Traduction de "exige seulement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Seulement - traduction : Seulement - traduction : Seulement - traduction : Exige - traduction : Seulement - traduction : Seulement - traduction : Seulement - traduction : Exige seulement - traduction : Exige seulement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L'Europe de 1992 exige une révision, non seulement de la position de l'éduca
Europe 1992 calls for rethinking both education's place in European society and the content of education programmes.
La réalisation de ces objectifs exige des mesures, pas seulement des déclarations de bonnes intentions.
Achieving the Goals demands action, not just statements of good intentions.
Elle pourrait être appliquée dès maintenant et exige seulement du Conseil qu'il manifeste la volonté de le faire.
It could be implemented immediately and would require only the Council's willingness to do so.
La prévention de nouvelles fraudes exige non seulement une gestion financière saine, mais également une surveillance extérieure draconienne.
Prevention of new frauds requires not only sound financial management but also strong external control.
Rendre la justice exige non seulement la volonté de la communauté internationale, mais également la détermination des États concernés.
Achieving justice requires not only the will of the international community, but also resolve on the part of the States concerned.
Elle exige non seulement de reporter de trois ans le versement des primes, mais de les exposer aux risques du marché.
It requires that most of an annual bonus not only be deferred for three years, but also that it be put at risk.
En effet, le régime proposé exige seulement que les trois quarts des navires sous gestion soient immatriculés dans le registre belge.
The proposed scheme only requires that three quarters of the ships managed be registered in the Belgian register.
Cette réalité exige désormais une redéfinition des relations non seulement entre les citoyens et l État, mais également entre les différents pays arabes.
This calls for redefining relationships not only between citizens and states, but also among Arab countries.
Je voudrais seulement indiquer clairement ce qu'implique pour nous le point 5, dans lequel on exige le renoncement à toute ingérence étrangère.
I should just like to outline again the import for us of paragraph 5, which calls for an end to all outside
Ce développement exige non seulement des mesures commerciales mais aussi un certain respect pour l'environnement et les opportunités de développement de ces pays.
This development requires not only trade measures, but also respect for the environment and development opportunities for those countries.
Qui exige beaucoup, obtient beaucoup. Qui exige trop, n'obtient rien.
He who demands much, gets much. He who demands too much, gets nothing.
116. Le conflit actuel en Somalie exige non seulement une assistance humanitaire et une assistance au maintien de la paix il exige aussi que le mandat du HCR soit élargi pour inclure les personnes déplacées à l apos intérieur du pays.
116. The ongoing conflict in Somalia required not only peace keeping and humanitarian assistance, but also made it necessary for UNHCR apos s mandate to be expanded to include internally displaced persons.
6.5.1 Cela exige non seulement de disposer d une vaste panoplie de services, mais aussi de créer un environnement favorable à la concurrence entre prestataires.
6.5.1 This requires not only a wide range of available services but also the creation of the conditions for competition between providers.
Maintenant, regardez... un tel pays Exige non seulement des hommes, qui sont de vrais hommes, Mais aussi des femmes, qui sont de vraies femmes.
Now look... such a country requires not only men, who are real men, but also women, who are real women.
Et cela exige beaucoup de travail. Cela exige de la présence.
The Community is less than a quarter the size of the United States, and this summer tourists will be travelling from end to end of it in less than three hours by air or less than three days by road.
Je sais que la prévention exige des moyens, qu'elle exige du courage politique.
I know that prevention requires both funding and political courage.
Compte tenu ce qui précède, tout amendement apporté à la Charte exige que la représentation au Conseil soit non seulement large mais également équilibrée et équitable.
In view of the foregoing, any amendment of the Charter must ensure that representation is not only broad but also balanced and equitable.
Cela exige des modifications non seulement administratives mais aussi structurelles, ce qui signifie que nous devons créer les instruments en mesure de garantir la protection pénale.
This does not just mean administrative changes but also structural changes in other words we must create instruments which are actually capable of affording protection under criminal law.
Manifestement, les forces paramilitaires serbes non seulement ne se retirent pas, comme l apos exige la résolution 819 (1993), mais elles intensifient leur pression sur la ville.
Evidently the Serb paramilitary forces not only are not withdrawing as demanded by resolution 819 (1993) but are increasing their pressure on the town.
crazyyafai exige une explication
crazyyafai demands an explanation
L'éthique exige une réflexion.
Ethics requires thinking.
( ) exige l éducation des investisseurs
( )requires investor education
L'homme en exige trop
Man's demands are just too tough
Il exige des excuses.
The baron demands an apology.
Cela exige plus d'assurance...
It requires more strength...
Elle exige davantage que des sommets au plus haut niveau elle exige des résultats immédiats.
It demands more than high profile summits it demands urgent results.
La lettre f) de cet article est la norme de compétence pour la cogestion des travailleurs. Elle exige l'unanimité au Conseil et implique seulement la consultation du Parlement.
Article 137 (1) (f), however, is the rule on jurisdiction for employee participation it requires a unanimous vote in the Council, with Parliament merely being required to be consulted.
La Convention ne couvre pas seulement les salaires de départ pour un même type de travail, mais exige l'égalité de rémunération pour différents types de travail de valeur égale.
The Convention did not cover only starting wages for the same type of work, but required equality of remuneration for different types of work which are of equal value.
La situation exige non seulement notre attention continue, mais, de façon encore plus importante, une action urgente, notamment de la part des autorités iraquiennes et de la force multinationale.
The situation requires not only our continued attention but, more important, urgent action, particularly by the Iraqi authorities and by the multinational force.
(4) Le bon fonctionnement de certains secteurs, non seulement celui des transports et celui des communications mais aussi d autres secteurs de l industrie, exige une programmation stable à long terme.
(4) The proper functioning of certain sectors, not only transport and communications, but also other sectors of industry, requires stable, long term planning.
Il exige le paiement immédiat.
He demands immediate payment.
Le public exige des réponses.
The public demands answers.
Le bonheur exige du travail.
Happiness requires work.
Ensuite, il exige de l'imagination.
And second of all, it requires imagination.
Le serveur exige une identification
Server requires authentication
Le serveur exige une identification
Server requires authentication
Le serveur exige une authentification
Server requires authentication
Le serveur exige une authentification
Server requires authentication
Cela exige un modèle thermique.
This requires a thermal model.
Cela exige un effort énorme.
This requires an enormous effort.
Cela exige une discipline décisive.
They also concern the power game.
Il exige clarté et transparence.
It demands clarity and transparency.
Le Baron exige des excuses.
The baron demands an apology. Baron.
Navré, mais Société exige explications.
So sorry, but Society demands explanation.
Euh, ceci exige votre signature.
Uh, this requires your signature.

 

Recherches associées : Il Exige Seulement - Elle Exige - Qui Exige - Exige L'approbation - Exige Que - Approche Exige - Elle Exige - Exige Notre - Directive Exige - Exige Développement - Société Exige - Il Exige