Traduction de "facultatif et obligatoire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Obligatoire - traduction : Obligatoire - traduction : Obligatoire - traduction : Obligatoire - traduction : Obligatoire - traduction : Facultatif - traduction : Obligatoire - traduction : Obligatoire - traduction : Facultatif et obligatoire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Obligatoire Facultatif | Round off minutes and record degree of latitude and longitude. |
Obligatoire Facultatif | INTERNATIONAL RADIO CALL SIGN |
Obligatoire Facultatif | VMS data format |
Obligatoire Facultatif | Brown meagre (Sciana umbra) |
Obligatoire Facultatif | Country of registry |
Obligatoire ou facultatif | (weight in kg only) |
avant 1990 A6 obligatoire , A31 facultatif | Backward data for hours worked before 1990 A6 mandatory , A31 voluntary |
L'enregistrement en attente devrait être non pas obligatoire, mais facultatif. | Shelf registration should be optional and not compulsory. |
Deuxièmement, le caractère facultatif pour les agriculteurs et obligatoire pour les Etats membres. | Debates of the European Parliament |
Le caractère obligatoire ou facultatif de la livraison est indiqué respectivement par les abréviations o et f . | Mandatory delivery is indicated by m and optional delivery by o . |
Les solutions du règlement juridictionnel facultatif ou de la conciliation obligatoire ne sont pas satisfaisantes. | Neither the optional jurisdiction approach nor the compulsory conciliation approach was satisfactory. |
(1) O obligatoire lorsque les informations en question sont disponibles dans le registre national F facultatif. | (1) M mandatory when available in national register, O optional. |
Exige, Monsieur le Président, mais on ne peut exiger que ce qui est obligatoire, et non ce qui est facultatif. | And when it has produced that change in the proposals for the financial perspective, then the Council should commit itself to acting jointly and speedily with us, in order to make sure that those proposals come to effect. |
3 ) 4 ) 5 ) 6 ) Rétropolations pour les heures travaillées à partir de 1990 A31 obligatoire , A60 facultatif | from 1990 A31 mandatory , A60 voluntary 3 ) 4 ) 5 ) 6 ) |
18. Devrait en outre être posé le problème du caractère obligatoire ou facultatif du recours au médiateur. | 18. Another problem that ought to be raised is whether recourse to the mediator would be compulsory or optional. |
Parlons clair la directive précise qu'il est obligatoire pour les gouverne ments, mais facultatif pour les agriculteurs. | In the case of tens of thou sands of small traditional farmers, particularly in the more disadvantaged regions of the Community, it means the end of generations of toil and effort for those very people who need to be protected most in the present environment because and let there be no doubt about it there are people who have availed themselves of the setaside proposals who will never return to the land. |
Enfin, nous serions, si vous voulez, d'accord avec le retrait des terres, à condition que celuici soit facultatif et non obligatoire. | Finally, we could agree to setaside implemented on a voluntary basis. |
Modifier la rubrique VI B. de manière à rendre obligatoire le marquage du type commercial et facultatif le marquage de la variété. | To amend VI B. to make marking of the commercial type mandatory and marking of the variety optional. |
M M M M C C C C M M C C M C C C M Obligatoire , C Facultatif | M M M M C C C C M M C C M C C C M Mandatory , C Conditional |
M M M M C C C M M C C C M C C C M Obligatoire , C Facultatif | M M M M C C C M M C C C M C C C M Mandatory , C Conditional |
Un acte d'exécution déterminera les différentes catégories d'informations qui peuvent être échangées automatiquement, que ce soit à titre obligatoire ou facultatif. | An implementing act will set out the different categories of information that can be exchanged automatically, on both a mandatory and an optional basis. |
Le contenu des informations publiées, le caractère obligatoire ou facultatif de la publication et le choix des moyens de publication dépendent largement de chaque pays. | Issues such as the content of the published information, whether the publication is mandatory or optional, and whether the means of publication is specified vary greatly from jurisdiction to jurisdiction. |
Le régime relatif à l'abandon des terres comme celui concernant la production extensive et la reconversion, est obligatoire pour les Etats membres et facultatif pour les agriculteurs. | The set aside, extensification and conversion schemes are obligatory for Member States and optional for farmers. |
