Traduction de "faire leur propre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Propre - traduction : Faire - traduction :
Do

Faire - traduction : Faire - traduction : Leur - traduction : Leur - traduction : Propre - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction : Faire - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les gens adorent se faire leur propre opinion.
And so people love to form their opinions.
Maintenant, ils peuvent simplement le faire dans l'intimité de leur propre chambre.
and now they can just do it in the intimacy of their own room.
Maintenant, ils peuvent simplement le faire dans l'intimité de leur propre chambre.
And now they can just do it in the intimacy of their own room. The other thing that happened is
Pour les politiques, l important n est pas de prendre des décisions difficiles, mais de le faire selon leur propre volonté et à leur propre rythme.
For politicians, the important thing is not to avoid taking hard decisions, but to do so of their own volition and at their own pace.
Alors peut être que les ouvriers auraient pu faire augmenter leurs salaires et auraient pu ainsi finalement faire croître leur propre capital et ainsi peut être finalement démarrer leur propre petit business
So what is going to happen is the guy with the capital is just going to end up with more capital. He is going to end up with more capital. And he is going to have even more leverage.
Les groupes ethniques ont chacun leur propre langue, leur propre héritage culturel et leur propre histoire.
quot The various ethnic groups each have their own language, their own cultural heritage and their own history.
Droit des enfants d'avoir leur propre culture, leur propre religion et leur propre langue (article 30)
Article 30 Children's right to their own culture, religion and language
Ils veulent faire la promotion de leur propre église et concurrencer les autres .
There is no escape in any room in my house as it sounds as if the church is taking place inside it!
Les femmes sont naturellement secrète, et ils comme pour faire leur propre sécrétion.
Women are naturally secretive, and they like to do their own secreting.
Ils poursuivront leur propre dialogue à leur propre rythme.
They will continue their own dialogue at their own pace.
Droit des enfants d'avoir leur propre culture, leur propre religion et leur propre langue (article 30) 653 144
Article 30 Children's right to their own culture, religion and language 653 139
S'ils n'ont rien d'autre à faire, qu'ils retournent dans leur propre pays (Libération, 28.3.1990).
they have nothing to do, let them go backto their own country'
Si les chaebols continuent à assurer leur propre publicité, leur financement et leur informatique, elles vont faire mourir de faim les PME.
If the chaebols continue to do their own advertising, financing, and IT, they will starve SMEs.
De nombreuses générations d'Ukrainiens ont également été privées de leur droit à leur propre nation, à leur propre langue et à leur propre culture.
Many generations of Ukrainians were also deprived of a right to their own country, language, and culture.
Président groupe, de jouir de leur propre culture, d'enseigner et de pratiquer leur propre religion et d'user de leur propre langue .
In 1970 the Bulgarian Government ratified the International Covenant on Civil and Political Rights, Article 27 of which states that 'In those States in which ethnic, religious or linguistic minorities exist, persons belonging to such minorities shall not be denied the right, in community with the other members of their group, to enjoy their own culture, to profess and practise their own religion, or to use their own language'.
Afin de renforcer leur indépendance, ses membres se sont fixé pour principe de pas faire référence à leur propre pays.
In order to reinforce their independence, members of the Sub Commission have adopted a principle that members should not refer to their own countries.
Ils peuvent contribuer davantage à assumer leur propre surproduction, leur propre marché.
MCGOWAN (S). I should also like to know if you as President have received any information concerning the reason for the absence of the Council?
La plupart des Asiatiques ont une connaissance suffisante de ces systèmes pour faire leur propre choix.
Most Asians now know enough of these systems to make their own choices.
Leur propre habitat.
Narrow, unenlightened self interest doesn't impress me.
Notre objectif est plutôt d aider les autres à trouver leur propre voix pour aboutir à leur propre liberté afin de tracer leur propre destinée .
Our goal instead is to help others find their own voice, attain their own freedom and make their own way.
Tous les Botswanais ont le droit de jouir de leur propre culture, de professer et pratiquer leur propre religion et d'utiliser leur propre langue.
