Traduction de "dans votre quartier" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Dans - traduction : Dans - traduction : Quartier - traduction : Quartier - traduction : Quartier - traduction : Dans - traduction : Votre - traduction : Dans - traduction : Dans votre quartier - traduction : Dans - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les gens viendront dans votre quartier. | They're going to come into your neighborhood. |
Demandez les dans votre épicerie de quartier, dans votre restaurant préféré. | Ask for them at your favorite local grocery store, at your favorite restaurant. |
Vous pouvez aller dans l'école de votre quartier et consulter les enseignants. | You can walk up to your local school and consult with the teachers. |
Votre quartier est lui aussi une histoire. | Your neighbourhood is a story too. |
Servez de la nourriture dans une soupe populaire, nettoyez un parc dans votre quartier, soyez un mentor. | Serve food at a soup kitchen. Clean up a neighborhood park. Be a mentor. |
Il n'y en a pas dans votre hôpital de quartier, mais nous esperons changer cela. | This is not in your community hospital, but we would hope to translate this. |
Avez vous des photos ou des vidéos de programmes et d'activités se déroulant dans votre quartier? | Do you have photos and videos of programs and activities in your locality? |
Cette foisci, j'emmène votre joli pistolet propre au quartier général. | Well, this time I'm taking your nice, clean pistol to headquarters. |
Le profil est donc celui de votre quartier de San Francisco. | And so the profile is sort of for your average San Francisco neighborhood |
C'est peut être votre enfant, c'est peut être un enfant du quartier. | Maybe it's your child, maybe it's a kid down a block. |
Le Quartier Général a apprécié votre incursion de ce matin chez l'ennemi. | Headquarters liked your raid this morning. |
Dans le quartier ? | To the neighborhood? |
Ils ont posé une question simple qui est, Quelqu'un d'une race autre que la vôtre vit il dans votre quartier ? | One simple question they asked is, Does anyone of the opposite race live in your neighborhood? |
Vous pouvez aller dans l'école de votre quartier et consulter les enseignants. Ils vous diront à chaque fois comment aider. | You can walk up to your local school and consult with the teachers. They'll always tell you how to help. |
Bienvenue dans notre quartier. | Welcome to our neighborhood. |
Dans le quartier ouvrier | In the workers' quarter |
Notre quartier général se situe dans un autre quartier de la ville. | Our headquarters are located in another part of town. |
Il est possible d'envoyer votre pays, département, ville, quartier, rue, bâtiment, étage, numéro d'appartement et code postal, votre longitude, latitude et altitude, votre vitesse et allure. | What is possible to send is your country, region, locality, area, street, building, floor, room, and postal code, longitude, latitude and altitude, speed and bearing. |
Elle vit dans le quartier. | She lives in this neighborhood. |
Elle vit dans ce quartier. | She lives in this neighborhood. |
J'ai grandi dans ce quartier. | I grew up in that neighborhood. |
Vivez vous dans ce quartier ? | Do you live in this neighborhood? |
Dans le quartier d'Al Raml | In A Raml District |
Tu opères dans quel quartier ? | Where you been operating? |
Le quartier de Grenelle est le quartier administratif de Paris situé dans le arrondissement. | It is a part of the 15th arrondissement of the city. |
Le quartier des Épinettes est le quartier administratif de Paris situé dans le arrondissement. | Épinettes is a neighborhood of Paris, a part of the 17th arrondissement of the city. |
Et vous pouvez avoir plus d'impact sur l'environnement simplement en amenant de votre quartier à changer ces choses plutôt qu'en changeant votre véhicule. | And you can have more impact on the environment just getting your neighborhood to change these things than by changing your vehicle. |
Dans le quartier malsandari de Borno... | In malsandari area of Borno... |
Il n'habite pas dans mon quartier. | He doesn't live in my neighborhood. |
Tom vit dans un quartier difficile. | Tom lives in a rough neighborhood. |
Marie n'habite pas dans mon quartier. | Mary doesn't live in my neighborhood. |
Vous n'habitez pas dans mon quartier. | You don't live in my neighbourhood. |
Tom habite dans un quartier pauvre. | Tom lives in a poor neighborhood. |
Tom vit dans un mauvais quartier. | Tom lives in a bad neighborhood. |
Elle est dans le même quartier ? | It's in the same neighbourhood. |
Régulièrement, prenez en charge le repas de quelqu'un qui n'en a pas les moyens (dans votre quartier, dans un lieu de culte, un groupe d'action sociale, etc.) | At a regular frequency, sponsor the meal of someone who can't afford it (In your community, in a religious place, in a social welfare group, etc.) |
Son quartier est notre quartier. | Her neighbourhood is our neighbourhood. |
Le quartier de Javel est le 60 quartier administratif de Paris situé dans le 15 arrondissement. | The Javel neighborhood (French quartier de Javel ) is the 60th administrative district of Paris situated in the 15th arrondissement. |
Le quartier des Batignolles est le 67 quartier administratif de Paris situé dans le 17 arrondissement. | Batignolles is a neighborhood of Paris, a part of the 17th arrondissement of the city. |
Et vous pouvez avoir plus d'impact sur l'environnement simplement en amenant de votre quartier à changer ces choses plutôt qu'en changeant votre véhicule. Merci beaucoup. | And you can have more impact on the environment just getting your neighborhood to change these things than by changing your vehicle. Thank you very much. |
Le quartier de la Chapelle est le 72 quartier administratif de Paris situé dans le 18 arrondissement. | The Quartier de La Chapelle is a neighborhood of Paris, in the eastern part of the 18th arrondissement. |
C'est un problème dans tout notre quartier. | It s a problem throughout our neighborhood. |
Il vivait dans un quartier mal famé. | He just lived in a bad neighborhood. |
Dans le quartier d'Isotry via Tahina Rakotomanarivo | In the Isotry district via Tahina Rakotomanarivo |
Notre école est dans un bon quartier. | Our school is in a good neighbourhood. |
Recherches associées : Dans Ce Quartier - Dans Notre Quartier - Dans Le Quartier - Dans Le Quartier - Dans Ce Quartier - Dans Votre - Dans Votre Organisation - Dans Votre Compréhension - Dans Votre Choix - Dans Votre Appartement - Dans Votre Bouche