Traduction de "encore en préparation" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Encore - traduction : Préparation - traduction : Préparation - traduction : Encore - traduction : Encore - traduction : Encore - traduction : Préparation - traduction : Préparation - traduction : Encore en préparation - traduction : Encore - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La deuxième partie du projet est encore en préparation. | The second part of the project is still in the works. |
La construction législative de l'Union actuelle le permet quand son versant militaire est encore en préparation. | The Union' s legislative structure would allow us to do this at the stage when we are still preparing for military action. |
Une nouvelle bombe atomique était en préparation pour le 19 août avec trois autres en septembre et encore trois autres en octobre. | Groves expected to have another atomic bomb ready for use on 19 August, with three more in September and a further three in October. |
En préparation | Preparing |
(en préparation) | (to be prepared) |
en préparation | in preparation |
En tout état de cause, lorsque la demande était en cours de préparation, d'autres demandes tendant à recueillir des preuves étaient encore en instance. | In any case, when this application was being prepared, other requests for evidentiary proceedings were still pending. |
A ce jour, quatre études de ce genre sont achevées et quatre autres en sont encore au stade de la préparation. | From this report it is clear that we are only going to exacerbate the problems in the United Kingdom. |
Rapport Herman en préparation. | having regard to the resolution of 23 November 1989 on an Intergovernmental Confer ence ( ). |
Je félicite encore M. Formigoni et tous ceux qui ont participé à la préparation de ce rapport. | Chambeiron presence in our Parliament of the Le Pen group demonstrates this fact. |
13. En ce qui concerne l apos indemnisation des victimes, la réforme du Code pénal, si elle n apos est pas encore passée, est en préparation. | 13. As to the compensation of victims, amendments to the Penal Code were being discussed, but still had not been adopted. |
Un scénario apocalyptique en préparation ? | An apocalyptic scenario in the making? |
Préparation de l'index en cours | Preparing Index |
D'autres initiatives seraient en préparation. | More joint initiatives are reported to be in the pipeline. |
(en préparation du sommet euroméditerranéen) | (in preparation for the Euro Mediterranean Summit) |
Proposition codifiée modifiée en préparation. | Amended codified proposal under preparation. |
Certains accords sont en préparation. | In fact, there are already some agreements on the table. |
Toute préparation est une préparation. | All preparation is preparation. |
En outre, une nouvelle démarche de l'UE est en préparation pour le début du mois de juin, mais il n'y a pas encore d'accord sur le texte. | In addition, a new EU démarche is being prepared for the beginning of June, but there is no agreement yet on the text. |
En préparation au débat d'aujourd'hui, je me trouvais encore, la semaine dernière, dans certaines régions sinistrées et ai discuté avec des citoyens et des responsables. | I visited some of the damaged areas last week in preparation for today's debate and spoke to citizens and those in charge. |
Dans la préparation de cette édition du texte grec, mais davantage encore dans la préparation de la deuxième édition de 1582, Bèze a pu se servir de deux manuscrits de grande valeur. | In the preparation of this edition of the Greek text, but much more in the preparation of the second edition which he brought out in 1582, Beza may have availed himself of the help of two very valuable manuscripts. |
Avez vous d'autres projets en préparation ? | Do you have any other initiatives coming up? |
les comptes sectoriels complets ( en préparation ) . | full sectoral accounts ( in preparation ) . |
Un autre documentaire est en préparation. | Another film is in the works. |
Quelque chose est il en préparation ? | Is anything up? |
L'avenir, c'est du passé en préparation. | The future is the past in preparation. |
Préparation à la mise en ligne... | Preparing to go online... |
Préparation régionale en prévision des catastrophes | C. Regional disaster response preparedness activities |
Plusieurs autres numéros sont en préparation. | Several more issues are being prepared. |
Ces trois cours sont en préparation. | All three courses are currently under development. |
Les autres volumes étaient en préparation. | The other volumes were in preparation. |
Un Code Gazier est en préparation. | A gas code is being drawn up. |
la préparation en prévision des catastrophes | disaster risk reduction or prevention and mitigation |
sous forme de préparation en poudre | in the form of a powder preparation |
Aujourd'hui, le film est toujours en préparation. | He was distilling through discussion what he was gonna finally do...Frankly I could have just made it. |
Dissoudre la préparation comme décrit en 6.6. | Dissolve the preparation as described under 6.6. |
Un programme de suivi est en préparation. | A follow up programme is being prepared. |
D'autres ateliers sont en cours de préparation. | Surveys of the views of interested parties will, of course, be followed by assessment and drafting work. |
Certains progrès ont bien été faits dans la préparation des élections, mais les textes nécessaires n'ont pas encore été pris. | Some progress was made in preparing for elections, although necessary legislation had not been adopted. |
30 des entreprises ne perçoivent pas encore la nécessité d'une préparation à long terme et croient même en partie ne pouvoir réaliser définitivement la conversion qu'en 2002. | 30 of companies do not yet see any need to make preparations well in advance and in some cases even think that they do not need to complete the changeover until 2002. |
En commençant avec sa préparation en autodidacte du baccalauréat. | It begins with her self taught preparation for the university entrance exam |
En outre, divers travaux et séminaires sont en préparation. | Moreover, various studies and seminars are being organized. |
Date de préparation ______________ Heure de préparation _____________ Préparé par __________________ | Preparation Date ______________ Preparation Time ______________ Prepared By __________________ |
Préparation de la dose d Enbrel pour l'injection avec le Kit de préparation (en dessous du coffret de traitement) | Preparing the Enbrel dose for injection using the dose preparation guide (underside of the dose tray) |
Le chapitre de la participation du Parlement européen à la préparation et à la conduite de la Conférence est encore ouvert. | I will end, Mr President, by saying that the more Europe advances, the more its institutions need to be de mocratic, and in our view this is the great challenge of 1990 for the European Parliament. |
Recherches associées : En Préparation - En Préparation - En Préparation - En Préparation - Est Encore La Préparation - En Préparation Pour - Rapport En Préparation - Est En Préparation - En Préparation Pour - Sont En Préparation - Support En Préparation - Actuellement En Préparation - En Préparation Pour - Livre En Préparation