Traduction de "la politique criminelle" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Politique - traduction : Politique - traduction : Politique - traduction : Politique - traduction : Politique - traduction : La politique criminelle - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Notre politique à l'égard de l'Asie est une politique criminelle, littéralement criminelle.
Our policy towards Asia is a criminal policy it is quite literally criminal.
... lorsque l'on croyait pouvoir enrayer la politique criminelle d'Hitler en se montrant accommodant.
Taking up ambiguous attitudes before such a grave situation will be mere hypocrisy.
L'Union européenne adopte sans commentaires la politique criminelle préméditée d'Israël pour une punition collective.
The EU is diligently echoing the criminal policy of collective punishment imposed by Israel.
La criminelle ?
Homicide squad.
C'est une enquête criminelle, et on est la police criminelle.
This is a murder investigation, and we're the murder police.
Ecrasez la criminelle !
Pluck down the murderers!
Passezmoi la brigade criminelle.
Connect me with the Homicide bureau.
Plus de 3 000 Sud Africains ont péri, victimes d apos une violence criminelle et politique.
Over 3,000 South Africans have died in criminal and political violence.
Criminelle étourderie
Absent Minded Killers
L'association criminelle
Criminal association
L'intention criminelle.
Criminal intend.
Brigade criminelle
HOMICIDE SQUAD
Brigade criminelle !
Homicide ! Inspector Lohmann!
Une criminelle !
A criminal!
activité criminelle tout type de participation criminelle à une infraction grave
criminal activity means any kind of criminal involvement in the commission of a serious crime
(6) activité criminelle tout type de participation criminelle à une infraction grave
(6) criminal activity means any kind of criminal involvement in the commission of a serious crime.
c) La Cour criminelle des mineurs.
(c) The juvenile criminal court.
La commission parle d'une affaire criminelle.
The Committee refers to it as a criminal case.
Qu'estce qu'elle me veut la criminelle ?
What have I got to do with the homicide squad?
Keskkriminaalpolitsei (Direction de la police criminelle)
installation and connection of bogie frames, suspension, axles and differential
(E) Activité criminelle
(E) 'Criminal activity' means
Lorsque la peine encourue est la réclusion criminelle à perpétuité, celle ci est ramenée à 20 ans de réclusion criminelle.
When the sentence imposed is life imprisonment, it shall be reduced to a term of 20 years.
Cette résolution commune, limpide, demande au Conseil et à la Commission de prendre des mesures concrètes contre la politique criminelle du régime Mugabe.
This crystal clear joint resolution asks the Council and the Commission to take concrete steps against the criminal policy of the Mugabe regime.
La Zambie est une véritable entreprise criminelle.
Zambia is a full blown criminal enterprise.
Président de la Cour d'appel criminelle Damas
President of the Appeal Penal Court Damascus
C'est une criminelle protégée par la loi.
She's a criminal protected by the law.
Passezmoi le lieutenant Abrams de la Criminelle.
I want to get hold of Lt. Abrams of the Homicide Squad.
Ainsi, la simple affiliation à une organisation criminelle était réputée criminelle, que la participation à cette organisation soit ou non volontaire.
Thus, mere membership in a criminal organization was regarded as criminal, whether or not participation in that organization was voluntary.
Es tu une criminelle ?
Are you a criminal?
Êtes vous une criminelle ?
Are you a criminal?
Vers une société criminelle ?
Vers une société criminelle ?
Votre présomption est criminelle.
Your presumption is criminal.
Posez arme criminelle alors.
Then please lower criminal weapon.
Un constat saute aux yeux à l'analyse des sources de la violence à Haïti  c'est que la violence politique et la violence criminelle s'alimentent mutuellement.
In analysing sources of violence in Haiti, it is clear to us that political violence and criminal violence fuel each other.
Revue internationale de politique criminelle, n  43 et 44 (publication des Nations Unies, numéro de vente F.94.IV.5).
International Review of Criminal Policy, Nos. 43 and 44 (United Nations publication, Sales No. E.94.IV.5).
Durant l'enquête criminelle, ce fut la même chose.
In the process of the criminal investigation, it was the same.
Vous demandezvous pourquoi l'activité criminelle change la personnalité ?
Has it occurred to you why criminal activity should change a man's entire personality?
Cours donné par la Société pour l'étude de la politique criminelle sur les techniques d'enquête sur le blanchiment de l'argent et le financement du terrorisme
Course on techniques for the investigation of money laundering and financing of terrorism, conducted by the Society for the Study of Criminal Policy (SEPOLCRIM)
xv) La prévention du crime et la justice criminelle
(xv) Crime prevention and criminal justice
Ce n'est pas une criminelle.
She's not a criminal.
Il faut punir cette criminelle.
This criminal must be punished.
Razan n'est pas une criminelle.
Razan is not a criminal.
Ils font une enquête criminelle.
They're doing criminal investigation.
Sa carrière criminelle commence tôt.
His criminal career started early.
Maintenant je suis une criminelle
They say one man down

 

Recherches associées : La Culpabilité Criminelle - La Garde Criminelle - Procédure Criminelle - Responsabilité Criminelle - Agression Criminelle - Information Criminelle - Entreprise Criminelle - Négligence Criminelle - Possession Criminelle - Conversation Criminelle - Fraude Criminelle - Nature Criminelle - Violence Criminelle - Carrière Criminelle