Traduction de "le temps est suspendu" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Temps - traduction : Temps - traduction : Temps - traduction : Temps - traduction : Suspendu - traduction : Suspendu - traduction : Suspendu - traduction : Temps - traduction : Suspendu - traduction : Le temps est suspendu - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Cette semaine, le temps est suspendu aux résultats des urnes.
This week, all sense of time has been suspended, pending the election results.
Avis Temps actif Temps suspendu
Commission opinion received on Date of decision Date of notification OJNo.
Temps actif Temps suspendu de présentations
Presentation Form Dose Number of presentations
EMEA CPMP Validation Avis Temps actif Temps suspendu
DEUTSCHLAND Harald SCHWEIM Direktor BfArM Friedrich Ebert Allee 38 D 53113 Bonn Tel.
EMEA CPMP Validation Avis Temps actif Temps suspendu
Solution for injection 100 IU ml 7 presentations
EMEA CPMP Validation Avis Temps actif Temps suspendu
Powder for concentrate for solution for infusion 150 mg 1 presentation
EMEA CPMP Validation Avis Temps actif Temps suspendu
EMEA CPMP Validation Avis Temps actif Temps suspendu
Tablet 0.5 mg, 1.0 mg, 2.0 mg, 18 presentations
EMEA CVMP Validation Avis Temps actif Temps suspendu
EMEA CVMP Validation Avis Temps actif Temps suspendu
Emulsion for injection E2 glycoprotein of Classical Swine Fever virus 4
EMEA CPMP Validation Avis Temps actif Temps suspendu
18.12.1996 22.10.1997 198 days 95 days
EMEA CPMP Validation Avis Temps actif Temps suspendu
EMEA CPMP Validation Opinion Active time Clock stop
EMEA CPMP Validation Avis Temps actif Temps suspendu
Active time Clock stop
EMEA CPMP Validation Avis Temps actif Temps suspendu
Commission opinion received on Date of decision Date of notification OJNo.
a) Validation b) Opinion c) Temps actif d) Temps suspendu
EMEA CVMP a) Validation b) Opinion c) Active time d) Clockstop
Script pour reprendre automatiquement après un certain temps, lorsque l'état suspendu est activéName
Script to automatically resume after some time, when the suspended state is enabled
Domaine thérapeutique a) Espèce cible c) Temps actif d) Temps suspendu
Commission a) Sent to Commission b) Date of regulation c) Official Journal
EMEA CPMP a) Validation b) Avis c) temps actif d) temps suspendu
EMEA CPMP a) Validation b) Opinion c) Active Time d) Clock stop
EMEA CPMP a) Validation b) Avis c) Temps actif d) Temps suspendu
EMEA CPMP a) Validation b) Opinion c) Active Time d) Clock stop
EMEA CVMP a) Validation b) Avis c) Temps actif d) Temps suspendu
EMEA CVMP a) Validation b) Opinion c) Active Time d) Clock stop
EMEA CVMP a) Validation b) Opinion c) temps actif d) temps suspendu
EMEA CVMP a) Validation b) Opinion c) Active time d) Clockstop
EMEA CPMP a) Validation b) Avis c) Temps actif d) Temps suspendu
EMEA CVMP (a) Validation (b) Opinion (c) Active time (d) Clockstop
EMEA CVMP a) Validation b) Opinion c) Temps actif d) Temps suspendu
EMEA CVMP a) Validation b) Opinion c) Active time d) Clockstop
EMEA CVMP 3) V3lid3tion b) Opinion c) Temps actif d) Temps suspendu
Commission a) Sent to Commission b) Date of the regulation c) OJ No.
Son service est suspendu le .
...
J'ai vu mon compte Twitter suspendu après un certain temps.
I saw my Twitter account suspended after a while.
Le taux zéro est temporairement suspendu.
The zero rate is temporarily suspended.
Le , il est suspendu pour 9 mois.
On 25 November 2004, he was suspended for 9 months.
Le débat est suspendu jusqu'à 15 heures.
The debate is suspended until 3 p.m.
Il est dans un premier temps suspendu par son équipe et ne participe pas au Tour de France.
In 2010, he won the first and fourth stages of the Tour de France.
Il est suspendu six mois.
He was suspended for six months by the Italian cycling federation.
Le débat est suspendu et reprendra à 21 heures.
The debate is suspended and will resume at 9 p.m.
Mahorn est suspendu pour deux rencontres.
Mahorn was suspended for two games.
Du poison y est encore suspendu ?
Is there poison in them?
les conditions dans lesquelles le statut est suspendu ou retiré,
the conditions under which the status is suspended or revoked,
Le dépôt de nouvelles demandes pour l année 2005 est suspendu.
The submission of further applications for 2005 is hereby suspended.
Ton emploi est suspendu à un fil.
Your job hangs by a thread.
Ton emploi est suspendu à un fil.
Your job is hanging by a thread.
Sami est suspendu de la police indéfiniment.
Sami is suspended from the police force indefinitely.
Il est suspendu jusqu'au 11 août 2011.
He was suspended until August 11, 2011.
Depuis le 8 juillet, le rival chinois de Twitter, Fanfou, est suspendu.
Since July 8, the Chinese rival of Twitter, Fanfou has been suspended.
Le traitement doit être suspendu lorsqu une intervention chirurgicale est planifiée.
Therapy should be withheld for elective surgery.
Suspendu 
Pending
suspendu
suspended
Suspendu
Suspended

 

Recherches associées : Temps Suspendu - Temps Suspendu - Temps Suspendu - Est Suspendu - Est Suspendu - Est Suspendu - Est Suspendu - Suspendu Dans Le Temps - Est Actuellement Suspendu - Compte Est Suspendu - Projet Est Suspendu - Il Est Suspendu - Le Temps Est