Traduction de "désire utiliser" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Utiliser - traduction : Désiré - traduction : Utiliser - traduction : Désiré - traduction : Désire - traduction : Utiliser - traduction : Désire utiliser - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je désire sélectionner ci dessous une application à utiliser 160 | I wish to select an application below for usage |
La faculté est laissée au principal obligé de bâtonner les cases qu'il ne désire pas utiliser. | The principal has the option of striking through any boxes he does not wish to use. |
Si le magicien désire lancer cette boule de feu sur un ennemi, il devra utiliser Detach Fire . | If the magician wishes to launch the fireball at an enemy, he must use Detach Fire. |
Il serait ainsi loisible à chacun qui désire utiliser commercialement une œuvre d'obtenir plus aisément les licences et autorisations nécessaires. | Anyone wishing to make commercial use of a work would thus be more easily able to obtain the necessary licences and authorisations. |
En l absence de données cliniques, il est déconseillé d utiliser ce médicament chez la femme enceinte ou qui désire le devenir. | In view of the lack of clinical data, use in pregnant women and by women intended to become pregnant is not recommended. |
Monsieur désire? | Yes, sir? |
Monsieur désire? | There is something we could show you? |
Je désire féliciter | It is not the fault of the Council Presi |
Je le désire ! | I want that. |
Je désire une chaise. | I want a chair. |
Elle désire être psychiatre. | She would like to be a psychiatrist. |
Je désire J'ai besoin | All I want All I need |
Je te désire ardemment, | I long for you, |
Madame désire autre chose ? | Anything else? |
Carlotta désire te parler. | Carlotta. |
Je désire être seul. | I want to be alone. |
Madame désire quelque chose ? | Can I get Madame anything? |
Que désire ce monsieur? | What does the gentleman want? |
Qu'est ce que je désire ? | and I want what? |
Je désire aller en Angleterre. | I have a desire to go to England. |
Je désire voir mon père. | I wish to see my father. |
Tom ne désire pas étudier. | Tom has no wish to study. |
Ken désire avoir une bicyclette. | Ken wants a bicycle. |
Ken désire améliorer son anglais. | Ken wishes to brush up his English. |
Il désire ardemment s'y rendre. | He is eager to go there. |
Il désire ardemment y aller. | He is eager to go there. |
Je désire parler à Tom. | I wish to speak to Tom. |
Néanmoins, je désire la voir. | Nevertheless, I want to see her. |
Je désire rester quelques jours. | I want to stay a few days. |
Le président désire vous voir. | The president would like to see you. |
Ce que je désire...rien | What I hope...l hope (wish ) for nothing... |
Je désire souligner autre chose. | an increase in quality for the consumer. |
Je désire les rejeter publiquement. | I want to publicly reject this. |
Je désire voir Mme Walker. | I came here to see Mrs Walker. |
Je désire parler à Saiki. | I've come to speak with Saeki. |
M. Eaton désire vous voir. | Miss Copeland? Mr. Eton is outside. |
M. Lovine désire vous parler. | Mr. Logan wants to talk about the paint. I haven't time. |
Je désire discuter avec vous. | These I want to discuss with you. |
Désire aider, si je peux. | Desire to help if can. |
Le commandant désire vous voir. | The Major would like to have a talk with you. |
Quelqu'un désire encore du thé? | More tea, anyone? |
Le monsieur désire cinq bouteilles. | The gentleman wishes five bottles. |
Je désire faire un achat. | I want to buy something. |
Je désire interroger Ie témoin. | I wanna ask the witness a couple of questions. |
C'est ce que je désire. | That's the way I feel. |
Recherches associées : Je Désire - Désire Ardemment - Désire Obtenir - Désire Vendre - Je Désire - Il Désire - Désire Ardemment - Désire Acheter - Désire Accepter - Désire Fournir - Il Désire Ardemment - Elle Désire Ardemment - Je Te Désire