Traduction de "garder pour plus tard" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Plus - traduction : Plus - traduction : Pour - traduction : Garder - traduction : Plus - traduction : Plus - traduction : Garder - traduction : Pour - traduction : Garder pour plus tard - traduction : Garder - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Nous allons garder ça pour plus tard. | We'll save this for later. |
On va se le garder pour plus tard. | That guy wants to save the pleasure for later. |
Monsieur le Président, un vieux dicton néerlandais dit Il faut toujours en garder pour plus tard . | Mr President, there is an old Dutch saying which reads 'wie wat bewaart die heeft wat' waste not, want not . |
Gwen découvre plus tard que Peter est Spider Man et décide de garder son secret. | Marvel 616 Peter is hesitant to put Gwen in action and she is told by the others of how he failed to save her in his world. |
Pour garder ses navires ensemble, Cornwallis ordonne au Bellerophon de prendre place à la tête de sa ligne, expliquant plus tard que . | Keeping his ships together, Cornwallis ordered Bellerophon to take up position at the head of his line, later explaining that The Bellerophon I was glad to keep in some measure as a reserve, having reason at first to suppose there would be full occasion for the utmost exertions of us all ... |
Je ne peux plus garder cela pour moi. | Well, I can't be silent any longer. |
à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard à compléter plus tard | I want you to know You don't need have to be For you're alright now I want you to know You could change See, somehow You've got to go to Jesus The thing I find most amazing In amazing grace Is the chance to give it out Maybe that's what love is all about I'm wishing you could see me now Also I could show you how I'm not who I was Instrumental Lee |
Plus tard, plus tard. | Later, boys. Later. |
Plus tard, plus tard ! | Later, Durkin. Yes, as you wish. |
Prends en pour plus tard. | Take some for later. |
Prenez en pour plus tard. | Take some for later. |
Mais c'est pour plus tard. | That is for the future. |
On verra pour plus tard. | We'll see what can be done for you. Good night. |
Le prêtre, pour plus tard. | He'll need a priest later. |
Ils auraient pu faire plus pour les garder à l'intérieur . | They could've done more to keep them in. |
Mais plus tard, plus tard! | But later later! |
J'espère me spécialiser sur les sujets concernant les migrations, plus tard, et de continuer à garder le contact avec la jeunesse partout afin de contribuer à l'action pour un changement. | I hope to specialize in migration issues in future and continue to connect with youth everywhere to take action for change. |
Et lui Ouais, ouais, ouais, ouais. Plus tard, plus tard, plus tard. | And he was like, Yeah, yeah, yeah, yeah. Later, later, later. |
Prendre des notes pour plus tard | Jot down notes for later |
Nous paierons pour ceci plus tard. | We'll pay for this later. |
Rappelez vous en pour plus tard ! | Remember this fact for later! |
Tu poseras pour elle plus tard. | Well, don't start posing for it now. |
Plus tard....Il viendra plus tard. | Later... He'll come later. |
Nevalait il pas mieux garder cet argent comme un dépôt qu'il restitueraitplus tard aux indigents? | Would it not be better to keep this money in trust, tobe restored to the poor at some future date. |
Plus tard Justin Laurie arrive pour donner à sa cliente Bramson de l'argent et lui recommande de ne pas garder trop d'argent liquide au cottage, mais elle n'y prête pas attention. | When Mrs. Bramson's attorney, Justin Laurie (Alan Marshal), arrives to give his client money, he warns her not to keep this much cash in her possession however, she dismisses his concerns as well. |
Venez me voir plus tard pour plus de détails. | Does that answer your question Mr Kellett Bowman? |
Plus tard, je ferai ça plus tard. | Later, I'll do that later. |
Le travail arrive plus tard, le mariage arrive plus tard, les enfants arrivent plus tard, même la mort arrive plus tard. | Work happened later, marriage happened later, kids happened later, even death happened later. |
Rechercher les responsabilités sera pour plus tard. | Pursuing accountability can come later. |
Plus tard, il travailla pour l'Empire Secret. | With the Brotherhood, he battles the X Men once more. |
Je viendrai plus tard pour le bal. | I'll come afterwards for the dancing. |
Ils gardent le pire pour plus tard. | Well, they're saving the worst for later. Wait and see. |
pour le 15 septembre au plus tard | by 15 September at the latest |
Les villageois peuvent maintenant garder leurs boutiques, pharmacies et bars ouverts jusque tard dans la nuit. | Villagers can now keep their shops, medicine stores, and saloons open late into the night. |
Pour vous rappeler de quelque chose pour plus tard. | Remember, you know, something for later. |
Plus tard vous en aurez encore. Plus tard...? | and then later you can have some more. |
Il arrivera pour huit heures au plus tard. | He will arrive by eight at the latest. |
Avez vous le moindre projet pour plus tard ? | Do you have any plans later on? |
As tu le moindre projet pour plus tard ? | Do you have any plans later on? |
Rencontrons nous pour prendre un verre, plus tard ! | Let's meet up for a drink later. |
Passe plus tard, j'ai quelque chose pour toi ! | Come by later, I have something for you. |
Passez plus tard, j'ai quelque chose pour vous ! | Come by later, I have something for you. |
S'il te plaît, gardes en pour plus tard. | Please save some for later. |
S'il vous plaît, gardez en pour plus tard. | Please save some for later. |
On aura le temps plus tard pour cela. | Time must be found for that later on. |
Recherches associées : Pour Plus Tard - Sécurité Pour Plus Tard - Laisser Pour Plus Tard - Plus Tard Pour Devenir - Prévu Pour Plus Tard - Plus Tard - Plus Tard - Plus Tard - Plus Tard - Plus Tard - Plus Tard - Plus Tard - Garder Plus - Garder Plus