Traduction de "est similaire avec" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Similaire - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Est similaire avec - traduction : Avec - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Une interaction similaire avec astémizole est probable.
A similar interaction with astemizole is likely.
Sinopé est également en résonance orbitale avec Jupiter, de façon similaire à Pasiphaé.
Sinope is also known to be in a secular resonance with Jupiter, similar to Pasiphae.
Traditionnellement, l'oviraptor est dépeint avec une crête distinctive similaire à celle du Casoar.
Oviraptor is traditionally depicted with a distinctive crest, similar to that of the cassowary.
Une procédure similaire est appliquée avec succès pour le Forum européen sur la migration.
A similar procedure is successfully applied for the European Migration Forum.
La culturomique est similaire.
Culturomics is similar.
Le 8 août 1949, un traité similaire à celui de 1910 est signé avec l'Inde.
On 8 August 1949, a treaty similar to that of 1910, in which Britain had gained power over Bhutan's foreign relations, was signed with the newly independent India.
Il est surement possible de calculer de tete avec 0.01 ou quelque chose de similaire.
So this The base is the only thing that's going to change as I take as x approaches 0.
Olfat Gushgari fait écho avec une idée similaire
Olfat Gushgari echoes a similar idea
Voici une fixation similaire avec la même finalité.
This here is an equal bracket for the same purpose.
L'histoire est similaire en Afrique.
The story is similar in Africa.
Il est similaire à WordPad.
It can be considered similar to Windows' WordPad application.
Elle est similaire en taille.
It's similar in size.
Ceci est donc similaire à
And why don't you like them as much? Well, net income over assets, I think the reason why that definition exists is because one, net income does factor into these things that frankly I didn't want to think as much about.
Elle espère conclure un accord similaire avec le Japon.
A similar agreement is expected to be concluded with Japan.
Il conviendrait de suivre une approche similaire avec l Inde.
A similar approach should be developed with India.
Leur rivalité continua avec un résultat similaire à Backlash.
Their rivalry continued with similar results again at Backlash.
Un processus similaire est en cours pour le marché du gaz naturel avec 6.000 transactions par mois.
Chairman. The system you have described to us, particularly the monitoring system is not uncomplicated.
Cela n'exclut en rien la possibilité d'une action similaire, si elle est convenue avec le pays partenaire.
This does not rule out the possibility of similar action if it is agreed with the partner country.
Il est similaire à l'ER8 avec des niveaux de manganèse supérieurs pour améliorer la résistance à l'écaillage.
It is similar to ER8 but with a level of manganese and silicon increased to improved properties against shelling.
La situation est similaire en Colombie.
In Colombia, the situation is similar.
La situation algérienne est assez similaire.
The Algerian situation is similar.
Votre problème est similaire au mien.
Your problem is similar to mine.
Ton problème est similaire au mien.
Your problem is similar to mine.
Votre vélo est similaire au mien.
Your bicycle is similar to mine.
Ton vélo est similaire au mien.
Your bicycle is similar to mine.
Oh oui, il est très similaire.
Oh, yeah. It seems pretty much the same.
La situation est similaire au Turkménistan.
The situation was similar in Turkmenistan.
Le problème du Monténégro est similaire.
The problem of Montenegro is similar.
Il s'avère qu'elle était très similaire à celle avec déchiqueteuse.
It turns out it was very similar to the shredded condition.
Avec ce règlement, nous instaurons un niveau de sécurité similaire.
So what we are doing here is creating equivalent levels of safety.
Une comparaison avec des données historiques suggère que le taux d'ovulation obtenu avec Luveris FSH est similaire à celui pouvant être obtenu avec les hMG.
Comparison with historical data suggests that the ovulation rate obtained with Luveris FSH is similar to what can be obtained with hMG.
La Highline à Manhattan est très similaire.
The Highline in Manhattan is very similar.
Ton idée est similaire à la mienne.
Your idea is similar to mine.
Sa voiture est similaire à la mienne.
His car is similar to mine.
Le bulgare est très similaire au russe.
Bulgarian is like Russian.
Le bulgare est très similaire au russe.
Bulgarian is very similar to Russian.
Mars est aussi dans une voie similaire.
Mars is also on a similar journey.
L'évolution est similaire dans l'art du bijou.
The evolution is similar for the art of jewellery.
La position de Rousseau est très similaire 
The position of Rousseau is very similar
La situation actuelle de l'acier est similaire.
The rapporteur and other speakers this morning quoted the figures and data.
Mais, lorsque les cellules s'unissent, avec plus d'une cellule similaire pour exécuter une fonction similaire, ce n'est donc plus un organisme unicellulaire.
But, when cells join together, with more than one cell like itself to perform a similar function, it's no longer a unicellular organism.
Jeu similaire à Fifteen mais avec un type de déplacement différent
Game similar to Fifteen, but with a different type of move
Un accord similaire avec l'Ukraine a été paraphé en novembre 2001.
An S amp T agreement with Ukraine was initialled in November 2001.
Bien que cela n aie pas été documenté avec Aprovel, un phénomène similaire est à prévoir avec les antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II.
While this is not documented with Aprovel, a similar effect should be anticipated with angiotensin II receptor antagonists.
Bien que cela n aie pas été documenté avec Karvea, un phénomène similaire est à prévoir avec les antagonistes des récepteurs de l'angiotensine II.
While this is not documented with Karvea, a similar effect should be anticipated with angiotensin II receptor antagonists.

 

Recherches associées : Similaire Avec - Avec Similaire - Voir Similaire Avec - Situation Similaire Avec - Est Très Similaire - Est Resté Similaire - Similaire Est Vrai - Est Similaire à - Est Similaire à - Ce Qui Est Similaire - Est Avec - Est Avec - Est Avec