Traduction de "environ revendications" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Environ - traduction : Environ - traduction : Environ - traduction : Environ - traduction : REVENDICATIONS - traduction : Revendications - traduction : Environ revendications - traduction : Environ - traduction : Environ - traduction : Environ - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Environ 10 000 personnes ont participé hier à la manifestation. Voici quelles étaient leurs revendications
An estimated 10,000 people turned up for yesterday's protest, whose demands were
Vos revendications sont mes revendications.
Your demands are my demands.
Environ 2 000 manifestants ont défilé vers la Place Blockat, où certains avaient l'intention de camper jusqu'à ce que leurs revendications aboutissent .
Up to 2,000 protesters have reportedly marched to Blockat Square, where some intend to camp, until their demands are met.
Les revendications
The Demands
Revendications politiques
Political demands
Quelles revendications ?
What are the protesters' demands?
Exprimer les revendications
Voicing Demands
Revendications socio économiques
Social and economic demands
Quelles sont leurs revendications ?
What demands?
(6) et d'autres revendications.
(6) And other demands.
Les revendications doivent être claires.
A world that is healing.
TeUes sont les revendications du
These are the demands of the environmental movement regard ing Antarctica and they must receive support.
Nous devons soutenir leurs revendications.
We must support their demands.
Cette organisation a toutefois assuré qu'elle reprendrait son blocus si ses revendications essentielles, qui comprennent de meilleurs équipements pour les 500 000 Nagas environ installés au Manipur, n'étaient pas satisfaites.
The group has asserted that they will resume their blockade if their primary demands are not met which includes better facilities for the nearly 500,000 Naga settlers in Manipur.
Les revendications concernaient principalement les salaires.
Salary was the major point of contention.
Revendications territoriales des Autochtones et accords
Aboriginal land claims and agreements
Presque toutes les revendications furent satisfaites.
Nearly all demands were met.
Voilà quelques exemples de nos revendications.
These are just a few of the things we have called for.
Nous devrions maintenant élever deux revendications.
We should now make two demands.
Greffe du Tribunal des revendications particulières
Økonomi og Erhvervsministeriet Ministry of Economic and Business Affairs
Leurs revendications contrastent avec deux autres situations
This is a contrast with two situations
Avez vous lu les 'revendications' de Breivik ?
Have you read Breivik s manifesto ?
Préparons nous sans dévier de nos revendications.
Let's get ready without deviating from our demands.
L ABC de nos revendications individualistes anarchistes , 1924.
L ABC de nos revendications individualistes anarchistes, 1924.
une description et une ou plusieurs revendications.
a description and one or more claims.
Réglementation douanière liste de revendications des utilisateurs
Customs procedures a users' wish list
La liste porte un certain nombre de revendications
There are several listed demands
Au nombre de ces revendications, figurent les suivantes
These claims include
Et ces revendications sont presque toujours très utilitaires.
We have a hard time with unity in Russia.
Les mineurs publièrent une déclaration détaillant leurs revendications
The miners released a statement outlining their demands
Le syndicat fut modéré dans ses revendications salariales.
The union was modest in its wage demands.
Il se montrait toujours pour les revendications raisonnables.
He was always on the side of reasonable demands.
Je connais les revendications de certains pays ACP.
I wonder if he is taking into account discussions which I understand have taken place with a number of African countries on a similar problem where certain ACP States are claiming a larger share of transits from Community countries to Africa than they now get.
En mars, nous avions exprimé deux revendications premières.
It was in the early 1950s that the Club of Rome warned us that we were in danger of killing our planet and the biosphere.
Nous apportons notre soutien à ces revendications légitimes.
We support these legitimate claims.
Ils ne font plus de revendications incroyablement compliquées.
They are not making so many incredibly complicated demands.
Il ne s'agit pas de revendications purement rhétoriques.
These are not purely rhetorical demands.
A cette occasion, de nombreux passants qui ne participaient pas au défilé ont été sensibilisés aux revendications des manifestants, et sont entrés dans le mouvement occupant environ trois blocs de rues de São Paulo.
At the time, many people who were not part of the protest were sensitized with the claim of the protesters and joined the movement which occupied about three blocks of the streets of SP.
Des affiches et des flyers avec les revendications (ces revendications peuvent être consultées sur la rubrique Informations de cette page) seront distribués aux participants.
Posters and flyers with the demands (the demands are available in the about section of this page) will be distributed to participants.
En 1951, à la demande du gouvernement israélien, Nahum Goldmann a créé la Conférence sur les Revendications matérielles juives contre l'Allemagne (Conférence de revendications).
In 1951, Nahum Goldmann, at the request of the Israeli government, established the Conference on Jewish Material Claims Against Germany (Claims Conference).
Il est donc nécessaire que les revendications du Parlement européen soient affirmées avec vigueur, que la Commission soutienne les revendications du Parle ment européen, et que le Sommet extraordinaire de Dublin du 28 avril donne une réponse à ces revendications. tions.
That means therefore that the European Parliament should make its demands vigorously, that the Commission should support the demands of the European Parliament and that those demands should be met by the Dublin Summit of 28 April.
Egypte La liste des revendications de la place Tahrir
Egypt A List of Demands from Tahrir Square Global Voices
Les revendications immédiates sont 2. إلغاء العمل بقانون الطوارئ
The immediate demands are 1. استقالة رئيس الجمهورية م حم د ح سني م بارك 2. إلغاء العمل بقانون الطوارئ
La liste des revendications est signée des Blogueurs d'Egypte.
The list of demands are signed by Bloggers from Egypt. This post is part of our special coverage of Egypt Protests 2011.
Aucune des revendications n'a été satisfaite que l'on sache.
None of the demands have been met as far as we know.

 

Recherches associées : Jusqu'à Environ - Atteindre Environ - Prendre Environ - à Environ - Environ Sensible