Traduction de "doit se concentrer" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Concentrer - traduction : Concentrer - traduction : Doit - traduction : Doit - traduction : Doit se concentrer - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
On doit se concentrer sur ça. | You need to focus on this |
Sur quelles lignes doit on se concentrer ? | What lines on the map should we focus on? |
Le Pakistan doit être capable de se concentrer sur son avenir. | Pakistan must be able to focus internally on its future. |
(6) Elle a démontré que l action communautaire doit se concentrer tout particulièrement | (6) This showed that Community action should concentrate mainly |
Le budget de l' aide doit se concentrer sur les plus pauvres. | The aid budget must concentrate on the poorest. |
Pour faire ça, la pression doit se concentrer sur le milieu du barré. | But in order to do that you kind of want to put your pressure focus your pressure like it's here in the middle of the barre. |
C'est sur cet aspect que doit se concentrer avant tout la contribution européenne. | This should also be the focal point of the European contribution. |
Il commence à se concentrer. Il peut se concentrer maintenant. | He's beginning to focus, he can concentrate now. |
L'économie doit être réactivée et les politiques gouvernementales doivent se concentrer sur cette tâche. | What the economy needs is reactivation , and government policies must focus on this task. |
1.10 La procédure de délégation doit permettre au législateur de se concentrer sur l essentiel. | 1.10 The delegation procedure must allow the legislator to focus on the essential. |
1.11 La procédure de délégation doit permettre au législateur de se concentrer sur l essentiel. | 1.11 The delegation procedure must allow the legislator to focus on the essential. |
Le conseil d'administration a reconnu qu'il doit se concentrer sur ses deux tâches principales | The Board recognised that it must focus on its two main tasks |
La coopération dans ce domaine doit se concentrer sur les éléments suivants du programme | The Parties agree to enhance cooperation in the field of employment and social affairs, including cooperation on regional and social cohesion, health and safety at the workplace, gender equality and decent work, with a view to strengthening the social dimension of globalisation. |
Le Département doit donc se concentrer sur la vision générale, non sur les activités individuelles. | The Department must focus on the overall picture, not on individual activities. |
L'Organisation doit se concentrer sur les problèmes les plus pressants que rencontrent ses États Membres. | UNIDO should concentrate on the most urgent problems faced by its Member States. |
La Charte doit se concentrer sur la relation entre les citoyens et les institutions européennes. | The Charter should concentrate on the relationship between citizens and the European institutions. |
Je pense que l' Europe ne doit pas se disperser et doit de nouveau se concentrer sur des tâches qu'elle peut mener à bien. | I think that Europe should stop wasting its energy and should again focus on tasks which it is able to carry out. |
La Commission doit se concentrer sur la mise en application intégrale et accélérée de ces instruments. | The Commission must focus on the accelerated and full implementation of those instruments. |
Le conseil d administration a reconnu qu il doit se concentrer sur ses deux tâches principales | The Board recognised that it must focus on its two main tasks |
Je crois que l'éducation doit se concentrer sur la critique, et pas sur l'apprentissage par cœur. | I believe that education should focus on critical thinking, not on rote memorization. |
2.1.2.2 L étude du modèle social européen doit se concentrer sur les valeurs et les visions globales. | 2.1.2.2 The analysis of the European Social Model has to focus on overarching values and visions. |
2.5 L Europe doit se concentrer sur le bon fonctionnement de la transition du financement , actuellement défaillante. | 2.5 Europe needs to focus on the smooth functioning of the funding transition , which is currently broken. |
Chacun reconnaît aujourd'hui que la Commission doit dans l'ensemble se concentrer davantage sur ses tâches fondamentales. | It is now recognised that the Commission as a whole must concentrate more on its fundamental tasks. |
