Traduction de "fins illégales" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Fins illégales - traduction : Fins - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

L'usurpation d'identité suppose la collecte de données personnelles en vue de leur utilisation ultérieure à des fins illégales.
Identity theft involves the collection of personal information data for future criminal use.
F. Expulsions illégales
F. Illegal evictions
Hormones l'utilisation, aux fins d'engraissement d'animaux, de substances hormonales illégales a donné lieu à plusieurs scandales, avec la découverte de composés hormonaux dans des aliments destinés aux enfants.
package holidays a Directive on Package travel, holidays and tours was adopted in June 1992 (OJ L158, 23.6.1992) modified in order to take account of the opinions delivered by the European Parliament in February 1989 (OJ C69,20.3.1989).
Visiblement, l'intelligentsia de la Commission, qui considère comme positif tout ce qui concerne l'Internet, refuse catégoriquement d'admettre qu'il est possible de détourner ces technologies à des fins illégales.
It would seem that the aggressive civil service intelligentsia within the Commission, who put a positive spin on anything to do with the Internet, drown out any critical murmurings about it also being possible to abuse this technology for other purposes.
Une minorité même s'il s'agit d'une très faible minorité de personnes pourraient vouloir exploiter la liberté de circulation facilitée par ce rapport à des fins illégales et violentes.
There is a minority albeit it a very small minority of people who may want to exploit for illegal and violent purposes the freedom of movement that this report facilitates.
Un régime efficace et transparent de contrôle des exportations contribuera également à instaurer la confiance parmi les États et à les convaincre que l'aide accordée aux fins du développement nucléaire pacifique ne sera pas détournée à des fins militaires illégales.
An effective, transparent export control regime also helps build confidence among states that assistance provided for peaceful nuclear development will not be diverted to illegal weapons purposes.
Ces aides sont donc illégales.
This aid is therefore unlawful.
Le Bélarus dispose d'un mécanisme d'enquête efficace sur les activités financières illégales des organisations à but non lucratif. Toutes les opérations de ces organisations sont vérifiées à des fins fiscales.
Belarus has an effective mechanism for detecting illegal financial activity by non profit organizations, all of whose financial transactions are checked for taxation purposes.
Steward Brand sur les villes illégales
Stewart Brand on squatter cities
F. Expulsions illégales 124 130 25
F. Illegal evictions . 124 130 18
Le Qatar fait diverses opérations illégales.
Qatar conducts various illegal operations.
4.5 Les pratiques illégales concernent principalement
4.5 Unlawful practices mainly concern
2. Arrestations arbitraires, détentions illégales et tortures
2. Arbitrary arrests, illegal detention and torture
)g Transmissions RTF non autorisées ou illégales.
)g Unauthorised or illegal RTF transmissions.
Objet Condamnation illégales prononcées rencontre d'écrivains turcs
Subject Unlawful sentences on Turkish writers
Profondément affligée par la persistance des ventes d apos enfants et des pratiques connexes, qui peuvent donner lieu à des disparitions, adoptions illégales, abandons et rapts d apos enfants à des fins commerciales,
quot Deeply disturbed by the persistence of the practices of the sale of children and other practices, which may be linked to related disappearances, illegal adoptions, abandonment and kidnapping for commercial purposes,
Profondément affligée par la persistance des ventes d apos enfants et des pratiques connexes, qui peuvent donner lieu à des disparitions, adoptions illégales, abandons, rapts et enlèvements d apos enfants à des fins commerciales,
Deeply disturbed by the persistence of the practices of the sale of children and other practices, which may be linked to related disappearances, illegal adoptions, abandonment, kidnapping and abductions for commercial purposes,
Nous ne voulons pas faire des choses illégales.
We don t want to do illegal things.
Et voici les violation qui seraient rendues illégales
that engages in, enables, or facilitates now this is interesting enables or facilitates all of these violations. And these are the violations that would be illegal
Le nombre d'activités transfrontières illégales a également augmenté.
Illegal cross border activities also increased.
