Traduction de "des moyens de punition" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Moyens - traduction : Moyens - traduction : Moyens - traduction : Des moyens de punition - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Punition. | Pay a fine. |
Punition terminée. | Punishment counted out, sir. |
Voilà nos cellules de punition. | Now, these are our punishment cells. |
C'est l'auto punition. | This is self punishment. |
Et la punition ? | And the punishment? |
La punition fonctionnait. | You see, the punishment was working. |
Fini, la punition. | No more punishment. |
C'est ma punition. | I suppose it's retribution. |
C'est une punition. | It's a penalty. |
Il purge aussi minutes de punition. | He also compiled 1301 penalty minutes. |
Voyez tous la punition de Cigalon. | You must see Cigalon's punishment. |
Il mérite la punition. | He deserves the punishment. |
Il mérite une punition. | He deserves punishment. |
Tom mérite une punition. | Tom deserves punishment. |
Quelle sera sa punition ? | What will be His punishment? |
C'est une punition, ça ? | Is this a punishment? |
Voilà une punition efficace. | Surely that was enough. |
C'est une punition bénigne. | They are treating you mildly |
Quelle sera la punition ? | Shall I thrash him? |
Quelle sorte de punition allais je recevoir ? | What kind of punishment would there be? |
La punition est reportée de 24 h. | Boatswain, punishment postponed 24 hours. Aye, aye, sir. |
C'est sans doute la punition de Molyneux. | That boy... the first human being he ever loved! |
Ce fut sa dernière punition. | It was the last punishment the teenager ever received. |
Qui vole mérite une punition. | A person who steals deserves punishment. |
Et bien, goûtez (votre punition). | So now taste (the punishment). |
Et bien, goûtez (votre punition). | To you the warner came taste you now! |
Et bien, goûtez (votre punition). | So taste you (the evil of your deeds). |
Et bien, goûtez (votre punition). | So taste. |
Et bien, goûtez (votre punition). | So have a taste of the torment now. |
Et bien, goûtez (votre punition). | Suffer (the torment). |
Et bien, goûtez (votre punition). | So now have a taste of the punishment. |
Il multipliera seulement ma punition. | It will only multiply my punishment. |
la punition pour ce crime ? | What punishment has been decreed? |
M. Byam surveillera la punition. | Byam will be in charge of the punishment. |
Il a reçu une punition. | He's taken a lot. |
La punition et les examens sont ressentis comme des menaces. | Punishment and examinations are seen as threats. |
On n'y voit pas de punition de l'apostasie. | There is no punishment on apostasy. |
Il est aussi le symbole de ta punition. | Anditis alsoasymbolofyourpunishment. |
Et quelle punition fut la Mienne! | How was then My retribution! |
Et Allah est dur en punition. | And Allah is Severe in chastising. |
Et Allah est dur en punition. | God is Strict in retribution. |
Et quelle punition fut la Mienne! | What a punishment it was! |
Et Allah est dur en punition. | Allah indeed is severe in punishment. |
Allah est certainement dur en punition! | Allah is severe in punishment. |
Et Allah est dur en punition. | And Allah is severe in penalty. |
Recherches associées : Punition Sévère - Punition Physique - Punition Collective - Punition Pour - Juste Punition - Punition Dure - Comme Punition - Punition Divine - Punition Exemplaire - Punition Légale - Punition Corporelle - Punition Sévère - Punition Grave - Stricte Punition