Traduction de "faire des lois" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Lois - traduction : Faire - traduction : Lois - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire des lois - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Faire passer des lois pour dissuader les harceleurs 3. Faire passer des lois protégeant les femmes et les aidant à maintenir leur dignité. | She made some suggestions of her own Solutions 1. change society's low perception towards women 2. put in place laws to deter harassers 3. laws to protect women and maintain their dignity |
Si on obéit à ces lois, on peut faire des choses étonnantes. | If we obey these laws, we can do amazing things. |
Les lois ukrainiennes permettent de le faire facilement. | Ukrainian laws allow to do this easily. |
C'est une excuse pour faire passer des lois de plus en plus dangereuses. | They use those as excuses to push through more and more dangerous laws. |
C'est aux gouvernements qu'il incombe de faire des lois que les pêcheurs respecteront. | However, does it feel that it has gone as far as the ACP resolution adopted six months ago? |
f) De faire respecter l'état de droit, notamment les lois, et de poursuivre les efforts visant à abroger les lois, politiques et pratiques discriminatoires à l'égard des femmes et des filles, à faire adopter de nouvelles lois et à promouvoir des pratiques qui protègent leurs droits | (f) Respect for the rule of law, including legislation, and continued efforts to repeal laws and eradicate policies and practices that discriminate against women and girls, and to adopt laws and promote practices that protect their rights |
Comment faire pour qu'on produise de l'égalité sans lois ? | How can we achieve equality without laws? |
c) La capacité de promulguer et de faire appliquer des lois et règlements appropriés | (c) The capacity to enact and enforce appropriate legislation and regulatory measures |
Le Gouvernement s apos efforçait de trouver des ressources adéquates pour faire appliquer ces lois. | However, the Government was trying to find adequate resources for putting the laws into practice. |
P. Si vous aviez la capacité de faire ou supprimer des lois, quelles mesures adopteriez vous ? | P. If it was possible to make or eliminate laws, which measures would you adopt? |
C'est donc ce chiffre que des milliers de règles et de lois sont censées faire augmenter. | So it's the number that thousands of the rules and laws are designed to increase. |
Le Parlement écossais peut faire passer des lois et a un pouvoir restreint sur les impôts. | Another of the roles of the Parliament is to hold the Scottish Government to account. |
Tous les États et territoires australiens ont promulgué des lois correspondantes ou décidé de le faire. | Each Australian state and territory has enacted, or has agreed to enact, corresponding legislation. |
Des lois interdisent strictement de faire entrer sur l'île du miel ou du matériel d'apiculture usagé. | Strict laws on the island prohibit bringing in any outside honey or used beekeeping supplies. |
Votre loi doit faire la queue, à moins que le commission des lois la trouve importante. | Your bill has to stand in line unless the steering committee thinks it's important. |
Quelles sont les lois? Que devons nous faire pour rester concentré? | What are the laws? What do we have to do to keep ourselves focused? |
a) respecter et faire respecter la constitution politique et les lois | (a) To observe and to ensure observance of the Constitution and law |
On les avertit, si un idiot arrive pour faire leurs lois. | We tell them when phoneys come to make their laws. |
Toutes les lois morales qui voient le jour se justifient par notre besoin... dès que vous avez plus de quatre personnes vivant ensemble, vous devez faire des lois. | All moral laws come about because we need to have... especially if you get more than four people living together you have to make laws. |
Il faut appeler une loi, une loi, et nous proposons, évidemment, de faire la distinction entre des lois organiques, qui seraient des lois un peu solennelles et soumises à une procédure particulière, des lois cadres qui remplaceraient les directives, des lois ordinaires qui remplaceraient les règlements législatifs, et puis, d'un autre côté, entre les lois de financement et les budgets qui, c'est évident, traiteraient de la matière. | We must call a law a law, and we are obviously proposing to make a distinction between organic laws, which would be rather formal laws that are subject to a specific procedure, framework laws, which would replace directives, and ordinary laws, which would replace legislative regulations, and then to make a distinction between laws on financial and budgetary issues, which would, obviously, deal with financial and budgetary matters. |
44. Bien entendu, d apos autres lois confèrent à certains agents le pouvoir de faire des perquisitions. | 44. Of course, other laws do give powers to certain officers to search premises. |
