Traduction de "garder votre cerveau" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Cerveau - traduction : Cerveau - traduction : Garder - traduction : Cerveau - traduction : Garder - traduction : Votre - traduction : Garder - traduction : Garder votre cerveau - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Des chercheurs déclarent que garder votre cœur fort et en bonne santé peut ralentir le vieillissement de votre cerveau.
Keeping your heart fit and strong can slow down the ageing of your brain, say researchers.
Votre cerveau fonctionne de la manière suivante votre cerveau suit des indications.
Your brain works in the following way your brain follows guidelines.
Je vais vous dire voilà votre cerveau, voilà votre cerveau en conflit.
This is your brain, this is your brain on conflict
Illuminez votre cerveau
Enlighten your brain
Dans votre cerveau
In your brain
Dans votre cerveau
In your brain
Dans votre cerveau
In your brain
Voici votre cerveau.
Here's your brain, I am going to tell you
Feindre que votre cerveau va mal est la preuve que votre cerveau va mal.
So, faking your brain going wrong is evidence that your brain has gone wrong.
Et après tout, nous sommes notre cerveau. Mon cerveau parle à votre cerveau.
And after all, we are our brains. My brain is talking to your brain.
Comment va votre cerveau ?
How's your brain doing?
Votre cerveau est admirable.
You have a magnificent brain, Moriarty.
L'un boit votre sang, l'autre mange votre cerveau .
Caught between a zombie and a bloodsucker .
Vous êtes plus compliqué que votre cerveau. Vous avez un cerveau.
You're more complicated than your brain. You've got a brain.
Allons donc, utilisez votre cerveau.
Come on people, use your heads.
Votre cerveau arrive à suivre ?
How's your brain doing?
L'exercice apprend à votre cerveau que votre attitude compte.
Exercise teaches your brain that your behavior matters.
L'un boit votre sang et l'autre mange votre cerveau.
One will eat your brains.The other will suck you blood.
Je peux garder votre jarretière ?
It was five minutes slow, but I regulated it for you.
C'est probablement plus que votre cerveau... votre cerveau est maintenant un peu en surchauffe avec toutes ces informations.
Hopefully, that's more than your brain, You know, hopefully your brain is getting a bit sore now from all of this information.
Nos corps suivent, mais c'est mon cerveau qui parle à votre cerveau.
Our bodies are hanging along for the ride, but my brain is talking to your brain.
Ça fait aussi fonctionner votre cerveau.
It keeps also your brain working.
Et votre cerveau se fait avoir.
And so your brain is fooled.
Vous l'avez. C'est votre cerveau émotionnel.
You do. It's your emotional brain.
Votre cerveau est ce grand. Salut.
Your brain is this big. Hi.
Il est créé dans votre cerveau.
It's created in your brain.
Imaginez que ce soit votre cerveau.
So think about, this is in your brain.
Votre billet d'avion et votre passeport.Je vais garder ces.
Your plane ticket and your passport. I'll keep these.
Veuillez garder votre silence à présent.
Please continue your silence now.
S'il vous plaît garder votre calme.
Please keep your calm.
Vous pouvez le garder, votre hôtel.
Hotel? You can have it. Hotel.
Vous auriez dû garder votre calme.
We thought you'd learned to keep your temper in hand.
Daphné Bavelier Votre cerveau sous jeux vidéo
Daphne Bavelier Your brain on video games
Heribert Watzke Le cerveau dans votre intestin
Heribert Watzke The brain in your gut
Ceci est une représentation de votre cerveau.
This is a representation of your brain,
Charles Limb Votre cerveau pendant une impro
Charles Limb Your brain on improv
S il vous plait, faites marcher votre cerveau.
Please just use your brain.
Dans l'accident, votre cerveau a été endommagé
In the accident, your brain got damaged
Je vous ai prévenu pour votre cerveau.
I warned you about your brain.
Votre cerveau est déficient, mais vos jambes ?
I don't expect you to use brains, but what's the matter with your legs?
Depuis votre histoire, il travaille du cerveau.
Since you came, Edmond's been brooding.
Et votre cerveau va penser qu'il ne s'agit pas de quelques lignes sur une page, votre cerveau a évolué pour gérer
And what your brain is going to think this is, is not some lines on a page.
Les cellules de votre cerveau lisent le jeu qui leur apprend comment devenir le cerveau.
Your brain cells, they read the set that tells them how to become brain.
Veuillez garder ce fait en votre esprit.
Please bear this fact in mind.
Si vous voulez garder votre place, méfiezvous.
Watch it or you'll lose your jobs.

 

Recherches associées : Wracking Votre Cerveau - Taxer Votre Cerveau - Crémaillère Votre Cerveau - Stimuler Votre Cerveau - Racking Votre Cerveau - Garder Votre Lumière - Garder Votre Cadre - Garder Votre Place - Garder Votre Intérêt - Garder Votre Qualité - Garder Votre Reçu - Garder Votre Dos - Garder Votre Bord - Garder Votre Sourire