Traduction de "dans le proche" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
dans le Proche Orient | in the Near East in the occupied Palestinian territory |
Palestine dans le Proche Orient | Near East in the occupied Palestinian territories |
PALESTINE DANS LE PROCHE ORIENT | AGENCY FOR PALESTINE REFUGEES IN THE NEAR EAST |
PALESTINE DANS LE PROCHE ORIENT | AND WORKS AGENCY FOR PALESTINE REFUGEES IN THE NEAR EAST |
Palestine dans le Proche Orient | Palestine Refugees in the Near East |
de Palestine dans le Proche Orient | the Near East |
J'espère sincèrement que le Proche Orient reprendra les négociations de paix dans un avenir proche. | I very much hope that the Middle East will resume peace talks in the near future. |
dans le Proche Orient 23 38 7 | Palestine Refugees in the Near East . 23 38 7 |
REFUGIES DE PALESTINE DANS LE PROCHE ORIENT | FOR PALESTINE REFUGEES IN THE NEAR EAST |
REFUGIES DE PALESTINE DANS LE PROCHE ORIENT | PALESTINE REFUGEES IN THE NEAR EAST |
réfugiés de Palestine dans le Proche Orient | Refugees in the Near East |
REFUGIES DE PALESTINE DANS LE PROCHE ORIENT | IN THE NEAR EAST |
LES REFUGIES DE PALESTINE DANS LE PROCHE ORIENT | REFUGEES IN THE NEAR EAST |
PALESTINE DANS LE PROCHE ORIENT 11 14 3 | AGENCY FOR PALESTINE REFUGEES IN THE NEAR EAST . 11 14 3 |
Palestine dans le Proche Orient 193 198 30 | Near East . 193 198 30 |
LES REFUGIES DE PALESTINE DANS LE PROCHE ORIENT | IN THE NEAR EAST |
LES REFUGIES DE PALESTINE DANS LE PROCHE ORIENT | PALESTINE REFUGEES IN THE NEAR EAST |
dans le Proche Orient (UNRWA) 62 70 16 | Palestine Refugees in the Near East . 62 70 15 |
Palestine dans le Proche Orient 63 66 14 | Palestine Refugees in the Near East . 63 66 14 |
REFUGIES DE PALESTINE DANS LE PROCHE ORIENT 300 | NEAR EAST 291 |
réfugiés de Palestine dans le Proche Orient 148 | in the Near East . 135 |
réfugiés de Palestine dans le Proche Orient 51 | in the Near East . 53 |
LES RÉFUGIÉS DE PALESTINE DANS LE PROCHE ORIENT | WORKS AGENCY FOR PALESTINE REFUGEES IN THE NEAR EAST |
Palestine dans le Proche Orient 75 82 17 | Palestine Refugees in the Near East . 75 82 17 |
POUR LES REFUGIES DE PALESTINE DANS LE PROCHE ORIENT | in the Near East |
Palestine dans le Proche Orient 18 novembre après midi | Palestine Refugees in the Near East (item 85) 17 November p.m. |
POUR LES REFUGIES DE PALESTINE DANS LE PROCHE ORIENT | PALESTINE REFUGEES IN THE NEAR EAST |
POUR LES REFUGIES DE PALESTINE DANS LE PROCHE ORIENT | REFUGEES IN THE NEAR EAST |
les réfugiés de Palestine dans le Proche Orient 272 | Refugees in the Near East |
LES RÉFUGIÉS DE PALESTINE DANS LE PROCHE ORIENT vii | PALESTINE REFUGEES IN THE NEAR EAST ADDRESSED TO THE |
les réfugiés de Palestine dans le Proche Orient (UNRWA) | Palestine Refugees in the Near East |
Dans ma langue, ami proche. | In my tongue, close friend. |
Peut être trouverons nous assistance dans le village le plus proche. | Maybe we'll find succor in the nearest village. |
Je te rendrai visite un jour dans le futur proche. | I'll visit you sometime in the near future. |
Je vous rendrai visite un jour dans le futur proche. | I'll visit you sometime in the near future. |
De qui es tu le plus proche dans ta famille ? | Who are you closest to in your family? |
De qui êtes vous le plus proche dans votre famille ? | Who are you closest to in your family? |
Heddington est un village proche de Calne dans le Wiltshire. | Heddington is a village and civil parish in Wiltshire, England south of Calne. |
On le trouve dans toute l'Europe et au Proche Orient. | It is a found throughout Europe and the Near East. |
s pour les réfugiés de Palestine dans le Proche Orient | Agency for Palestine Refugees in the |
Cet équipement sera néanmoins probablement disponible dans le proche avenir. | However, this equipment will probably be available to it in the near future. |
Enfin, j'espère que vous proposerez dans le plus proche avenir... | The interval between screening should be a maximum of three years, not as you say in your report, and the optimum would be between one and two years for cervical cancer and should start for women from |
Ce ne sera plus le cas dans un avenir proche. | That will no longer be the case in the near future. |
Et on m'enfermera dans l'asile de fous le plus proche. | And I'll be slapped straight into the nearest insane asylum. |
À la mort, le mal entre dans l'être vivant le plus proche. | At death that evil enters into the nearest living thing. |
Recherches associées : Dans Le Futur Proche - Dans Votre Proche - Dans Mon Proche - Le Plus Proche - Le Plus Proche - Le Plus Proche - Le Plus Proche - Dans Un Futur Proche - Facteur De Réflexion Dans Le Proche Infrarouge - Le Village Le Plus Proche - Le Plus Proche Avenir