Et demandé notamment à partager avec le Conseil le pouvoir législatif, le pouvoir de faire des lois. | As one member of the European Parliament put it, 'European integration and progress towards European Union must be a reasoned act of faith, based on mutual respect by the political groups, without any of them trying to monopolise Europe Europe will belong to everyone, or else it will not exist'. |
Le gouverneur a le devoir de faire respecter les lois de l'État. | The governor of Texas is the head of the executive branch of Texas's state government and the commander in chief of the state's military forces. |
Mais appelons tout cela des lois, car ce sont des lois. | Let us call all of these laws, however, because they are laws. |
8. Les gouvernements doivent faire en sorte que soient adoptées des lois pénales contre les actes de racisme. | 8. Governments must secure the adoption of criminal legislation against racist acts. |
Des séminaires sont organisés pour mieux faire connaître les lois égyptiennes et le droit international aux fonctionnaires intéressés. | Seminars were organized to make the officials concerned more conversant with Egypt apos s laws and with international law. |
Les lois ont pour objet d'établir et de faire prévaloir des règles de droit au sein d'une société. | it is the task of laws to establish and implement legal principles within a set of rules at national level. |
Cela doit nous faire réfléchir et nous interroger sur le laxisme des autorités lorsqu'il s'agit d'appliquer les lois. | That should make us think and wonder about the slackness of the authorities when it comes to applying the laws. |
Il n apos a donc pas été possible de voir si des dispositions devaient être prises pour adapter les lois de l apos enfance à la Convention ou faire adapter des nouvelles lois. | It was not, therefore, possible to determine whether provisions had to be adopted to bring the laws on children into line with the Convention or to enact further laws. |
Si des milliers d'avions existent, des milliers de voitures... vous n'avez pas besoin de faire de lois concernant qui écarter. | If thousands of planes exists, thousands of cars... there's no need to make laws regarding who you discard. |
Nous avons des lois, peutêtre faut il renforcer ces lois ? | We have laws, perhaps we should strengthen those laws ? |
Il est vrai que les lois sont nombreuses mais, à côté des lois, beaucoup d'autres choses restent à faire, essentiellement en ce qui concerne les instruments et le moyens de contrôle. | I think we should give ourselves two cheers. We have succeeded in many of our objectives. |
Liste des lois | Annex III Response to a questionnare |
L'application des lois | Law enforcement |
Pour ce faire, nous devrons modifier quelques lois, comme les lois européennes sur l' insolvabilité en général, sur la cessation de paiements et les faillites. | To this end we will have to change certain laws, such as for example the European laws on insolvency in general, on the suspension of payments and bankruptcy. |
Renforcer l'Inspection de l'environnement et les autres instances chargées de faire appliquer les lois. | Strengthen the Environmental Inspectorate and other enforcement bodies. |
Mais vous pouvez faire des lois à propos des voitures, sur l'autoroute, sur les vitesses ou ???, c'est pour garder un certain contrôle. | But you can make laws about cars on the highway, the speeds or ???, that's to maintain a degree of control. |
Faire inscrire des lois dans les codes nationaux est une chose, s assurer qu elles sont correctement appliquées en est une autre. | Getting laws onto national statute books is one thing, ensuring they are properly applied and enforced is another. |
Lorsque nous en arrivons à avoir des lois communautaires, il semble parfaitement évident que, si ces lois sont enfreintes, nos États nations (et aussi les nations qui ne sont pas des États) doivent disposer de règles pénales visant à les faire respecter, à défaut de quoi les États votent des lois sans être capables de les faire respecter et la Communauté devient un objet de dérision. | Once we have got to the point of having Community law, if that law is defied it seems perfectly obvious that there have to be within our nation States and nations which are not States criminal rules which uphold it, otherwise the States pass laws which they are not able to enforce and the Community becomes a laughing stock. |
Nous avons des lois. | We have laws, |
Il faut des lois. | Laws are needed. |
Non rétroactivité des lois | the principle of non retroactivity of laws |
Qui décide des lois ? | laws. Who decides on those laws? |
La fonction de l'Etat est de faire voter et d'appliquer des lois sur la gouvernance d'entreprise et sur la fiscalité des indemnités des dirigeants. | The state s function should be to enact and enforce laws on corporate governance and taxation of managers compensation. |
Quel idiot veut se faire cambrioleur, de nos jours ? Les lois nous sont plus utiles. | Who'd be so stupid as to be a burglar these days when we've got laws? |
Recherches associées : Des Lois - Maître Des Lois - Assouplissement Des Lois - Proposer Des Lois - Journal Des Lois - Recueil Des Lois - Des Lois Strictes - Imposer Des Lois - Respectueux Des Lois - Interprétation Des Lois - Abrogation Des Lois - Fait Des Lois