Traduction de "des moyens au total" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Total - traduction : Moyens - traduction : Total - traduction : Moyens - traduction : Total - traduction : Moyens - traduction : Des moyens au total - traduction : Total - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Au total, les universités américaines disposent de moyens bien plus importants que ceux des universités européennes en moyenne, de deux à cinq fois supérieurs par étudiant. | American universities have far more substantial means than those of European universities on average, two to five times higher per student. |
Sur ce bilan, le total des passifs doit être égal au total des actifs. | On this balance sheet, total liabilities must equal total assets. |
Le total des electrons n'est pas égal au total de protons SM | The total number of electrons is not equal to the total number of protons SM |
La fin de la présentation des moyens à décharge dans l'affaire de Butare et l'affaire dite des Militaires I, qui concernent au total 10 accusés, est prévue pour 2006. | The presentation of Defence cases in the Butare and Military I trials, involving ten accused, is expected to be completed in 2006. |
La fin de la présentation des moyens à décharge dans l'affaire de Butare et l'affaire dite des Militaires I, qui concernent au total 10 accusés, est prévue pour 2006. | The presentation of the Defence cases in the Butare and Military I trials, involving ten accused, is expected to be completed in 2006. |
Nous avions affaire là, réellement, à un gaspillage total de moyens financiers et matériels. | However, the health of the environment is a legitimate part of the social wage of working people. |
(23) Conformément au principe de proportionnalité, les moyens mis en œuvre par la Commission et les États membres peuvent varier en fonction du montant total des dépenses publiques allouées au programme opérationnel. | (23) According to the principle of proportionality, the means employed by the Commission and Member States may vary according to the total amount of public expenditure allocated to the operational programme. |
w) Mission au Libéria Total C Total | (w) Mission to Liberia 25.0 25.0 (25.0) (100.0) |
proportion du courrier postal traditionnel remplacé par des moyens électroniques de communication au cours des cinq dernières années (aucun remplacement, remplacement mineur, remplacement important, remplacement très important voire total, sans objet). | Extent of substitution of traditional postal mail by electronic means of communication in the last five years (no substitution, minor substitution, significant substitution, mostly or entirely substituted, not applicable) |
Au total, 85 des gens l'ont aimé. | Generally, about 85 percent of the people liked it. |
Au total, 1x1011 bactéries des souches suivantes | Vibrio cholerae O1 Inaba, classical biotype (heat inactivated) |
Au total. | A total of 87 |
(26) Total estimé 239.700.000 t an au total. | (26) Estimated 239,700,000 t yr total. |
plafonds applicables au montant total des investissements éligibles au soutien, | maximum limits on total amount of investment eligible for support, |
Sous total des MCM au titre des échanges intracommunautaires, | Subtotal MCAs in IntraCommunity Trade |
Sous total des MCM au titre des échanges extracommunautaires | Subtotal MCAs in extraCommunity trade |
Montant total des dépenses de mise au point | Total development costs |
Total des superficies déclarées au contrôle (en ha) | Total area entered for certification (in ha) |
Total des superficies acceptées au contrôle (en ha) | Total area accepted for certification (in ha) |
Total des actifs Total des actifs des succursales Total des actifs des filiales | Total assets Total assets of branches Total assets of subsidiaries |
Au total, Monsieur le Commissaire, Cancun doit être un plus pour le monde en développement, sans être pour autant un moins pour la grande majorité des petits et moyens agriculteurs européens. | All in all, Commissioner, Cancun must benefit the developing world, but without being detrimental to the large majority of small and medium scale European farmers. |
Total des importations Total des exportations | Total imports Total exports |
(Total des engagements total des paiements) | (Total commitments total payments) |
Oui, Total Fina doit dégager les moyens financiers pour contribuer à la réparation des dégâts écologiques, économiques et sociaux et à l'indemnisation des personnes sinistrées. | So, yes, Total Fina must provide the financial resources to contribute to the repair of ecological, economic and social damage and to compensate the people affected by the disaster. |
Au total, 14 pays ont fait des offres révisées. | A total of 14 countries have submitted revised offers. |
Cinq personnes au total ont été témoins des arrestations. | A total of five people witnessed the arrests. |
(en du total des engagements au titre du FEP) | ( total EFF commitments) |
Les frais moyens de la dette augmenteront à tel point que le coût total des intérêts croîtra plus rapidement que les recettes fiscales. | This pushes up average debt cost such that the total interest expense rises faster than tax revenues. |
Total des soumissions Total adjugé | Total bids Total allotment |
Total des actifs Total des actifs des succursales | In addition , the ECB distributes to the NCBs for further clarification a Money and Banking Statistics Handbook for the compilation of flow statistics ( 4 ) . |
Total des actifs Total des actifs des succursales | In the context of consolidated balance sheet statistics , the value of transactions (' flows ') is to be distinguished from changes in stock positions that arise for other reasons (' other changes ') . |
Le secrétariat continuera à fournir un soutien total en matière administrative et de secrétariat au groupe de facilitation de la reconnaissance mutuelle des médicaments vétérinaires (VMRFG) et cherchera à trouver des moyens d'améliorer son soutien. | The Secretariat will continue to provide full administrative and secretarial support to the Veterinary Mutual Recognition Facilitation Group (VMRFG) and seek to find ways of improving its support. |
17 Changements moyens du nombre total de lésions inflammatoires entre la période d inclusion et la Semaine 16. | Mean change from baseline to Week 16 in total inflammatory lesion count |
Au total 6 hélicoptères. | Total of 6 helicopters. |
de superficie au total. | of footprint on the ground, entirely. |
Cinq caractères au total | Five characters in length |
Au total 21 tonnes !! | Total is 21 tons!! |
Agence, 14 au total, | in the number of applications submitted to the Agency. |
(1350 MHz au total) | (1350 MHz in total) |
(sept demandes au total) | (7 applications cumulated) |
520 (au total) (2006) | 520 (accumulated) (2006) |
(sept demandes au total) | 7 applications cumulated |
par rapport au total | share |
Au total, des réactions indésirables sont survenues, chez 32,2 des patients. | Overall 32.2 of the patients experienced adverse drug reactions. |
Ces services sont estimés ou évalués au montant des frais de service inclus dans le total des primes , et non au montant total de ces dernières . | These services are estimated or valued by the service charges included in total premiums rather than by the total value of the premiums . |
Recherches associées : Au Total Des - Au Total, - Au Total - Au-delà Des Moyens - Flottant Au Total - Jours Au Total - Articles Au Total - Au Total De - Compte Au Total - Au Total Prépayé - Résultat Au Total - Payer Au Total - Donc Au Total - Miles Au Total