M. Andreasen a totalement raison lorsqu'il dit que l'Union européenne doit se concentrer sur l'information factuelle. | Mr Andreasen is absolutely right to say that the EU must concentrate on factual information. |
Ainsi, il souligne avec raison que l'Autorité alimentaire doit avant tout se concentrer sur la sécurité alimentaire. | For example, it is right to stress that the food authority should first and foremost concentrate on food safety. |
Septièmement, le fonds doit avoir pour moteur le résultat et ne pas se concentrer sur les engagements. | Seven, the fund should be outcome driven as opposed to input focused. |
Le Fonds doit se concentrer sur les frais liés à l'intervention d'urgence lors de catastrophes naturelles majeures. | The fund must concentrate on immediate costs during the initial stage of major natural disasters. |
Par conséquent, lorsque l Union européenne envisage une nouvelle politique orientale , elle doit avant tout se concentrer sur l'Ukraine. | This means that, when considering a new eastern policy, the European Union must focus first and foremost on Ukraine. |
L'action de l'Union doit se concentrer là où elle peut apporter une réponse appropriée aux problèmes du citoyen. | Action on the part of the Union should be focused where it can bring an appropriate response to citizens problems. |
Dans ce domaine, l'Union doit se concentrer sur la prévention des conflits et la gestion des crises civiles. | In this area, the EU must focus in particular on conflict prevention and civil crisis management. |
C'est un point sur lequel l'Office alimentaire et vétérinaire de l'UE doit se concentrer le plus rapidement possible. | This is something on which the EU Food and Veterinary Office must focus in the immediate future. |
Le rapport doit se concentrer précisément sur l'impact environnemental réel et sur l'évaluation de la viabilité du marché. | The report should focus precisely on real environmental impact and assessing market viability. |
Se concentrer sur l'aspect positif | Focusing on the positive |
Il faut se concentrer dessus. | You have to focus on it. |
4.3 L UE doit privilégier une approche régionale et se concentrer sur les zones présentant pour elle un intérêt prioritaire. | 4.3 The EU must prioritise the regional approach and focus on areas of priority interest to it. |
La Cour doit pouvoir se concentrer sur les questions strictement juridiques et sur la protection juridique des citoyens européens. | The Court must be able to focus on the real legal issues and legal protection of EU subjects. |
L'UE doit se concentrer sur ce qui est au cur de sa raison d'être, et sur ses tâches essentielles. | The EU must concentrate on its core areas and main tasks. |
Cette question doit être abordée, et le sommet devrait se concentrer sur la recherche de solutions pour ce problème. | This issue needs to be addressed, and the Summit should concentrate on the search for solutions to this problem. |
En premier lieu, et cela a déjà été dit, je trouve que la Commission doit se concentrer sur l'Afrique. | Firstly, and this has been said before, the Commission should, in my view, focus on Africa. |
Ceci implique que la politique monétaire unique se doit de se concentrer sur les évolutions de la zone euro considérées dans son ensemble . | This implies that the single monetary policy can only be based on developments in the euro area as whole . |
se concentrer ou des rêves anormaux. | signs of dizziness, difficulty sleeping, drowsiness, difficulty concentrating or abnormal dreaming. |
Pas se concentrer sur la pratique | Not concentrate on practice |
Les hommes empêchent de se concentrer. | Men are rather distracting. |
3.3.3.1 La stratégie de sécurité intérieure doit se concentrer sur des menaces qui n'ont pas fait l'objet d'une attention suffisante. | 3.3.3.1 The internal security strategy should focus on threats that have not received sufficient attention. |
4.3.3.1 La stratégie de sécurité intérieure doit se concentrer sur des menaces qui n'ont pas fait l'objet d'une attention suffisante. | 4.3.3.1 The internal security strategy should focus on threats that have not received sufficient attention. |
Recherches associées : Se Concentrer Vers - Se Concentrer Autour - Se Concentrer Fortement - Se Concentrer Exclusivement - Mieux Se Concentrer - Se Concentrer D'abord - Se Concentrer Uniquement - Se Concentrer Sur - Se Concentrer Vous - Comment Se Concentrer - Plutôt Se Concentrer - Peuvent Se Concentrer - Se Concentrer Fortement - D'abord Se Concentrer