Traduction de "en me colère" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Colère - traduction : Colère - traduction : Colère - traduction :
Ire

Colère - traduction : Colère - traduction : Colère - traduction : En me colère - traduction :
Mots clés : Anger Wrath Rage Pissed Angry

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Vous me faites en colère.
You're making me angry.
Cela me préoccupe! et même me met en colère.
I find it disturbing! Irritating, even.
Cela me met juste en colère.
It just sorta burns me up inside.
Je me mets facilement en colère.
I fly into a rage easily.
Il me met vraiment en colère.
He really makes me angry.
Je me suis mis en colère.
I got angry.
Je me suis mise en colère.
I got angry.
Je me mets facilement en colère.
I anger easily.
Ne me mets pas en colère.
Don't get me mad.
Ta lâcheté me met en colère.
That's what makes me mad with you.
Ne me mets pas en colère. Tu ne m'aimerais pas, si j'étais en colère.
Don't make me angry. You wouldn't like me when I'm angry.
Je me suis vraiment mis en colère.
I got really mad.
Je me suis vraiment mise en colère.
I got really mad.
N'essaie pas de me mettre en colère.
Don't try to make me angry.
N'essayez pas de me mettre en colère.
Don't try to make me angry.
Je ne me remettrai plus en colère.
I'm not going to get angry anymore.
Vous me mettez en colère, M. Blake.
I'm afraid you're bringing out my worst side, Mr. Blake.
C'est toi qui me mets en colère.
You make me angry.
Vous les garçons me mettaient vraiment en colère.
You boys make me so mad.
Tu veux que je me mette en colère ?
Are you trying to make me mad?
Je ne dois pas me mettre en colère.
I mustn't lose my temper.
Ça me met en colère et d'humeur noire.
It makes me cross too sometimes and out of sorts.
Alim Azimi me mettait en colère afin que je puisse sentir et transformer ma colère.
Alim Azimi made me angry, so that I could feel and transform my anger.
Je me demande pourquoi il est tant en colère.
I wonder why he is so angry.
Quand je me mets en colère, je deviens méchant.
When I get mad, I turn into a bad person.
Elle toussote. aurais pu me mettre en colère.
I could have been upset.
Je me demande si papa sera très en colère.
I wonder if Dad will be very angry.
Ca me met vraiment en colère. Les compagnies pétrolières m'arnaquent.
I'm so angry about it. The oil companies are ripping me off.
Il me crie toujours dessus quand il est en colère.
He always yells at me when he is angry.
Qui me chasse de ma terre ? continua l imprimeur en colère.
'Who is it that is turning me off my land?' went on the printer with heat.
Croyez moi, vous ne voulez pas me voir en colère.
Believe me, you don't want to see me angry.
Non, ils me font songer à des billes en colère.
No, they remind me of angry marbles.
Mon père me regarda avec colère.
Father gave an angry look at me.
Dis moi la vérité. Je ne me mettrai pas en colère.
Tell me the truth. I won't get mad.
Dites moi la vérité. Je ne me mettrai pas en colère.
Tell me the truth. I won't get mad.
Il me semble que ce cavalier vous a mise en colère.
It appears to me that this cavalier has made you very angry.
Je suis en colère quand je me lève du mauvais pied
I am on the edge, so when I woke up on the wrong side of the bed
Oui il se peu que je me mette en colère rapidement
00.521 Yes there is little for me to get angry quickly 735 03 00.521 gt 01 03
J'aurais dû le raisonner, mais je me suis mis en colère.
I should have reasoned with him, not lost my temper.
Il était très en colère et n'arrêtait pas de me menacer.
Oh, he was very angry and kept threatening me all the time.
La faim et la colère me brulent.
Hunger and anger consume me.
Vous allez me combattre jusqu'à ce que vous n'êtes plus en colère ?
Are you going to fight me until you're no longer angry?
Mais ce qui me met vraiment en colère, c'est qu'ils me citent pour supporter de telles vues.
But what really makes me angry is that they quote me to support such views.
Si tu continues à te plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.
If you complain further, I'm going to get really angry.
Si vous continuez à vous plaindre, je vais vraiment me mettre en colère.
If you complain further, I'm going to get really angry.

 

Recherches associées : Me Met En Colère - Me Mettre En Colère - Je Me Mets En Colère - Qui Me Met En Colère - En Colère - En Colère - En Colère - En Colère - En Colère