quelle devra être la nature de cet intermédiaire, facultatif ou obligatoire, assurant la commercialisation des produits mutualistes mutuelle lui même? compagnie d'assurances? | Even those consumers who have attempted to get a better deal with a non Irish based company have found that the insurance certificate is not acceptable when applying for road tax in Ireland. |
Ce critère obligatoire est complété par un mécanisme de sélection, une pré étude ( screening ) à l' initiative des États membres (dit champ facultatif). | This mandatory part is supplemented by a selection mechanism, so called 'screening' , undertaken on the initiative of the Member States (the non mandatory part). |
C'est ce que nous spécifions au paragraphe 12, en soulignant le caractère facultatif pour le produc teur et le caractère obligatoire en ce qui concerne l'Etat membre. | Secondly, before I go any further, I should like to compliment Parliament and, in particular, the rapporteur over the speed with which it has got to grips with this complex question and launched an introductory debate. |
Case à usage facultatif pour les parties contractantes en ce qui concerne les formalités d'exportation mais obligatoire en cas d'application du régime du transit. | Box for optional use by the Contracting Parties in the event of export formalities but compulsory when applying the transit procedure. |
Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Optionnelle Optionnelle Optionnelle Obligatoire | Mandatory Mandatory Mandatory Mandatory Optional Optional Optional Mandatory |
Un règlement du Conseil et du Parlement européen qui transforme le statut facultatif de la variable salaire de l emploi principal de l EFT en statut obligatoire permet d atteindre cet objectif. | A Regulation of the Council and of the Parliament which changes the optional status of the LFS variable wages from the main job to compulsory is the instrument to attain this objective. |
Obligatoire Obligatoire Obligatoire Obligatoire Optionnelle Optionnelle Optionnelle Obligatoire Optionnelle Optionnelle Optionnelle | Mandatory Mandatory Mandatory Mandatory Optional Optional Optional Mandatory Optional Optional Optional |
Il n'est pas nécessaire d'embrouiller et de tromper les consommateurs européens sur une base obligatoire, parce que le système d'étiquetage facultatif, qui sera commandé par la compétition, la satisfaction du produit et les exigences du consommateur ajoutera tout ce qu'un étiquetage obligatoire par catégorie pourrait requérir. | There is no need to confuse and mislead the consumers of Europe on a compulsory basis, because the voluntary labelling system which will be driven by competition, pride in product and consumer demand will add anything that a compulsory category label might otherwise require. |
Obligatoire Obligatoire Obligatoire Optionnelle Optionnelle Optionnelle Obligatoire Optionnelle Optionnelle Optionnelle | Mandatory Mandatory Mandatory Optional Optional Optional Mandatory Optional Optional Optional |
EE services d'enseignement secondaire obligatoire et non obligatoire. | for non public use |
Quoi qu'il en soit, le système d'étiquetage obligatoire entrera en vigueur dans tous les États membres le 1er septembre 2000. Le système facultatif sera alors enfin abrogé. | Yet the compulsory labelling system is supposed to take force in all Member States as from 1 September 2000, thus finally replacing the voluntary system. |
Impôts et taxes (facultatif) | Taxes (optional) |
Obligatoire Obligatoire | Mandatory Mandatory |
Obligatoire Obligatoire | ( a )( iv ) Marketable equity instruments Market price and foreign exchange market rate |
Obligatoire pour les succursales étrangères Obligatoire pour les fusions ( nationales et transfrontalières ) Obligatoire pour les fusions | Mandatory for foreign branches Mandatory for mergers ( both domestic and cross border ) Mandatory for mergers |
Facultatif . | On a voluntary basis . |
Facultatif | Optional |
( ) Facultatif. | ( ) This item is optional |
( ) Facultatif | ( ) This item is optional. |
( ) Facultatif. | ( ) This item is optional. |
Facultatif. | Not mandatory. |
Obligatoire pour les fusions nationales et transfrontalières Obligatoire pour les fusions | Mandatory for domestic and cross border mergers Mandatory for mergers |
Recherches associées : Protocole Facultatif - Champ Facultatif - Caractère Facultatif - élément Facultatif - Composant Facultatif - Régime Facultatif - Dispositif Facultatif - Pas Facultatif - Renforcement Facultatif - Programme Facultatif - Caractère Facultatif - Obligatoire Et Exécutoire - Valable Et Obligatoire