On utilisait un mélange d'activités légales et illégales.
A mix of legal and illegal activities is used.
TAUX D'INTÉRÊT APPLICABLE À LA RÉCUPÉRATION D'AIDES ILLÉGALES
INTEREST RATE FOR THE RECOVERY OF UNLAWFUL AID
Il en va de même des reproductions illégales privées qui surgissent aujourd'hui un peu partout et qui sont, elles, manifestement illégitimes et illégales.
But they have nothing to do with private bootleg copies which are becoming a widespread and admittedly illegal practice.
S apos agissant en particulier de l apos exploitation à des fins de prostitution et autres pratiques sexuelles illégales, les agissements ainsi incriminés bénéficient parfois de connivence entre les victimes et les organisateurs eux mêmes.
In the specific case of exploitation for prostitution and other illegal sexual practices, the acts involved are sometimes carried out with collusion between the victims and the organizers themselves.
a amené à présumer que ces activités étaient illégales.
that these activities are illegal.
Les mines de charbon illégales sont partout, écrit Kmet
Illegal coal mines are everywhere, writes Kmet
C'est la plus étrange des constructions illégales à Suzhou.
It is the most strange illegal construction in Suzhou.
Les relations de même sexe sont illégales au Kenya.
Same sex acts are illegal in Kenya.
Il utilise des bitcoins pour acheter des drogues illégales.
He uses bitcoins to purchase illicit drugs.
Les activités illégales peuvent également grever les ressources forestières.
Illegal activity can also put pressure on forest resources.
Article 17  Protection contre les immixtions arbitraires ou illégales
Article 17 Protection against arbitrary or illegal interference
Pratiques abusives et ou illégales en matière de crédit
Abusive and or illegal credit practices
Action n 9 Identification et quantification des captures illégales
Action 9 Identifying and quantifying illegal catches
Et il existe d'autres exemples 10 de cigarettes illégales...
There are other examples, 10 of illegal cigarettes.
Objet Exportations illégales d'armes de la République fédérale d'Allemagne
Doc. A 2 142 89, on the proposal from the Commission to the Council (COM(88) 160 Doc.
Collaboration dans la lutte contre les activités financières illégales
are necessary to secure compliance with laws or regulations which are not inconsistent with the provisions of this Agreement including those relating to
Collaboration dans la lutte contre les activités financières illégales
TITLE VI
Ces aides doivent dès lors être considérées comme illégales.
They must, therefore, be considered as unlawful aid.
En outre, le Code de conduite appelle les États membres à coordonner leur surveillance des frontières et des points de passage, pour éviter le transfert ou l'utilisation d'armes, de munitions et d'explosifs à des fins illégales.
The purpose of the model is to assist Arab States in passing new laws or developing existing ones relating to international cooperation in criminal matters, especially on combating terrorism and transnational organized crime.
Détentions illégales 19 en 1999 46 en 2000 63 en 2001 41 en 2002 Poursuites illégales 25 en 1999 25 en 2000 48 en 2001 16 en 2002 Arrestations illégales 30 en 1999 25 en 2000 33 en 2001 13 en 20022.
Unlawful detention of citizens in holding facilities in 1999 19 in 2000 46 in 2001 63 in 2002 41 Unlawful prosecutions in 1999 25 in 2000 25 in 2001 48 in 2002 16 Unlawful arrest in 1999 30 in 2000 25 in 2001 33 in 2002 13.2
Ces manifestations sont bien sûr illégales en Arabie saoudite même.
Such demonstrations are, of course, illegal in Saudi Arabia.
Nous ne ménagerons aucun effort pour combattre ces activités illégales.
We shall spare no efforts in combating these illegal activities.
D'autre part, les activités forestières illégales demeurent un gros problème.
On the other hand, illegal forest related activities continue to be a major threat to sustainable forest management.
De nouveau, il s'agit d'un mélange d'activités légales et illégales.
Now, again we see a mix of legal and illegal activities.
irrégularités administratives omissions administratives abus de pouvoir négligence procédures illégales
administrative irregularities administrative omissions abuse of power

 

Recherches associées : Drogues Illégales - Pratiques Illégales - Substances Illégales - Pratiques Illégales - Déductions Illégales - Marchandises Illégales - Activités Illégales - Affaires Illégales - Aides Illégales - Activités Illégales - Transactions Illégales - Affaires Illégales - Menaces Illégales - Déclarer Illégales