Traduction de "debout devant le tribunal" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Devant - traduction : Tribunal - traduction : Tribunal - traduction : Tribunal - traduction : Tribunal - traduction : Devant - traduction : Tribunal - traduction : Devant - traduction : Debout - traduction : Devant - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

devant le Tribunal
proceedings back to the court 113 81.84
devant le même tribunal.
F. before the same court.
J'étais là debout devant cette table.
And I stood in front of the table here.
Ah! s'écria le cabaretier, debout devant ses deux locataires.
Ah! exclaimed the innkeeper, standing up before his two lodgers.
Comparution devant le Tribunal international
Appearance before the International Tribunal
Mèneratil l'affaire devant le tribunal ?
Can't tell. He's obstinate enough.
Le domestique à figure brune était debout devant la porte.
At the door was standing the dark faced servant.
Si devant toi Je me tiens debout
lf before you I don't kneel
Tu sais pourquoi Ha Ni n'arrive pas à tenir debout debout devant Seung Jo ?
Do you know why Ha Ni can't stand up against Seung Jo?
Ils se réunissaient devant le tribunal.
Football fans used to come together to the court building.
Comme chez nous devant le tribunal ...
Like in a real court ...
Dépôt d'une plainte devant le Tribunal
payments of damages pursuant to an award issued under Section F.
Cambodge Témoignages devant le tribunal Khmer rouge
Cambodia Evidence at the Khmer Rouge Tribunal Global Voices
Tu fais la queue devant le tribunal ?
Queuing outside the court?
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
The day all mankind will stand before the Lord of all the worlds?
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
The day when everyone will stand before the Lord Of The Creation.
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
a day when mankind shall stand before the Lord of all Being?
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
A Day whereon mankind shall stand before the Lord of the worlds?
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
The Day when (all) mankind will stand before the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns and all that exists)?
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
The Day when mankind will stand before the Lord of the Worlds?
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
a Day when mankind will stand before the Lord of the Universe?
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
The day when (all) mankind stand before the Lord of the Worlds?
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
a day when mankind will stand before the Lord of all the worlds?
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
the Day when people will stand before the Lord of the Worlds?
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds?
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
when mankind will stand before the Lord of the Universe?
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
The day on which men shall stand before the Lord of the worlds?
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
The Day when mankind will stand before the Lord of the Universe?
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l'Univers?
A Day when (all) mankind will stand before the Lord of the Worlds?
Et il était debout devant moi, la tête baissée.
And he was standing in front of me, his head down.
Imaginez que vous êtes debout devant votre porte d'entrée.
Imagine yourself standing outside the front door of your home.
Danton se présente avec assurance devant le tribunal.
Danton appears confidently before the tribunal, impressing the public with his willingness for justice to be done.
Devant le tribunal, il n'y a qu'une solution ?
If we take it to the courts there can be only one result? I'm afraid so.
Il y a une foule devant le tribunal.
There are vast crowds around the courthouse.
Le sacrificateur la fera approcher, et la fera tenir debout devant l Éternel.
The priest shall bring her near, and set her before Yahweh
Le sacrificateur la fera approcher, et la fera tenir debout devant l Éternel.
And the priest shall bring her near, and set her before the LORD
Stella Nyanzi devant le tribunal le 10 avril 2017.
Dr. Stella Nyanzi in court on April 10, 2017.
qui passent les nuits prosternés et debout devant leur Seigneur
And those who spend their nights bowed and standing before their Lord
qui passent les nuits prosternés et debout devant leur Seigneur
And who spend the night prostrating and standing, for their Lord.
qui passent les nuits prosternés et debout devant leur Seigneur
who pass the night prostrate to their Lord and standing
qui passent les nuits prosternés et debout devant leur Seigneur
And these who pass the night before their Lord, prostrate and standing up.
qui passent les nuits prosternés et debout devant leur Seigneur
And those who spend the night before their Lord, prostrate and standing.
qui passent les nuits prosternés et debout devant leur Seigneur
And those who pass the night prostrating themselves to their Lord and standing up.
qui passent les nuits prosternés et debout devant leur Seigneur
who pass their nights in prostrating themselves and standing before their Lord
qui passent les nuits prosternés et debout devant leur Seigneur
And who spend the night before their Lord, prostrate and standing,

 

Recherches associées : Devant Le Tribunal - Devant Le Tribunal - Debout Devant - Debout Devant - Debout Devant - Debout Devant - Comparaître Devant Le Tribunal - Contesté Devant Le Tribunal - Audition Devant Le Tribunal - Appel Devant Le Tribunal - Défi Devant Le Tribunal - Comparaître Devant Le Tribunal - Témoignage Devant Le Tribunal - Aller Devant Le Tribunal