Traduction de "dans mes yeux" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Yeux - traduction : Dans mes yeux - traduction : Yeux - traduction : Yeux - traduction : Dans - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

C'est dans mes yeux, dans mes paroles.
It's in me eye and on the tip of me tongue.
Regarde dans mes yeux.
Look into my eyes.
Perdu dans mes yeux
Lost in my eyes
Que voistu dans mes yeux ?
What do you see in my eyes?
Pas seulement dans mes yeux , mes dans les yeux de ton fils aussi tu a l'air d'un potin
Όχι μόνο στα μάτια μου, στα μάτια μου, ο γιος σας, όπως εσείς έχετε τον αέρα του κουτσομπολιού
Quand il regarde mes yeux, il fixe mes yeux.
When he looks at me, he looks at my eyes
En regardant dans mes yeux tu
26.510 Looking into my eyes you
Mes yeux sont un océan dans lequel se reflètent mes rêves.
My eyes are an ocean in which my dreams are reflected.
Mes yeux
He said
Mes yeux !
My eyes!
Ta beauté est cacher dans mes yeux,ne le cherche pas dans d'autre yeux
Your beauty is hiding in my eyes, do not look in other eyes
Mes yeux s'écarquillèrent.
My eyes widened.
Mes yeux sont bleus.
My eyes are blue.
Mes yeux sont fatigués.
My eyes are tired.
Mes yeux sont irrités.
My eyes feel itchy.
Mes yeux sont douloureux.
My eyes are sore.
De mes propres yeux.
With my own two eyes.
Mes yeux ! Je vois !
My eyes!
Mes yeux me piquent!
My eyes sting!
Bonjour, mes beaux yeux.
Good morning, little bright eyes.
Mes yeux me trahiraientils ?
Do my eyes deceive me?
Mes yeux, vous comprenez.
My eyes, you know.
Regardez mes yeux cernés.
Look at the circles under my eyes.
En croiraije mes yeux?
Can I believe my eyes?
Des larmes dans mes yeux, c'est tout ce qu'il restera...
Tears in my eyes, that's all that will remain...
Je sentais la peur dans les yeux de mes ennemis
Feel the fear in my enemy's eyes
Je l'ai vu de mes propres yeux, dans cet arbre !
I saw it with my own eyes, up in that tree!
J'ai vu de mes yeux, mes oreilles fait entendre.
I saw with my eyes, heard with my ears.
J'ai donc essayé d'agrandir mes yeux avec mes doigts.
So I tried to make my eyes bigger with my fingers.
J'ai donc essayé d'agrandir mes yeux avec mes doigts.
So I tried to make my eyes bigger with this gesture.
L'histoire s'écrit sous mes yeux
'I witnessed a history in the making'
Mes yeux me font mal.
My eyes are sore.
Mes yeux remplis de larmes.
My eyes are brimming with tears.
Mes yeux sont en larmes.
My eyes are watering.
Mes yeux me font mal.
My eyes hurt.
J'en crois pas mes yeux.
I'm in way over my head.
J'étais haïssable à mes yeux.
I was hateful in my own eyes.
J'en croyais pas mes yeux
My eyes.
POÈTE pIus que mes yeux.
POET more than my eyes.
J'en crois pas mes yeux !
I couldn't believe it myself!
D'accord, mes yeux sont fermés.
Okay, my eyes are closed.
le Yémen avec mes yeux.
Yemen through my eyes.
C'est, à mes yeux, important.
It must provide certainty.
Mes yeux sont tout gonflés.
My eyes are gonna be all puffed up.
J'en crois pas mes yeux...
I can't get it through my dome.

 

Recherches associées : Mes Yeux - Croire Mes Yeux - Reposer Mes Yeux - Couvrir Mes Yeux - Garder Mes Yeux - à Mes Yeux - à Mes Yeux - Devant Mes Yeux - Ferme Mes Yeux - Ouvre Mes Yeux - Détourne Mes Yeux - Pour Mes Yeux - à Travers Mes Yeux - Les Yeux Dans Les Yeux