Traduction de "dans son étude" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Elle a abordé dans son étude quelques sujets généraux de préoccupation. | She addressed some general areas of concern in her study. |
Léon rentra à son étude. | Leon returned to his office. |
Dr Kemp avait continué à écrire dans son étude jusqu'à la tirs le réveilla. | Dr. Kemp had continued writing in his study until the shots aroused him. |
Si un homme ne peut inviter un ami à prendre un verre dans son étude | If a man can't invite a friend of his to have a drink in his own library... |
Il retourna à son étude, et cette fois attaqué son travail résolument. | He went back to his study, and this time attacked his work resolutely. |
Sigmund Freud a comparé l'état de la mélancolie au deuil dans son étude intitulée en 1917. | Sigmund Freud likened the state of melancholia to mourning in his 1917 paper Mourning and Melancholia . |
Cette idée est d'abord développée par Hans Meerwein dans son étude du réarrangement de Wagner Meerwein. | This idea, first proposed by Julius Stieglitz in 1899, was further developed by Hans Meerwein in his 1922 study of the Wagner Meerwein rearrangement. |
L'article 4 actuel, paragraphe b.l, dans son dernier alinéa, est le fruit d'une étude très détaillée. | I am referring primarily to the question of education and training in different countries genuinely having the same value. |
Léon jura qu il lui fallait retourner à son étude. | Leon vowed that he must get back to his office. |
30. Le Rapporteur spécial compte baser son étude sur | 30. The Special Rapporteur anticipates basing his study on |
dans l étude | Pre Study Treatment |
dans l étude | Salmeterol FP |
Dans son étude consacrée au Kojiki intitulée Kojiki den , Motoori Norinaga donne une définition du terme kami . | In his Kojiki den, Motoori Norinaga gave a definition of kami ...any being whatsoever which possesses some eminent quality out of the ordinary, and is awe inspiring, is called Kami. |
Elle a donc demandé comment le PAM traiterait ces disparités dans le cadre de son étude pilote. | She asked therefore how WFP intended to reconcile those disparities for the purposes of the pilot study. |
Replagal a été comparé avec un placebo (traitement factice) son effet sur la douleur a été mesuré dans une étude et son effet sur l élimination de Gb3 du ventricule gauche (muscle du cœ ur) a été étudié dans une autre étude. | Replagal was compared with a placebo (a dummy treatment) and its effect on pain was measured in one study and its effect on clearing Gb3 from the left ventricle (heart muscle) was studied in the other. |
39. Les participants ont remercié M. Fernandes pour son étude. | 39. Participants thanked Mr. Fernandes for his paper. |
Dans son étude, Wu s'est également interrogé sur l'objectivité éditoriale de la CCTV puisque contrôlé par le gouvernement | Wu's paper also questioned the editorial objectivity of CCTV given its state owned nature |
Annie Richard, L Illusion comique de Corneille et le baroque étude d une œuvre dans son milieu , Paris, Hatier, 1972. | Richard Annie, L'Illusion comique de Corneille et le baroque étude d'une œuvre dans son milieu , Paris Hatier, 1972. |
Une étude menée chez le rat a montré que le doripénème et son métabolite passent dans le lait. | A study in rats has shown that doripenem and its metabolite are transferred to milk. |
Dans le temps en début de soirée le Dr Kemp était assis dans son étude dans le belvédère sur la colline surplombant Bardane. | In the early evening time Dr. Kemp was sitting in his study in the belvedere on the hill overlooking Burdock. |
La Commission présentera donc dans des délais très brefs un rapport au Parlement européen sur les résultats de son évaluation et de son étude. | However, as I have indicated in my original answer, it is pro posed that this particular project should be aided on the grounds that it would help in the development of tourism. |
Le docteur Skeleton est connu pour son étude sur les fantômes. | Dr. Skeleton is known for his study on ghosts. |
Le professeur décrivit brièvement et clairement le thème de son étude. | The professor briefly and clearly described the topic of his study. |
Je remercie donc M. Duff de bien vouloir compléter son étude. | I would like to thank Mr Duff for doing this. |
Son étude passe ainsi à côté du sujet sur ces points. | His report therefore misses the point. |
Un patient de plus est décédé à l issue de l étude et un autre, après son retrait de l étude. | One additional patient died after study end and another one after withdrawal from the study. |
Lorsqu apos il établira son programme de travail, il déterminera, dans la mesure du possible, la catégorie dans laquelle se classe chaque étude. | When establishing its work programme, the Unit will determine as far as possible which studies come under what category. |
9. Dans l apos accomplissement de son mandat, le Groupe a décidé de diviser l apos étude en huit chapitres. | 9. In fulfilling its mandate, the Group decided to divide the study into eight chapters. |
Léon, deux fois par jour, allait de son étude au Lion d or. | Twice a day Leon went from his office to the Lion d'Or. |
C'est une intéressante étude que de suivre le jeu de son organisme. | What a fascinating field of study lies in watching the play of its organism. |
Une étude a été réalisée en son temps par un consultant indépendant. | A study was carried out at the time by an independent consultant. |
Néanmoins, son Ministère définit actuellement le programme d'une étude de la famille. | Nevertheless, her Ministry was currently defining the terms of reference for a study of the family. |
Dix huit patients ont participé à l étude jusqu à son terme. | Eighteen patients completed the study. |
Dans la première étude, les patientes savaient quel médicament leur était administré, mais pas dans la seconde étude. | In the first study, the patients knew which medicine they were taking, but not in the second study. |
Chacun des groupes d apos étude désignera son président et son rapporteur et arrêtera sa méthode de travail. | The panels will appoint their own chairman and rapporteur and determine their method of work. |
Rothko expliqua plus tard que son approche artistique fut réformée par son étude des thèmes dramatiques du mythe. | Rothko later said his artistic approach was reformed by his study of the dramatic themes of myth. |
dans au moins une étude clinique) | Proteinuria |
Conjonctivite dans l étude PA.3. | Very rare |
Étude sur la détention dans l'UE | Study on detention in the EU |
Résultats d Efficacité à partir de l étude 3 (étude 100554) dans le carcinome hépatocellulaire | Efficacy Results from study 3 (study 100554) in hepatocellular carcinoma |
Une étude aux rayons X a d'ailleurs révélé qu'Holbein ... ... avait retouché son tableau. | X ray examination has also shown that Holbein repainted certain parts of the picture. |
Ray Davies a tenu un journal, mais n'a pas encore permis son étude. | Ray Davies kept a diary, but he had, by 2004, not published it. |
Dans une étude pharmacocinétique à dose unique avec Aerinaze, la concentration plasmatique de la desloratadine peut être détectée dans les 30 minutes suivant son administration. | 7 In a single dose pharmacokinetic study with Aerinaze, plasma concentration of desloratadine can be detected within 30 minutes of administration. |
L'impact régional de ces politiques communautaires a été examiné dans son ensemble dans une étude réalisée par le DIW en 1991 pour le Parlement européen. | The regional impact of these Community policies has been comprehensively examined in the study for the European Parliament by DIW (Franzmeyer et al., 1991). |
Son intense radioactivité a entravé son étude chimique approfondie, et seuls quelques uns de ses composés sont bien connus. | Intense radioactivity has also hindered chemical studies of radon and only a few compounds are known. |
Recherches associées : Dans Son - Dans Son - Dans Son - Dans Cette étude - étude Dans Laquelle - Dans Une étude - Dans Leur étude - Dans Notre étude - Dans Cette étude - Dans Notre étude - Dans Son Interprétation - Dans Son Roman - Dans Son Empressement - Dans Son Sens