Everyone in Botswana has the right to practice their own culture, to profess and practice their own religion and use their own languages.
Elle raconte que des manifestations SlutWalks indépendantes ne contactent même pas le groupe de Toronto mais se lancent directement et trouvent leur propre manière de faire, répondant spécifiquement à leur propre culture.
She tells how many independent SlutWalk groups don't even contact the Toronto group, but just go ahead with it and find their own form embedded in their local culture.
C'est donc sur eux qu'U faut faire pression en les prenant à revers, en s'appuyant sur leur propre opinion, en s'appuyant sur leur propre parlement, leurs propres forces vives, leurs propres syndicats.
They are the ones we must pressurize, using surprise tactics, basing ourselves on their own opinions, their own parliament, their own main strengths, their own trade unions.
Apparemment, certains groupes ethniques restent sceptiques sur le recensement et ont décidé de faire leur propre recensement.
Apparently, some ethnic groups are cynical of the census process that they chose to conduct a census on their own.
Ils peuvent faire leur propre eau potable stérile et commencer à reconstruire leurs maisons et leurs vies.
They can make their own sterile drinking water and start to get on with rebuilding their homes and their lives.
Ils peuvent faire leur propre eau potable stérélisée, et commencer à reconstruire leurs maisons et leurs vies.
They can make their own sterile drinking water, and start to get on with rebuilding their homes and their lives.
Des citoyens éduqués peuvent faire leur propre choix, prendre leurs décisions et assumer leurs responsabilités de citoyens.
It requires a lot of sensitivity to just talk about the issue... a lot of sensitivity.
C'est surtout parce que le Kiribati a réalisé que c'était dans leur propre intérêt de le faire.
And it was primarily because Kiribati realized that this was in their own self interest to do this.
Comment allezvous faire si quinze États membres commencent à présent à constituer chacun leur propre système national?
It illustrates our dismay at the lack of activity by the Commission and the total disinterest by the Member States in resolving a problem that was brought to public attention by the Court of Auditors in 1988.
C'est leur propre décision.
It is their own decision.
pour leur propre bien.
for their own good.
Donc nous pouvons le faire comme un buffet, et les clients pourraient faire eux même leur propre déjeuner avec la nourriture qu'ils préfèrent.
So we can make it like a buffet, and customers can personally make their own lunches with the food they like.
Ils utilisent des caméras Flip pour enregistrer, éditer, et faire des reportages pour leur propre chaîne, TV Kibera.
They are using Flip cameras to record, edit, and reporting to their own channel, Kibera TV.
Ces opérateurs doivent donc faire preuve de discrétion pour protéger leur propre capital , exposé au risque de position .
Dealer discretion is needed to protect its proprietary capital from exposure to position risk .
Ces lâches veulent faire naître la guerre civile ils ont déjà détruit leur propre pays de cette façon.
These cowards want to create civil war they have already destroyed their own country by this means.
Ils doivent reconnaître d'urgence leur propre part de responsabilités dans ces échecs. Mais nous devons faire de même.
It is high time they acknowledged their own share of responsibility for these failures, but we should do the same.
S'ils savaient qu'ils pouvaient faire l'objet de poursuites dans leur propre pays, ils y réfléchiraient à deux fois.
If they knew they would be pursued in their own countries they would think twice.
Quelle que soit la façon dont ils veulent le faire, de leur propre gré, ils essaient de faire que leurs propres vies deviennent différentes.
Whichever way they want to do it, of their own volition, they're trying to make their own lives differently,
Elles ont leur propre programme d apos études ainsi que leur statut propre régissant l apos organisation de leur école.
They have their own study programmes and organizational rules.
Leur principal intérêt réside dans leur propre business.
Their main interest is in their own business.
Ils avaient leur propre culture.
They had a culture of their own.
Ils ont leur propre drapeau.
They've got their own flag.
Elles mènent leur propre politique.
They are pursuing their own policy.
Ils défoncent leur propre piaule.
They're only wrecking' their own joint.
Ils avaient leur propre idée.
They got their own ideas.

 

Recherches associées : Leur Propre - Leur Faire Faire - Leur Faire Faire - Leur Propre Rythme - A Leur Propre - Leur Propre Faute - Comme Leur Propre - Leur Propre Vie - Leur Propre Pays - Leur Propre Responsabilité - Leur Propre Vie - Leur Propre Genre - Ont Leur Propre