Traduction de "de suffisamment" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Suffisamment - traduction : De suffisamment - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Suffisamment de chaises!
There are enough chairs!
Suffisamment ?
Enough?
Suffisamment.
Enough.
Et suffisamment de preuves.
And enough evidence to convict you.
Oui, suffisamment de calories.
Yes, all the calories.
Pas suffisamment.
Not enough.
Suffisamment loin ?
Far enough away?
Il a suffisamment de volonté.
He is willing enough.
Disposez vous de suffisamment d'argent ?
Do you have enough money?
Disposes tu de suffisamment d'argent ?
Do you have enough money?
As tu suffisamment de couvertures ?
Do you have enough blankets?
Nous disposons de suffisamment d'eau.
We have enough water.
Il dispose de suffisamment d'argent.
He has enough money.
Elle dispose de suffisamment d'argent.
She has enough money.
Nous disposons de suffisamment d'argent.
We have enough money.
Je dispose de suffisamment d'argent.
I have enough money.
Ils disposent de suffisamment d'argent.
They have enough money.
Elles disposent de suffisamment d'argent.
They have enough money.
Ce processus a déjà demandé suffisamment de temps et a déjà causé suffisamment de difficultés au commissaire.
The Commissioner has spent enough time and has had enough trouble dealing with that process.
Nous disposons de suffisamment de temps.
We have enough time.
Disposons nous de suffisamment de nourriture ?
Do we have enough food?
Nous disposons de suffisamment de temps.
We have time to spare.
Disposez vous de suffisamment de temps ?
Do you have enough time?
Il dispose de suffisamment de volonté.
He has enough willpower.
Vous disposez de suffisamment de temps.
You have enough time.
Tu disposes de suffisamment de temps.
You have enough time.
Elle a suffisamment de capacités et dispose de suffisamment de personnel pour que ce ne soit pas le cas.
She has sufficient capacity and resources for this not to be the case.
Donc c'est une grande partie de notre... de notre mythologie humaine que nous devons passer par ce long cheminement. Et ensuite, peut être, si tu es suffisamment bon, si tu es suffisamment fort, si tu es... si tu as suffisamment essayé, si tu es suffisamment centré, tu vois? si tu es suffisamment détaché, si tu... tu vois... si tu as suffisamment de chance... Juste.
So, it's very much a part of our human mythology, that we must go through this long journey, and eventually, if you're good enough, if you are strong enough, if you try hard enough, if you focus enough, if you're detached enough, if you're lucky enough.
C'est suffisamment bon.
It's good enough.
C'est suffisamment proche.
That's close enough.
C'est suffisamment bon.
That's good enough.
C'est suffisamment vrai.
That's true enough.
C'est suffisamment précis.
That's accurate enough.
Epargnent ils suffisamment?
Are they saving enough?
(Musique) Suffisamment d'espace
Ample Room
Et bien suffisamment.
And quite enough.
J'ai suffisamment d'argent.
I got enough dough.
En acheter suffisamment.
Buy enough.
C'est suffisamment dur.
It's tough enough now.
Vous gagnerez suffisamment ?
ls the money as good as here?
N'as tu pas suffisamment de chaussures ?
Don't you have enough shoes?
N'avez vous pas suffisamment de chaussures ?
Don't you have enough shoes?
Vous avez pris suffisamment de risques.
You've risked enough.
Tu as pris suffisamment de risques.
You've risked enough.
Nous n'avons pas suffisamment de bière.
We don't have enough beer.

 

Recherches associées : Suffisamment De Temps - Suffisamment De Preuves - Suffisamment De Tests - Suffisamment De Soin - Suffisamment De Fonds - Suffisamment De Temps - Suffisamment De Données - Suffisamment De Crédit - Suffisamment De Jeu - Suffisamment De Personnel - Suffisamment De Temps - Suffisamment De Capital - Suffisamment De Documents