désire avoir une bicyclette.
Ken wants a bicycle.
Ken désire améliorer son anglais.
Ken wishes to brush up his English.
Il désire ardemment s'y rendre.
He is eager to go there.
Il désire ardemment y aller.
He is eager to go there.
Je désire parler à Tom.
I wish to speak to Tom.
Néanmoins, je désire la voir.
Nevertheless, I want to see her.
Je désire rester quelques jours.
I want to stay a few days.
Le président désire vous voir.
The president would like to see you.
Ce que je désire...rien
What I hope...l hope (wish ) for nothing...
Je désire souligner autre chose.
an increase in quality for the consumer.
Je désire les rejeter publiquement.
I want to publicly reject this.
Je désire voir Mme Walker.
I came here to see Mrs Walker.
Je désire parler à Saiki.
I've come to speak with Saeki.
M. Eaton désire vous voir.
Miss Copeland? Mr. Eton is outside.
M. Lovine désire vous parler.
Mr. Logan wants to talk about the paint. I haven't time.
Je désire discuter avec vous.
These I want to discuss with you.
Désire aider, si je peux.
Desire to help if can.
Le commandant désire vous voir.
The Major would like to have a talk with you.
Quelqu'un désire encore du thé?
More tea, anyone?
Le monsieur désire cinq bouteilles.
The gentleman wishes five bottles.
Je désire faire un achat.
I want to buy something.
Je désire interroger Ie témoin.
I wanna ask the witness a couple of questions.
C'est ce que je désire.
That's the way I feel.

 

Recherches associées : Je Désire - Désire Ardemment - Désire Obtenir - Désire Vendre - Je Désire - Il Désire - Désire Ardemment - Désire Acheter - Désire Accepter - Désire Fournir - Il Désire Ardemment - Elle Désire Ardemment - Je Te Désire