Traduction de "exprimé avec" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Exprimé avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Exprimé - traduction : Avec - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
SanBlasSpanishSchool ( SanBlasSpanish) s'est exprimé avec enthousiasme | User SanBlasSpanishSchool ( SanBlasSpanish) expressed with enthusiasm |
Je me suis exprimé avec ironie, lui l'a fait avec méchanceté! | I said it ironically he did that maliciously! |
Monsieur Watson, vous vous êtes exprimé avec prudence. | Mr Watson, you put that very neatly. |
Il s'est exprimé avec une énergie froide et disciplinée. | He spoke with a cold, disciplined energy. |
Certains ont exprimé leur désaccord avec l'argument dichotomique de Nolan. | Some have taken issue with Nolan's binary argument. |
Il a exprimé très clairement qu'il aimerait sortir avec toi. | He made it very clear that he'd like to go out with you. |
J' accueille avec plaisir le large soutien exprimé par le Parlement. | I very much welcomed the broad support expressed by Parliament. |
Homer débat souvent avec son propre esprit, qui est exprimé en voix off. | Homer often debates with his own mind, which is expressed in voiceover. |
Le commissaire a exprimé la requête d'entamer le dialogue avec nos collègues américains. | The Commissioner has called for a dialogue with our US colleagues. |
Six mille personnes à Villavicencio ont exprimé avec enthousiasme leur soutien à La Macarena | Six thousand people in Villavicencio overwhelmingly expressed their defense of La Macarena |
Il lui rappela la manière avec laquelle elle s'était exprimé sur le profil Facebook. | She complained to him about the manner in which they wrote to her on the university profile. |
Sa voix avait exprimé une conviction si forte que je le regardai avec surprise. | There was such a ring of conviction in his voice that I glanced up in surprise. |
Adil Najam sur Pakistaniat a exprimé sa solidarité avec le peuple indien par ces mots | Adil Najam at Pakistaniat shows his solidarity with Indians in these words |
J'avais déjà exprimé cette idée séditieuse qu'il est nécessaire de négocier avec les combattants rebelles. | I had already expressed this seditious idea that it's necessary to negotiate with rebel fighters. |
Les chefs des partis religieux ont rapidement exprimé leur désaccord avec les idées de Mohammad. | Leaders of the religious parties rushed to denounce Mohammad s views. |
A ceux qui ont exprimé leur désaccord avec les opinions de Hamad, abdulazizbulbul a répondu | As some voiced their disagreement with Hamad s views, abdulazizbulbul replied |
Le bruit exprimé en décibels est, avec cette directive, un critère de niveau de vie. | In line with this directive, noise expressed in decibels is a measure of the standard of living. |
Montant d' or , exprimé en Montant global , exprimé euros en euros | Národná banka Slovenska shall transfer to the ECB , with effect from 1 January 2009 and in accordance with this Article and the arrangements taken pursuant to it , an amount of foreign reserve assets denominated in US dollars and gold that is equivalent to EUR 443 086 155,98 , as follows |
Nous avons exprimé notre conviction que la communauté internationale doit s'attaquer à ces problèmes avec détermination et avec la volonté d'aboutir. | We therefore invite those countries to pool their own resources, in the same way as we Europeans began long since, in 1952, to pool our coal and steel. |
356. Le Comité a noté avec satisfaction que la Zambie n apos avait exprimé aucune réserve. | 356. The Committee noted with satisfaction that Zambia had entered no reservations. |
La suggestion de M. Seligman, qui a exprimé le souhait d'avoir des entretiens supplémentaires avec moi ou avec mes services est évidemment acceptée avec plaisir. | May I have your assurance that there is no particular reason why this question should be suppressed ? |
(exprimé en acide) | (expressed as acid) |
Sur Facebook, un groupe d'internautes serbes a publiquement exprimé sa solidarité avec les Japonais en formant le drapeau japonais avec leurs corps. | On Facebook, a group of Serbian citizens publicly expressed solidarity with the Japanese by forming the Japanese flag with their bodies. |
