Traduction de "le plus clairement" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Plus - traduction : Plus - traduction : Clairement - traduction : Plus - traduction : Clairement - traduction : Plus - traduction : Clairement - traduction : Clairement - traduction : Le plus clairement - traduction : Clairement - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Exprimez vous le plus clairement possible.
Express yourself as clearly as you can.
Exprimez vous le plus clairement possible.
Express yourself as clearly as possible.
Exprime toi le plus clairement possible.
Express yourself as clearly as you can.
Clairement, c'est le point le plus important.
Clearly, this is the most important point.
Permettez moi de le dire plus clairement.
Let me say it more clearly.
plus clairement définie
more clearly defined
plus clairement démontrée
more clearly demonstrated
Il n'aurait pas pu le dire plus clairement.
He couldn't have put it more plainly.
J'essaie de représenter ceci le plus clairement possible.
I want to make this as neat as possible.
Et bien, le plus grand morceau est clairement le troisème.
Well, the longest piece of rope is clearly piece 3.
Après plus d'une décennie, le bilan est clairement positif.
Now that more than a decade has passed, the balance sheet is clearly positive.
Vous devriez parler plus clairement.
You should speak clearer.
Son troisième fils, Nathan a été clairement le plus intelligent.
His third son, Nathan was clearly the most clever.
Nous souhaitons clairement rendre le mandat de négociation plus substantiel.
Clearly, we hope to make the framework for negotiation much more substantial.
Et j'aurais souhaité qu'on puisse le formuler encore plus clairement.
And I wanted us to state this even more clearly.
C'est à l'article premier que cela est formulé le plus clairement (voir plus loin).
This is most clearly expressed in article 1 (see below).
plus clairement que toute autre chose
more clearly than anything else
L'absurdité du système apparaît de plus en plus clairement.
The absurdity of this system is becoming increasingly apparent.
La Syrie présente clairement le défi le plus sérieux à ce jour.
Syria poses the toughest challenge yet.
Je pourrais vous le dire plus fort, mais il serait difficile de le dire plus clairement.
I could give a louder warning but it would be hard to give a clearer one.
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
Or a little more, and recite the Qur'an slowly and distinctly.
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
Or increase a little upon it, and recite the Qur an slowly in stages.
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
or add a little), and chant the Koran very distinctly
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
Or a little more and recite the Quran (aloud) in a slow, (pleasant tone and) style.
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
Or add to it and chant the Quran rhythmically.
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
or add to it a little and recite the Qur'an slowly and distinctly.
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
Or add (a little) thereto and chant the Qur'an in measure,
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
or add to it, and recite the Quran in a measured tone.
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
or a little more and with recitation, recite the Koran.
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
Or add to it, and recite the Qur'an with measured recitation.
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
and recite the Quran in a distinct tone
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
Or add to it, and recite the Quran as it ought to be recited.
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
or a little more, but recite the Quran slowly and distinctly.
ou un peu plus. Et récite le Coran, lentement et clairement.
Or a little more and recite the Qur'an in slow, measured rhythmic tones.
En Égypte, le traité de paix est encore plus clairement menacé.
In Egypt, the treaty is even more clearly under threat.
Le Conseil européen réuni à Dublin s'est exprimé encore plus clairement
The European Council in Dublin was even clearer
2 est clairement le plus petit nombre ici donc on voit clairement que 2 est plus petit que 3. ou que la valeur absolue de 2 est plus petite que 3.
That is actually pretty straight forward. So 2 is clearly the smaller number here so we clearly get 2 is less than 3. Or the absolute value of 2 is less than 3.
Vous voulez que je parle plus clairement?
I never could guess a riddle in my life.
Je veux voir la situation plus clairement.
I want to see the situation more clearly.
Il faudra que je l 'explique plus clairement.
Or just fix the damn thing to do constant spacing.
Il était clairement plus approprié de stimuler l économie.
It was right to stimulate.
Laisse moi écrire ça un peu plus clairement.
Let me write that a little bit neater.
Donc clairement c'est plus un manque de recherche.
So it's about the lack of research, basically.
Dans une carrière, je suis clairement plus engagé.
In a career I'm definitely more engaged.
On ne saurait dire les choses plus clairement!
The reasons are as follows.

 

Recherches associées : Plus Clairement - Plus Clairement Visible - Comprendre Plus Clairement - Penser Plus Clairement - Plus Clairement Arrangé - Voir Plus Clairement - Expliquer Plus Clairement - Plus Clairement Défini - Plus Clairement Son - Défini Plus Clairement - Dit Plus Clairement - Plus Clairement Agencé - Clairement Le Cas