À l issue de l entretien, M. Steiner a exprimé sa volonté d établir des contacts étroits avec l AICESIS pour promouvoir la coopération avec l Association. | After the meeting, Mr Steiner expressed the wish to forge close contacts with AICESIS in order to foster cooperation with the Association. |
Groening a exprimé son désir de continuer avec Futurama sous d'autres formes par exemple un film théâtral. | However, Groening had expressed a desire to continue the Futurama franchise in some form, including as a theatrical film. |
Il résulte de la moyenne des cotations de l'échantillon et est exprimé avec trois décimales (depuis le ). | It is one of the two benchmarks for the money and capital markets in the euro zone (the other one being Euribor). |
Cela doit être calculé avec la fraction suivante space used ( space used space free ) exprimé en pourcent. | This shall be calculated using the fraction space used ( space used space free ) expressed as a percentage. |
A travers les Nations unies, la communauté internationale a exprimé sa solidarité avec le peuple sud africain. | Through the United Nations, the international community expressed its solidarity with the people of South Africa. |
Enfin, j'exprime mon accord total avec ce qu'a précédemment exprimé Mme Vayssade à propos de la comitologie. | Saridakis tion by our Parliament to the ten years since the European Monetary System was founded. |
Avec mon collègue Stan Newens, j'ai préparé un petit message à l'intention de Salman Rushdie ainsi exprimé | With my colleague Stan Newens, I have drafted a very brief message to Salman Rushdie, and it reads |
Il s'est exprimé clairement. | He expressed himself clearly. |
(exprimé en isothiocyanate d allyle) | (expressed as allyl isothiocyanate) |
0,2 exprimé (en phénol) | 0,2 expressed as the (as phenol) |
Me suisje bien exprimé ? | Do I express myself? |
Tonnage (exprimé en GT) | FISHING CATEGORY 8 |
Quand il a exprimé son désaccord avec les décisions des militaires, on l'a menacé et transféré pour interrogatoire. | When he expressed his disagreement with military policies, he was threatened and transferred for interrogation. |
Avec le retour à la démocratie, le nouveau gouvernement avait exprimé le souhaite de négocier un nouvel accord. | With the return of democracy the new government expressed the wish to negotiate a new agreement. |
Le Président. Monsieur le Président, je crois que l'Assemblée vous a exprimé ses remerciements avec beaucoup de chaleur. | PRESIDENT. Mr President, the Assembly has unmistakeably demonstrated its appreciation. |
Il a été difficile, Monsieur le Président, de suivre l'orateur précédent, qui s'est exprimé avec tout son cur. | Mr President, it was difficult to follow the previous speaker, who speaks from the heart. |
Les blogueurs marocains ont immédiatement fait le lien avec la série télévisée américaine Prison Break et exprimé leur incrédulité | Moroccan bloggers used every pun and reference from the American television show, Prison Break, to describe their shock and disbelief. |
Le dessinateur Kike Estrada est l'un des artistes qui ont exprimé leur solidarité avec la lutte pour libérer Oscar. | Cartoonist Kike Estrada is one of several artists that has expressed solidarity with the fight to release Oscar. |
Le président candidat à sa réélection Rafael Correa ( MashiRafael) a exprimé sa solidarité avec les familles des personnes décédées | Rafael Correa ( MashiRafael) expressed his solidarity to the relatives |
Ils ont manifestement exprimé leur opinion de nous avec leurs jambes, en sortant de la salle pendant notre set. | Apparently they expressed their opinion of us with their legs and walked out of the venue during our set. |
Le Président Abbas a exprimé le souhait de faire du document des prisonniers, la base de négociations avec Israël. | President Abbas sought to use the Prisoners' Document as the basis for final status negotiations with Israel. |
Nous estimons donc procéder en accord avec un vœu exprimé unanimement par toutes les délégations que nous avons consultées. | We therefore believe that we are proceeding in accordance with the expressed wishes of all the delegations that were consulted. |
Recherches associées : Est Exprimé Avec - Est Exprimé - Clairement Exprimé - Fortement Exprimé - J'ai Exprimé - Exprimé L'intention - Exprimé Vers - Exprimé Ouvertement - Exprimé Que - étant Exprimé - Sera Exprimé - Abondamment Exprimé - Explicitement Exprimé